Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
仁義Aussprache: jingiKanji Buchstabe: 仁 , 義 Stichwort: Moral Übersetzung: Humanität und Gerechtigkeit 仁義を切る: jingiokiru: sich charakterisieren <<< 切 神宮Aussprache: jinguuKanji Buchstabe: 神 , 宮 Stichwort: Religion , Japanische Geschichte Übersetzung: größer Shinto-Schrein, Heiligenschrein 神宮外苑: jinguugaien: Jingu Gaien, Außenpark von Meiji Schrein 神宮球場: jinguukyuujou: (Baseball) Stadion von Meiji Jingu <<< 球場 伊勢神宮: isejinguu: Ise Schrein <<< 伊勢 明治神宮: meijijinguu: Meiji-Schrein <<< 明治 auch zu prüfen: 神社 辞任Aussprache: jininKanji Buchstabe: 辞 , 任 Stichwort: Politik Übersetzung: Abschied, Amtsabtretung, Amtsniederlegung, Entlassung, Rücktritt, Abdankung 辞任する: jininsuru: abdanken, abtreten, ein Amt aufgeben (niederlegen) auch zu prüfen: 辞職 神社Aussprache: jinjaKanji Buchstabe: 神 , 社 Stichwort: Religion Übersetzung: Shinto-Schrein auch zu prüfen: 神道 , 神宮
人事Aussprache: jinjiKanji Buchstabe: 人 , 事 Stichwort: Arbeit Übersetzung: menschliche Angelegenheit, Personalangelegenheit 人事院: jinjiin: Personalamt <<< 院 人事課: jinjika: Personalbüro <<< 課 人事部: jinjibu: Personalabteilung <<< 部 人事欄: jinjiran: Personalienspalte <<< 欄 人事異動: jinjiidou: Personalwechsel 人事管理: jinjikanri: Personalverwaltung <<< 管理 人事行政: jinjigyousei <<< 行政 人事考課: jinjikouka: Einschätzung der Leistung, Leistungsbeurteilung, Personalbeurteilung 人事部長: jinjibuchou: Leiter der Personalabteilung <<< 部長 人事問題: jinjimondai: Personalproblem <<< 問題 人事相談所: jinjisoudansho: Beratungsstelle für Privatangelegenheiten 人事を尽くして天命を待つ: jinjiotsukushitetenmeiomatsu: Der Mensch denkt aber Gott lenkt 人事不省: jinjihusei: Synkope <<< 気絶 人事不省に陥る: jinjihuseiniochiiru: das Bewusstsein [die Besinnung] verlieren, abkippen, in Ohnmacht fallen, umkippen 天下り人事: amakudarijinji: befehlshaberische Personalverwaltung, befehlerischer Personalwechsel <<< 天下り 尋常Aussprache: jinjouKanji Buchstabe: 尋 , 常 Übersetzung: Gewöhnlichkeit, Alltäglichkeit 尋常の: jinjouno: gewöhnlich, alltäglich, durchschnittlich, gebräuchlich, herkömmlich, mittelmäßig, normal, üblich 尋常でない: jinjoudenai: ungewöhnlich, außergewöhnlich, außerordentlich Synonyme: 普通 人格Aussprache: jinkakuKanji Buchstabe: 人 , 格 Übersetzung: Charakter, Persönlichkeit, Wesensart 人格化: jinkakuka: Personifikation <<< 化 人格化する: jinkakukasuru: personifizieren 人格者: jinkakusha: Mann von Charakter <<< 者 人格権: jinkakuken: Persönlichkeitsrecht <<< 権 人格を尊重する: jinkakuosonchousuru: js. Charakter [Persönlichkeit] achten <<< 尊重 人格を無視する: jinkakuomushisuru: js. Persönlichkeit nicht beachten [außer Acht lassen] <<< 無視 人格を養成する: jinkakuoyouseisuru: js. Persönlichkeit