Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
味噌Aussprache: misoKanji Buchstabe: 味 Stichwort: Japanische Küche Übersetzung: Sojabohnenpastete, Miso 味噌を付ける: misootsukeru: Miso bestreichen (auf), einen Fehler machen, entehren <<< 付 味噌汁: misoshiru: Misosuppe <<< 汁 味噌漬け: misoZuke: in Miso eingelegte Gemüse <<< 漬 味噌っ歯: misoppa: fauler [schlechter] Zahn <<< 歯 糠味噌: nukamiso: Kleienmus <<< 糠 手前味噌: temaemiso: Eigenlob, Selbstlob, Selbstverherrlichung, Angabe <<< 手前 手前味噌ではないが: temaemisodehanaiga: 'Ich bin zwar kein Prahlhans, aber', 'Es klingt fast wie Angabe, aber' <<< 手前 auch zu prüfen: Miso 晦日Aussprache: misokaKanji Buchstabe: 日 andere Orthographien: 三十日 Stichwort: Kalender Übersetzung: der letzte Tag des Monats 晦日払: misokabarai: Zahlung am Monatsende <<< 払 大晦日: oomisoka: der letzte Tag des Jahres, Silvester <<< 大 , 除夜 密室Aussprache: misshitsuKanji Buchstabe: 密 , 室 Stichwort: Verbrechen Übersetzung: Geheimzimmer, verschlossenes Zimmer 密室に監禁する: misshitsunikankinsuru: eine Person in strenger Haft behalten <<< 監禁 密室殺人: misshitsusatsujin: Mord in einem geschlossen Zimmer <<< 殺人 見立てAussprache: mitateKanji Buchstabe: 見 , 立 Übersetzung: Diagnose, Urteil, Gutachten, Schätzung 見立て違い: mitatechigai: falsche Diagnose <<< 違 見立て違いをする: mitatechigaiosuru: eine falsche Diagnose erstellen, falsch [fälschlicherweise] urteilen [einschätzen]
未定Aussprache: miteiKanji Buchstabe: 未 , 定 Übersetzung: noch nicht bestimmt, (noch) unbestimmt [unentschieden, ungewiss] 未定の: miteino 未定稿: miteikou: rohes [ungefeiltes] Manuskript <<< 稿 所属未定: shozokumitei: unbestimmt <<< 所属 水戸Aussprache: mitoKanji Buchstabe: 水 , 戸 Stichwort: Japan Übersetzung: Mito 水戸市: mitoshi: Stadt Mito <<< 市 水戸藩: mitohan: Lehen Mito <<< 藩 auch zu prüfen: Mito 見通Aussprache: mitooshiKanji Buchstabe: 見 , 通 Übersetzung: Einsicht, Einblick, Voraussicht, Übersicht, Ausblick, Perspektive 見通が立たない: mitooshigatatanai: die Zukunft nicht vorhersagen können, Das ist noch nicht zu übersehen <<< 立 見通が付かない: mitooshigatsukanai <<< 付 三葉Aussprache: mitsubaKanji Buchstabe: 三 , 葉 andere Orthographien: 三つ葉 Stichwort: Gemüse Übersetzung: drei Blätter, Mitsuba, eine Art von Sellerie 三葉の: mitsubano: dreiblättrig 三葉虫: sannyouchuu: Trilobit <<< 虫 auch zu prüfen: 四葉 蜜蜂Aussprache: mitsubachiKanji Buchstabe: 蜜 , 蜂 andere Orthographien: ミツバチ Stichwort: Insekt Übersetzung: Honigbiene 蜜蜂の巣: mitsubachinosu: Bienenstock <<< 巣 蜜蜂の女王: mitsubachinojoou: Bienenkönigin <<< 女王 auch zu prüfen: 蜂蜜 三菱Aussprache: mitsubishiKanji Buchstabe: 三 , 菱 Stichwort: Automarke Übersetzung: drei Rauten, Mitsubishi (Automobil) 三菱銀行: mitsubishiginkou: Bank Mitsubishi <<< 銀行 三菱自動車: mitsubishijidousha: Mitsubishi Motors <<< 自動車 三菱重工: mitsubishijuukou: Mitsubishi Heavy Industries
| |
|