Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
手軽Aussprache: tegaruKanji Buchstabe: 手 , 軽 Übersetzung: Einfachheit, Einfältigkeit, Schlichtheit 手軽な: tegaruna: einfach (a.), leicht, billig, improvisiert, populär, zwanglos 手軽に: tegaruni: einfach (adv.), leicht, billig, improvisiert 手軽な料理: tegarunaryouri: Imbiss, kleine Mahlzeit <<< 料理 , 軽食 手軽な昼食: tegarunachuushoku: Lunch, Gabelfrühstück, leichtes [einfaches] Mittagessen <<< 昼食 , ランチ , スナック 手軽に考える: tegarunikangaeru: etw. auf die leichte Schulter nehmen <<< 考 auch zu prüfen: 簡単 手形Aussprache: tegataKanji Buchstabe: 手 , 形 Stichwort: Bank Übersetzung: Wechsel, Wechselbrief 手形で支払う: tegatadeshiharau: mit einem Wechsel zahlen <<< 支払 手形を振り出す: tegataohuridasu: eine Wechsel ausstellen [ziehen] 手形を落とす: tegataootosu: einen Wechsel einlösen <<< 落 手形交換: tegatakoukan: Clearing <<< 交換 手形勘定: tegatakanjou: Wechselkonto, Wechselrechnung <<< 勘定 手形支払: tegatashiharai: Wechselzahlung <<< 支払 手形信用: tegatashinnyou: Wechselkredit <<< 信用 手形取引: tegatatorihiki: Wechselgeschäft, Wechselhandlung <<< 取引 手形割引: tegatawaribiki: Wechseldiskont <<< 割引 空手形: karategata: Kellerwechsel, leere Versprechung <<< 空 輸入手形: yushutsutegata: Importtratte <<< 輸入 輸出手形: yushutsutegata: Exporttratte <<< 輸出 不渡手形: huwataritegata: protestierter [nicht honorierter] Wechsel <<< 不渡 為替手形: kawasetegata: gezogener Wechsel, Tratte <<< 為替 支払手形: shiharaitegata: fälliger Wechsel <<< 支払 外貨手形: gaikategata: Auslandswechsel, Fremdwährungswechsel <<< 外貨 振出手形: huridashitegata: Tratte, gezogener Wechsel <<< 振出 銀行手形: ginkoutegata: Bankwechsel <<< 銀行 送金手形: soukintegata: Rimessenwechsel <<< 送金 預金手形: yokintegata: Einlagenwechsel <<< 預金 短期手形: tankitegata: Wechsel von kurzer Sicht <<< 短期 割引手形: waribikitegata: Diskontwechsel <<< 割引 長期手形: choukitagata: langsichtiger Wechsel <<< 長期 auch zu prüfen: 小切手 手刀Aussprache: tegatanaKanji Buchstabe: 手 , 刀 Stichwort: Kampfkunst Übersetzung: Handkante 手際Aussprache: tegiwaKanji Buchstabe: 手 , 際 Übersetzung: Geschicklichkeit, Geschick, Gewandtheit, Kunstfertigkeit, Routine, Ausführung 手際が良い: tegiwagaii: Geschick haben (zu, für), geschickt [gewandt, kunstfertig] sein (in), routiniert sein, gut ausgeführt sein <<< 良 手際が悪い: tegiwagawarui: ungeschickt [ungewandt] sein <<< 悪 手際良い: tegiwaii: geschickt, kunstvoll, routiniert <<< 良 手際良く: tegiwayoku: mit Geschicklichkeit [Gewandtheit, Kunstfertigkeit, Routine], routiniert 手際を見せる: tegiwaomiseru: mit vollendeter Meisterschaft tun, sich als Meister erweisen, meisterhaft ausführen <<< 見 不手際: hutegiwa: Unbeholfenheit, Ungewandtheit <<< 不 不手際な: hutegiwana: plump, taktlos, unbeholfen, ungeschickt, ungewandt, schwerfällig, täppisch
手口Aussprache: teguchiKanji Buchstabe: 手 , 口 Stichwort: Verbrechen Übersetzung: (Art und) Weise, Methode, Verfahren, Kniff, Trick 手配Aussprache: tehaiKanji Buchstabe: 手 , 配 Stichwort: Verbrechen Übersetzung: Vorbereitung, Aufstellung, Maßnahmen zum Arrest des Verbrechers 手配する: tehaisuru: vorbereiten, Vorbereitung treffen, anordnen (jm.), aufstellen, Maßnahmen zum Arrest des Verbrechers ergreifen 手配書: tehaisho: Polizeibericht, Suchanzeige <<< 書 手配師: tehaishi: Arbeitsplatzvermittler <<< 師 手配写真: tehaishashin: Verbrecherfoto <<< 写真 指名手配: shimeitehai: öffentliche Bekanntmachung der gesuchten Verbrecher <<< 指名 auch zu prüfen: 準備 手本Aussprache: tehonKanji Buchstabe: 手 , 本 Stichwort: Ausbildung Übersetzung: Muster, Modell, Vorlage 手本にする: tehonnnisuru: nach einem Muster herstellen, bilden (formen) nach, sich ein Vorbild nehmen, als Muster (Vorbild) hinstellen, sich zum Vorbild nehmen 手本引き: tehonbiki: Ein japanisches Glückskartenspiel <<< 引 手拭きAussprache: tehukiKanji Buchstabe: 手 , 拭 Stichwort: Hygiene Übersetzung: Handtuch, Taschentuch, Schürze Synonyme: タオル , 手拭 , ナプキン 提案Aussprache: teianKanji Buchstabe: 提 , 案 Stichwort: Geschäft Übersetzung: Vorschlag, Antrag, Anbieten 提案する: teiansuru: vorschlagen (jm.), einen Vorschlag machen, in Vorschlag bringen, antragen (jm.), einen Antrag stellen, anbieten (jm.) 提案者: teiansha: Vorschlagender, Antragsteller, Abbietender <<< 者 逆提案: gyakuteian: Gegenvorschlag <<< 逆 auch zu prüfen: 提示 , 提言 定番Aussprache: teibanKanji Buchstabe: 定 , 番 Stichwort: Geschäft Übersetzung: klassischer Artikel, klassisches Gericht
| |
|