Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
減刑
Aussprache:
genkei
Kanji Buchstabe: 減 , 刑 Stichwort: Gesetz Übersetzung: Strafermäßigung, Strafmilderung, Strafverminderung 減刑する: genkeisuru: eine Strafe ermäßigen, mildern, mindern 原型
Aussprache:
genkei
Kanji Buchstabe: 原 , 型 Stichwort: Industrie Übersetzung: Urtyp, Prototyp, Muster, Urbild, Abguss auch zu prüfen: 原形 , オリジナル , モデル 元気
Aussprache:
genki
Kanji Buchstabe: 元 , 気 Stichwort: Medizin Übersetzung: Saft und Kraft, Energie, Lebenskraft, Lebensfähigkeit, Lebenswillemut, Schmiss, Schwung, Tatkraft, Willenskraft, Vitalität 元気な: genkina: voll Saft und Kraft, voller Lebensfrische, feurig und munter lebhaft, lebendig, voller Lebensmut, tatkräftig 元気の良い: genkinoii, genkinoyoi <<< 良 元気に: genkini: frohen Mutes, in gehobener Stimmung 元気良く: genkiyoku 元気を出す: genkiodasu: sich aufraffen, allen Mut [seine Kräfte] zusammennehmen, Mut fassen, sich ein Herz fassen <<< 出 元気に成る: genkininaru: gesunden, rekonvaleszieren, sich aufmuntern <<< 成 元気を失う: genkioushinau: den Mut sinken lassen, sich entmutigen lassen <<< 失 元気の無い: genkinonai: saft- und kraftlos, entmutigt, freudlos, mutlos, niederschlagen, niedergedrückt, trübselig, verzagt <<< 無 元気付ける: genkiZukeru: aufmuntern (jn.), erheitern (jn.), ermutigen (jn.), Mut einflößen (jm.), frischen Auftrieb geben (jm.) <<< 付 元気付く: genkiZuku: sich aufmuntern, sich erheitern, sich ermutigen, sich Mut einflößen, sich frischen Auftrieb [Antrieb] geben 元気者: genkimono: Mensch von frischem Mut, lebendiger [lebhafter] Geist <<< 者 元気阻喪: genkisosou: Saft- und Kraftlosigkeit, Entmutigung, Freudlosigkeit, Niedergeschlagenheit, Niedergedrücktheit, Trübseligkeit, Verzagtheit 元気快復: genkikaihuku: Wiedererwachen, Neuerwachen, Lebenskraft, Energie, Erfrischung, Erquickung <<< 快復 元気回復: genkikaihuku <<< 回復 御元気ですか: ogenkidesuka: Wie geht es Ihnen? <<< 御 auch zu prüfen: 健康 現金
Aussprache:
genkin
Kanji Buchstabe: 現 , 金 Stichwort: Rechnungswesen Übersetzung: bares [verfügbares] Geld, Bargeld, Barschaft, Kasse, Moneten 現金な: genkinnna: selbstsüchtig, gewinnsüchtig, berechnend, egoistisch, egozentrisch, eigennützig, selbstisch 現金で買う: genkindekau: gegen bar kaufen, mit Bargeld bezahlen <<< 買 現金で払う: genkindeharau: etw. bar bezahlen <<< 払 現金払い: genkinbarai: Barbezahlung 現金化: genkinka: Realisierung, Veräußerung <<< 化 現金化する: genkinkasuru: realisieren, veräußern 現金割引: genkinwaribiki: Skonto, Barzahlungsrabatt <<< 割引 現金価格: genkinkakaku: Barpreis, Barzahlungspreis, Mitnahmepreis <<< 価格 現金勘定: genkinkanjou: Kassenkonto <<< 勘定 現金取引: genkintorihiki: Bargeschäft, Kassengeschäft, Barverkehr <<< 取引 現金出納帳: genkinsuitouchou: Kassenbuch 現金出納係: genkinsuitougakari: Kassenbeamter, Kassenführer, Kassierer, Schätzmeister, Säckelmeister, Kassenführerin (f.), Kassiererin Synonyme: キャッシュ
原告
Aussprache:
genkoku
Kanji Buchstabe: 原 , 告 Stichwort: Justiz Übersetzung: Ankläger, Anklagender, Beschuldiger 原告代理人: genkokudairinin: Vertreter [Anwalt] des Klägers 拳骨
Aussprache:
genkotsu
Kanji Buchstabe: 拳 , 骨 Stichwort: Sport Übersetzung: Faust 拳骨を固める: genkotsuokatameru: die Faust ballen <<< 固 拳骨を食らわせる: genkotsuokurawaseru: Faustschläge versetzen (jm.), mit Knüffen bearbeiten (jn.) <<< 食 拳骨を食らう: genkotsuokurau: einen Schlag bekommen auch zu prüfen: 鉄拳 言及
Aussprache:
genkyuu
Kanji Buchstabe: 言 , 及 Übersetzung: Erwähnung 言及する: genkyuusuru: zu sprechen kommen (auf), beiläufig bemerken, berühren, erwähnen, Erwähnung tun 上に言及した: uenigenkyuushita: oben erwähnt <<< 上 減給
Aussprache:
genkyuu
Kanji Buchstabe: 減 , 給 Stichwort: Arbeit Übersetzung: Gehaltskürzung 減給する: genkyuusuru: das Gehalt kürzen Antonyme: 昇給 玄米
Aussprache:
genmai
Kanji Buchstabe: 玄 , 米 Stichwort: Getreide Übersetzung: Vollkornreis, unpolierter Reis 玄米食: genmaishoku: Diät durch Vollkornreis [unpolierten Reis] <<< 食 玄米茶: genmaicha: Tee aus Vollkornreis <<< 茶 玄米パン: genmaipan: Brot aus Vollkornreis <<< パン Antonyme: 白米 幻滅
Aussprache:
genmetsu
Kanji Buchstabe: 幻 , 滅 Übersetzung: Enttäuschung, getäuschte Hoffnung, Zerstörung einer Hoffnung 幻滅する: genmetsusuru: enttäuscht sein, sich enttäuscht sehen [finden, fühlen], js. Hoffnungen werden vernichtet [zerstört] 幻滅を感じる: genmetsuokanjiru <<< 感 幻滅を味わう: genmetsuoajiwau <<< 味
| |
|