Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
御帰りAussprache: okaeriKanji Buchstabe: 御 , 帰 andere Orthographien: お帰り Stichwort: Begrüßung Übersetzung: Sind Sie [Bist du] zurück? 御帰りなさい: okaerinasai 御蔭Aussprache: okageKanji Buchstabe: 御 , 蔭 andere Orthographien: お蔭 Stichwort: Begrüßung Übersetzung: wohlwollende Unterstützung (Hilfsbereitschaft), Liebenswürdigkeit 御蔭で: okagede: dank, durch, mit Hilfe 御蔭様: okagesama: danke <<< 様 御金Aussprache: okaneKanji Buchstabe: 御 , 金 andere Orthographien: お金 Stichwort: Finanz Übersetzung: Geld 御金が無い: okaneganai: kein Geld mehr haben <<< 無 御金が有る: okanegaaru: Geld haben <<< 有 auch zu prüfen: 現金 , マネー 可笑しAussprache: okashiKanji Buchstabe: 可 , 笑 Übersetzung: amüsant (anc.), lustig, spaßhaft, spaßig 可笑しい: okashii: amüsant, lustig, spaßhaft, spaßig, lächerlich, zum Lachen, komisch, drollig, possierlich, ulkig, wunderlich, kurios, merkwürdig, seltsam, sonderbar 可笑しな: okashina 可笑しがる: okashigaru: sich belustigen (an, über), amüsant [lustig, spaßhaft] finden, lächerlich finden 可笑しな奴: okashinayatsu: komischer Kauz, wunderlicher Heiliger, Sonderling <<< 奴 可笑しな様子の: okashinayousuno: wunderlich [seltsam] aussehend, von verdächtigem [zweifelhaftem] Aussehen <<< 様子 可笑しな話だが: okashinahanashidaga: Das mag zwar seltsam klingen aber, sonderbarerweise <<< 話 可笑しさ: okashisa: Komik, Drolligkeit, Possierlichkeit, Ulkigkeit, Wunderlichkeit, Kuriosität, Merkwürdigkeit, Seltsamkeit, Sonderbarkeit 可笑しさを堪える: okashisaokoraeru: sich des Lachens enthalten [erwehren], das Lachen unterdrücken, sich das Lachen verbeißen <<< 堪 可笑しくて堪らない: okashikutetamaranai: nicht umhin können zu lachen, sich des Lachens nicht enthalten [erwehren] können, sich das Lachen nicht verbeißen können 頭が可笑しい: atamagaokashii: verrückt sein <<< 頭 auch zu prüfen: 面白
岡山Aussprache: okayamaKanji Buchstabe: 岡 , 山 Stichwort: Japan Übersetzung: Okayama (Präfektur, Stadt) 岡山県: okayamaken: Präfektur Okayama <<< 県 岡山市: okayamashi: Stadt Okayama <<< 市 岡山城: okayamajou: Schloss Okayama <<< 城 auch zu prüfen: Okayama 御数Aussprache: okazuKanji Buchstabe: 御 , 数 Stichwort: Nahrung Übersetzung: Zukost, Zuspeis, Beilage (für Reis) 沖縄Aussprache: okinawaKanji Buchstabe: 沖 , 縄 Stichwort: Japan Übersetzung: Okinawa 沖縄の: okinawano: von Okinawa 沖縄県: okinawaken: Präfektur Okinawa <<< 県 沖縄島: okinawajima: Insel Okinawa <<< 島 沖縄本島: okinawahontou: Hauptinsel Okinawa 沖縄戦争: okinawasensou: Schlacht um Okinawa <<< 戦争 auch zu prüfen: Okinawa 置去Aussprache: okizariKanji Buchstabe: 置 , 去 andere Orthographien: 置き去 Stichwort: Reise Übersetzung: Hingabe einer Person 置去にする: okizarinisuru: hinter sich liegen [stehen] lassen, zurücklassen, aufgeben, allein lassen, hilflos im Stich lassen, preisgeben, seinem Schicksal überlassen 御好みAussprache: okonomiKanji Buchstabe: 御 , 好 Stichwort: Japanische Küche Übersetzung: Geschmack, Vorliebe, Neigung 御好みの: okonomino: Lieblings- 御好み焼き: okonomiyaki: japanischer Pfannkuchen <<< 焼 御好み食堂: okonomishokudou: Lieblingsrestaurant <<< 食堂 御好み番組: okonomibangumi: Varieté-Programm <<< 番組 奥歯Aussprache: okubaKanji Buchstabe: 奥 , 歯 Stichwort: Körper Übersetzung: Backzahn, Backenzahn 奥歯に挟まる: okubanihasamaru: zwischen den Backzähnen stecken <<< 挟 奥歯に物が挟まった言い方をする: okubanimonogahasamattaiikataosuru: auf eine irritierende Weise zu verstehen geben (jm.) 奥歯に物が挟まった様な話し方をする: okubanimonogahasamattayounahanashikataosuru
| |
|