Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
手数
Aussprache:
tesuu
Kanji Buchstabe: 手 , 数 Stichwort: Geschäft Übersetzung: Mühe, Bemühung, Umstände 手数の掛かる: tesuunokakaru: mühevoll, umständlich <<< 掛 手数が掛かる: tesuugakakaru: jn. [jm.] Mühe kosten 手数を掛ける: tesuuokakeru: jm. Mühe verursachen [machen], jn. bemühen 手数を省く: tesuuohabuku: sich Mühe ersparen <<< 省 手数料: tesuuryou: Gebühren, Provision <<< 料 手数料を取る: tesuuryouotoru: Provision verlangen <<< 取 手数料を納める: tesuuryouoosameru: Gebühren entrichten [bezahlen] <<< 納 手続
Aussprache:
tetsuZuki
Kanji Buchstabe: 手 , 続 Stichwort: Verwaltung Übersetzung: Verfahren, Formalität, Formalie, Prozedur, Schritt 手続をする: tetsuZukiosuru: Schritte unternehmen [tun] 手続を取る: tetsuZukiotoru <<< 取 手続を踏む: tetsuZukiohumu <<< 踏 手続上: tetsuZukijou: der Form halber [wegen] <<< 上 手続上の: tetsuZukijouno: verfahrensrechtlich, prozesstechnisch, prozessual 手続を誤る: tetsuZukioayamaru: falsch verfahren, verkehrt vorgehen, den zweiten Schritt vor dem ersten tun <<< 誤 手続を怠る: tetsuZukiookotaru: eine Formalie nicht beachten <<< 怠 訴訟手続: soshoutetsuZuki: Prozessverfahren, Rechtsgang <<< 訴訟 訴訟手続をする: soshoutetsuZukiosuru: gerichtlich vorgehen (gegen jn.), zu gerichtlichen Maßnahmen schreiten <<< 訴訟 和解手続: wakaitetsuZuki: Sühneversuch <<< 和解 出国手続: shukkokutetsuZuki: Ausreiseformalitäten <<< 出国 入国手続: nyuukokutetsuZuki: Einreiseformalitäten <<< 入国 入院手続: nyuuintetsuZuki: die zum Eintritt (zur Aufnahme) ins Krankenhaus (Hospital) nötigen Formalitäten <<< 入院 審理手続: shinritetsuZuki: Untersuchungsverfahren <<< 審理 破産手続: hasantetsuZuki: Konkursverfahren <<< 破産 裁判手続: saibantetsuZuki: Gerichtsverfahren, Rechtsverfahren <<< 裁判 税関手続: zeikantetsuZuki: Formalitäten der Zollabfertigung, Zollformalitäten, Klarierungsformalitäten <<< 税関 出港手続: shukkoutetsuZuki: Klarierung <<< 出港 出港手続をする: shukkoutetsuZukiosuru: ein Schiff klarieren <<< 出港 離婚手続: rikontetsuZuki: Scheidungsverhandlungen <<< 離婚 通関手続: tsuukantetsuZuki: Zollformalitäten <<< 通関 執行手続: shikkoutetsuZuki: Vollstreckungsformalität <<< 執行 auch zu prüfen: 手順 鉄棒
Aussprache:
tetsubou
Kanji Buchstabe: 鉄 , 棒 Stichwort: Sport Übersetzung: Eisenstab, Eisenstange, Reckstange 手伝
Aussprache:
tetsudai
Kanji Buchstabe: 手 , 伝 Stichwort: Haus Übersetzung: Hilfe, Beistand, Helfer, Gehilfe, Handlager, Hilfskraft 手伝う: tetsudau: Hilfe [Beistand] leisten 御手伝いさん: otetsudaisan: Putzfrau, Zugehefrau, Haushilfe, Raumpflegerin <<< 御 , 女中 着付を手伝う: kitsukeotetsudau: dabei helfen sich anzukleiden <<< 着付 auch zu prüfen: 援助 , ヘルパー
鉄道
Aussprache:
tetsudou
