Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
組合せ
Aussprache:
kumiawase
Kanji Buchstabe: 組 , 合 andere Orthographien: 組み合わせ Stichwort: Sport Übersetzung: Zusammenfügung, Zusammensetzung, Kombination, Paarung, Gegenüberstellung 組合せる: kumiawaseru: assortieren, zusammenstellen, kombinieren, aneinanderfügen, zusammenfügen 組合せが良い: kumiawasegaii: gut zusammenpassend sein <<< 良 組合せが悪い: kumiawasegawarui: nicht zusammenpassend sein <<< 悪 色の組合せ: ironokumiawase: Farbkombination, Farbzusammenstellung <<< 色 組長
Aussprache:
kumichou
Kanji Buchstabe: 組 , 長 Stichwort: Verbrechen Übersetzung: Vereinsführer, Gangsterboss auch zu prüfen: 組員 組紐
Aussprache:
kumihimo
Kanji Buchstabe: 組 , 紐 andere Orthographien: 組み紐 Übersetzung: geflochtene Schnur, Borte 組員
Aussprache:
kumiin
Kanji Buchstabe: 組 , 員 Stichwort: Verbrechen Übersetzung: Mitglied der Genossenschaft (des Vereins, des Verbandes), Gangster auch zu prüfen: 組長
区民
Aussprache:
kumin
Kanji Buchstabe: 区 , 民 Stichwort: Verwaltung , Stadt Übersetzung: Bewohner eines Stadtteils 区民大会: kumintaikai: Bewohnerversammlung eines Stadtteils <<< 大会 auch zu prüfen: 住民 , 市民 , 町民 組立
Aussprache:
kumitate
Kanji Buchstabe: 組 , 立 andere Orthographien: 組み立 Stichwort: Möbel Übersetzung: Bau, Konstruktion, Struktur, Zusammensetzung, Zusammenfügung, System, Satzbau, Satzbildung, Aufstellung, Montage 組立てる: kumitateru: aneinander fügen, aneinanderfügen 組立式の: kumitateshikino: zerlegbar, zusammensetzbar <<< 式 組立図: kumitatezu: Montageblatt, Montagezeichnung <<< 図 組立工: kumitatekou: Montagearbeiter <<< 工 組立工場: kumitatekoujou: Montagewerk, Montagewerkstätte <<< 工場 組立住宅: kumitatejuutaku: Fertighaus <<< 住宅 組立家屋: kumitatekaoku <<< 家屋 組立本箱: kumitatehonbako: zerlegbares Bücherregal <<< 本箱 組立椅子: kumitateisu: zerlegbarer Stuhl <<< 椅子 Synonyme: 構造 , キット 蜘蛛
Aussprache:
kumo
Kanji Buchstabe: 蜘 andere Orthographien: クモ Stichwort: Insekt Übersetzung: Spinne 蜘蛛の糸: kumonoito: Spinnenfaden <<< 糸 蜘蛛の巣: kumonosu: Spinnennetz, Spinnengewebe, Gewebe der Spinnen <<< 巣 蜘蛛が巣を張る: kumogasuoharu: Die Spinne webt ein Netz 蜘蛛が巣を掛ける: kumogasuokakeru 蜘蛛の巣だらけの: kumonosudarakeno: mit Spinnengewebe überzogen, voller Spinnengewebe 蜘蛛の子を散らす様に逃げる: kumonokoochirasuyouninigeru: in alle Richtungen fliehen (vor), in alle Wind zerstieben 土蜘蛛: tsuchigumo: Vogelspinne, 'Einheimische, die im antiken Japan gegen das Kaiserhaus waren' <<< 土 毒蜘蛛: dokugumo: Giftspinne <<< 毒 宮内
Aussprache:
kunai
Kanji Buchstabe: 宮 , 内 Stichwort: Politik Übersetzung: innerhalb der Palastes 宮内官: kunaikan: Hofbeamter <<< 官 宮内庁: kunaichou: Kaiserliches Haushaltsamt <<< 庁 宮内庁長官: kunaichouchoukan: Großhofmeister <<< 長官 宮内庁御用達: kunaichougoyoutatsu: Hoflieferant 苦難
Aussprache:
kunan
Kanji Buchstabe: 苦 , 難 Übersetzung: Not, Leiden, Strapaze, Bedrängnis, Missgeschick, Kreuz 苦難に耐える: kunannnitaeru: Leiden ausstehen, das Kreuz auf sich nehmen <<< 耐 Synonyme: 困難 , 苦労 , 不幸 国元
Aussprache:
kunimoto
Kanji Buchstabe: 国 , 元 andere Orthographien: 国許 Stichwort: Geographie Übersetzung: Heimat 国元の両親: kunimotonoryoushin: Eltern in der Heimat <<< 両親 国元へ帰る: kunimotoekaeru: in die Heimat zurückkehren <<< 帰 auch zu prüfen: 田舎 , 故郷
| |
|