Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
画期Aussprache: kakkiKanji Buchstabe: 画 , 期 andere Orthographien: 劃期 Übersetzung: Revolution 画期的: kakkiteki: epochemachend, epochal, bahnbrechend <<< 的 括弧Aussprache: kakkoKanji Buchstabe: 括 , 弧 Stichwort: Grammatik , Wissenschaft Übersetzung: Klammer, Parenthese 括弧の: kakkono: parenthetisch 括弧に入れる: kakkoniireru: in Klammern setzen, einschließen <<< 入 括弧で囲む: kakkodekakomu <<< 囲 括弧で括る: kakkodekukuru <<< 括 括弧を開く: kakkoohiraku: Klammer aufmachen <<< 開 括弧を閉じる: kakkootojiru: Klammer zumachen <<< 閉 丸括弧: marukakko: runde Klammer <<< 丸 鉤括弧: kagikakko: eckige Klammer <<< 鉤 中括弧: chuukakko: geschweifte Klammer <<< 中 auch zu prüfen: ブラケット 滑降Aussprache: kakkouKanji Buchstabe: 滑 , 降 Stichwort: Wintersport Übersetzung: Skiabfahrt, Talfahrt, Gleiten 滑降する: kakkousuru: heruntergehen, gleiten 滑降競技: kakkoukyougi: Abfahrtslauf <<< 競技 滑降コース: kakkoukoosu: Abfahrtspiste <<< コース 直滑降: chokkakkou: Schussfahrt <<< 直 斜滑降: shakakkou: Schrägfahrt <<< 斜 スロープを滑降する: suroopuokakkousuru: einen Abhang hinunterfahren [hinunterlaufen] <<< スロープ Antonyme: 回転 , スラローム 格好Aussprache: kakkou , kakkoKanji Buchstabe: 格 , 好 andere Orthographien: 恰好 Übersetzung: Form, Gestalt, Figur, Haltung, Körperbau, Wuchs 格好の: kakkouno: passend, angemessen, geziemend, schicklich, anständig, preiswert 格好な: kakkouna 格好な値段: kakkounanedan: angemessener [annehmbarer] Preis <<< 値段 格好な場所: kakkounabasho: angemessener Ort <<< 場所 格好良い: kakkoii: wohlgeformt, wohlgestaltet, wohlproportioniert, eine schöne Form haben, Das ist cool <<< 良 格好が良い: kakkougaii 格好悪い: kakkowarui: unförmig, ungeschlachtet, ungestaltet, eine plumpe Form haben <<< 悪 格好が悪い: kakkougawarui 格好が付く: kakkougatsuku: eine gehörige Form haben <<< 付 格好を付ける: kakkouotsukeru: in (die) gehörige Form bringen auch zu prüfen: 形
過去Aussprache: kakoKanji Buchstabe: 過 , 去 Stichwort: Kalender , Grammatik Übersetzung: Vergangenheit, Einst, Vorleben 過去の: kakono: vergangen, ehemalig, einstig, früher, veraltet, verflossen 過去に: kakoni: ehemals, früher, in der Vergangenheit, in früheren Zeiten 過去の人: kakonohito: ehemalige Größe <<< 人 過去を懐しむ: kakoonatsukashimu: sich nach der Vergangenheit sehnen <<< 懐 過去形: kakokei: Vergangenheit, Imperfekt <<< 形 過去分詞: kakobunshi: Partizip Perfekt 過去完了: kakokanryou: vollendete Vergangenheit, Plusquamperfekt <<< 完了 大過去: daikako <<< 大 半過去: hankako: Imperfekt <<< 半 auch zu prüfen: 昔 , 現在 , 未来 禍根Aussprache: kakonKanji Buchstabe: 禍 , 根 Übersetzung: Wurzel [Quelle] des Übels 禍根を断つ: kakonnotatsu: ein Übel an der Wurzel fassen [packen], einem Übel und die Wurzel gehen <<< 断 禍根を残す: kakonnonokosu: Wurzel [Quelle] des Übels hinterlassen <<< 残 河口Aussprache: kakou , kawaguchiKanji Buchstabe: 河 , 口 Stichwort: Geographie , Natur Übersetzung: Flussmündung, Mündungsgebiet 河口港: kakoukou: Mündungshafen <<< 港 河口湖: kawaguchiko: Kawaguchi-See <<< 湖 auch zu prüfen: 川口 下降Aussprache: kakouKanji Buchstabe: 下 , 降 Stichwort: Flugzeug Übersetzung: Fall, Herabfallen 下降する: kakousuru: herabgehen, herabkommen, herabfahren, herabfliegen, herabgleiten 下降線: kakousen: fallende Kurve <<< 線 下降曲線: kakoukyokusen <<< 曲線 下降運動: kakouundou: Abwärtsbewegung, Bewegung nach unten <<< 運動 下降気流: kakoukiryuu: Luftstrom nach unten, Abwärtsluftstrom <<< 気流 垂直下降: suichokukakou: senkrechter Abstieg <<< 垂直 auch zu prüfen: 上昇 加工Aussprache: kakouKanji Buchstabe: 加 , 工 Stichwort: Industrie Übersetzung: Bearbeitung, Verarbeitung, Fertigung 加工する: kakousuru: bearbeiten, verarbeiten, fertigen 加工品: kakouhin: Fertigerzeugnisse <<< 品 加工費: kakouhi: Herstellungskosten <<< 費 加工業: kakougyou: verarbeitende Industrie <<< 業 加工業者: kakougyousha: Bearbeiter <<< 業者 加工食品: kakoushokuhin: verarbeitete Lebensmittel <<< 食品 未加工の: mikakouno: unverarbeitet, roh <<< 未 食品加工: shokuhinkakou: Lebensmittelverarbeitung <<< 食品 樹脂加工: jushikakou: Plastifizierung <<< 樹脂 テフロン加工: tehuronkakou <<< テフロン テフロン加工の: tehuronkakouno: teflonbeschichtet <<< テフロン プラスチック加工する: purasuchikkukakousuru: plastifizieren, mit Kunststoff beschichten, mit Kunststoff überziehen, mit Kunststoff ummanteln <<< プラスチック 火口Aussprache: kakouKanji Buchstabe: 火 , 口 Stichwort: Natur , Geographie Übersetzung: Vulkankrater, Vulkantrichter 火口原: kakougen: Kraterkessel <<< 原 火口湖: kakouko: Kratersee <<< 湖 火口壁: kakouheki: Kraterwand <<< 壁 火口丘: kakoukyuu: Vulkanhügel <<< 丘 auch zu prüfen: クレーター , 火山
| |
|