Kanji Buchstabe: 鉄 , 道 Stichwort: Transport , Reise Übersetzung: Eisenbahn 鉄道を敷く: tetsudouoshiku: eine Eisenbahn anlegen (bauen) <<< 敷 鉄道網: tetsudoumou: Eisenbahnnetz <<< 網 鉄道員: tetsudouin: Bahnarbeiter <<< 員 鉄道駅: tetsudoueki: Bahnhof <<< 駅 鉄道輸送: tetsudouyusou: Eisenbahnverkehr, Eisenbahntransport <<< 輸送 鉄道運賃: tetsudouunchin: Eisenbahnfahrpreis <<< 運賃 鉄道旅客: tetsudouryokyaku: Eisenbahnfahrer <<< 旅客 鉄道工事: tetsudoukouji: Eisenbahnbau <<< 工事 鉄道会社: tetsudougaisha: Eisenbahngesellschaft <<< 会社 鉄道事故: tetsudoujiko: Eisenbahnunglück, Eisenbahnunfall <<< 事故 高速鉄道: kousokutetsudou: Schnellverkehrsbahn <<< 高速 西武鉄道: seibutetsudou: Eisenbahn Seibu (private Eisenbahn, die die westliche Umgebung von Tokio verbindet) <<< 西武 東武鉄道: toubutetsudou: Eisenbahn Tobu (private Eisenbahn, die die nordöstliche Umgebung von Tokio verbindet) <<< 東武 市街鉄道: shigaitetsudou: Stadtbahn <<< 市街 登山鉄道: tozantetsudou: Bergbahn <<< 登山 狭軌鉄道: kyoukitetsudou: Schmalspurbahn <<< 狭軌 広軌鉄道: koukitetsudou: Breitspurbahn, Normalspurbahn <<< 広軌 シベリア鉄道: shiberiatetsudou: Sibirische Bahn <<< シベリア 哲学
Aussprache:
tetsugaku
Kanji Buchstabe: 哲 , 学 Stichwort: Wissenschaft , Philosophie Übersetzung: Philosophie 哲学の: tetsugakuno: philosophisch (a.) 哲学的: tetsugakuteki <<< 的 哲学的に: tetsugakutekini: philosophisch (adv.) 哲学する: tetsugakusuru: philosophieren 哲学者: tetsugakusha: Philosoph <<< 者 哲学博士: tetsugakuhakushi <<< 博士 哲学史: tetsugakushi: Geschichte der Philosophie <<< 史 人生哲学: jinseitetsugaku: Lebensphilosophie <<< 人生 批判哲学: hihantetsugaku: Kritizismus, kritische Philosophie <<< 批判 純正哲学: junseitetsugaku: Metaphysik <<< 純正 宗教哲学: shuukyoutetsugaku: Religionsphilosophie <<< 宗教 ギリシャ哲学: girishatetsugaku: griechische Philosophie <<< ギリシャ インド哲学: indotetsugaku: indische Philosophie <<< インド 手付
Aussprache:
tetsuke
Kanji Buchstabe: 手 , 付 Stichwort: Rechnungswesen Übersetzung: Handgeld, Draufgeld, Angeld, Aufgeld, Anzahlung 手付金: tetsukekin <<< 金 手付金を払う: tetsukekinnoharau: eine Anzahlung leisten, etw. anzahlen <<< 払 手付金を打つ: tetsukekinnoutsu <<< 打 auch zu prüfen: 頭金 , 前金 徹夜
Aussprache:
tetsuya
Kanji Buchstabe: 徹 , 夜 Übersetzung: schlaflose Nacht 徹夜する: tetsuyasuru: die ganze Nacht (hindurch) aufbleiben [nicht schlafen], die Nacht durchwachen 徹夜で: tetsuyade: die ganze Nacht (hindurch) 徹夜で仕事する: tetsuyadeshigotosuru: die ganze Nacht durcharbeiten <<< 仕事 撤退
Aussprache:
tettai
Kanji Buchstabe: 撤 , 退 Stichwort: Krieg Übersetzung: Abzug, Zurückziehung 撤退する: tettaisuru: abziehen, sich zurückziehen 撤退命令: tettaimeirei: Evakuierungsbefehl <<< 命令 auch zu prüfen: 撤収 , 撤兵 徹底
Aussprache:
tettei
Kanji Buchstabe: 徹 , 底 Übersetzung: Gründlichkeit 徹底する: tetteisuru: bis auf den Grund gehen 徹底的: tetteiteki: gründlich (a.), vollständig <<< 的 徹底した: tetteishita 徹底的に: tetteitekini: gründlich (adv.), vollständig
| |
|