aufbauen <<< 養成 二重人格: nijuujinkaku: Doppelpersönlichkeit <<< 二重 円満な人格: enmannnajinkaku: der in sich geschlossene Charakter <<< 円満 人権Aussprache: jinkenKanji Buchstabe: 人 , 権 Stichwort: Politik , Gesetz Übersetzung: Menschenrecht, menschliche Recht, Grundrechte, Recht auf menschenwürdige Behandlung 人権を守る: jinkennomamoru: Menschenrechte wahren <<< 守 人権蹂躙: jinkenjuurin: Eingriff [Übergriff] in Menschenrechte 人権侵害: jinkenshingai: Verletzung der Menschenrechte <<< 侵害 人権保護: jinkenhogo: Schutz der Menschenrechte <<< 保護 人権問題: jinkenmondai: Frage der Menschenrechte <<< 問題 人権宣言: jinkensengen: Erklärung der Menschenrechte <<< 宣言 人口Aussprache: jinkouKanji Buchstabe: 人 , 口 Stichwort: Geographie , Politik Übersetzung: Einwohnerzahl, Einwohnerschaft, Bevölkerung 人口の: jinkouno: demographisch, demografisch 人口が多い: jinkougaooi: dicht [stark] bevölkert, volkreich <<< 多 人口が少ない: jinkougasukunai: dünn [schwach] bevölkert, volkarm <<< 少 人口が増す: jinkougamasu: an der Bevölkerung zunehmen <<< 増 人口が減る: jinkougaheru: an der Bevölkerung abnehmen <<< 減 人口過剰: jinkoukajou: Bevölkerungsüberschuss, Übervölkerung <<< 過剰 人口調査: jinkouchousa: Einwohnerzählung, Volkszählung, Zensus <<< 調査 人口密度: jinkoumitsudo: Bevölkerungsdichte, Volksdichte <<< 密度 人口政策: jinkouseisaku: Bevölkerungspolitik <<< 政策 人口統計: jinkoutoukei: Bevölkerungsstatistik, Demographie, Demografie <<< 統計 人口統計学: jinkoutoukeigaku <<< 学 人口統計学者: jinkoutoukeigakusha: Demograph, Demograf <<< 学者 人口問題: jinkoumondai: Bevölkerungsfrage <<< 問題 就業人口: shuugyoujinkou: Arbeitnehmerschaft, Erwerbsbevölkerung <<< 就業 農業人口: nougyoujinkou: landwirtschaftliche Bevölkerung <<< 農業 過剰人口: kajoujinkou: Übervölkerung <<< 過剰 幽霊人口: yuureijinkou: falsche Bevölkerung <<< 幽霊 稼働人口: kadoujinkou: Arbeitsbevölkerung <<< 稼働 人工Aussprache: jinkouKanji Buchstabe: 人 , 工 Stichwort: Technologie , Medizin Übersetzung: Menschenwerk, Künstlichkeit, Künstelei 人工の: jinkouno: künstlich, Kunst- 人工的: jinkouteki <<< 的 人工呼吸: jinkoukokyuu: künstliche Beatmung <<< 呼吸 人工呼吸器: jinkoukokyuuki: Beatmungsgerät, Respirator <<< 器 人工栽培: jinkousaibai: Zucht, Züchtung <<< 栽培 人工養殖: jinkouyoushoku <<< 養殖 人工真珠: jinkoushinju: Kunstperle <<< 真珠 人工栄養: jinkoueiyou: künstliche Ernährung <<< 栄養 人工頭脳: jinkouzunou: künstliche Intelligenz, Computer <<< 頭脳 , コンピューター 人工知能: jinkouchinou: künstliche Intelligenz <<< 知能 人工衛星: jinkoueisei: künstlicher Satellit, Erdsatellit <<< 衛星 人工受精: jinkoujusei: künstliche Befruchtung <<< 受精 人工受精児: jinkoujuseiji: Retortenbaby <<< 児 人工心臓: jinkoushinzou: Kunstherz <<< 心臓 人工腎臓: jinkoujinzou: künstliche Niere <<< 腎臓 人工歯根: jinkoushikon: Implant <<< 歯根 , インプラント Antonyme: 自然
| |
|