Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
四月
Aussprache:
shigatsu
Kanji Buchstabe: 四 , 月 andere Orthographien: 4月 Stichwort: Kalender Übersetzung: April 四月に: shigatsuni: im April 四月初め: shigatsuhajime: Anfang April <<< 初 四月半ば: shigatsunakaba: Mitte April <<< 半 四月馬鹿: shigatsubaka: Aprilnarr <<< 馬鹿 刺激
Aussprache:
shigeki
Kanji Buchstabe: 刺 , 激 Stichwort: Arznei Übersetzung: Reizung, Anreiz, Ansporn, Antrieb, Anregung 刺激する: shigekisuru: anreizen, anspornen, antreiben, anregen 刺激されて: shigekisarete: vom etw. getrieben 刺激的: shigekiteki: anreizend <<< 的 刺激性の: shigekiseino: pikant, stark gewürzt <<< 性 刺激の強い: shigekinotsuyoi: herausfordernd, verlockend <<< 強 刺激の無い: shigekinonai: einförmig, eintönig, monoton <<< 無 刺激を求める: shigekiomotomeru: eine Reizung suchen <<< 求 刺激と成る: shigekitonaru: als Anreiz dienen <<< 成 刺激物: shigekibutsu: Reizmittel <<< 物 刺激剤: shigekizai <<< 剤 刺激療法: shigekiryouhou: Reiztherapie <<< 療法 欲情を刺激する: yokujouoshigekisuru: jn. erregen, js. Begierde [Verlangen] reizen <<< 欲情 資源
Aussprache:
shigen
Kanji Buchstabe: 資 , 源 Stichwort: Natur , Industrie Übersetzung: Bodenschätze, Naturschätze, Naturressourcen, Rohstoff 資源を開発する: shigennokaihatsusuru: Bodenschätze [Naturressourcen] ausnutzen <<< 開発 資源を保護する: shigennohogosuru: Bodenschätze [Naturressourcen] sparen <<< 保護 資源配分: shigenhaibun: Verteilung der Bodenschätze 資源リサイクル: shigenrisaikuru: Wiederverwertung von Rohstoffen <<< リサイクル 石油資源: sekiyushigen: Erdölquelle <<< 石油 天然資源: tennnenshigen: natürliche Hilfsquelle <<< 天然 海底資源: kaiteishigen: unterseeische Quelle <<< 海底 鉱物資源: koubutsushigen: Bodenschätze <<< 鉱物 地下資源: chikashigen: unterirdische Hilfsquelle <<< 地下 私語
Aussprache:
shigo
Kanji Buchstabe: 私 , 語 Übersetzung: Geflüster, Getuschel 私語する: shigosuru: flüstern, tuscheln
仕事
Aussprache:
shigoto
Kanji Buchstabe: 仕 , 事 Stichwort: Arbeit Übersetzung: Arbeit, Beschäftigung, Geschäft 仕事する: shigotosuru: arbeiten 仕事を捜す: shigotoosagasu: Arbeit suchen <<< 捜 仕事が無い: shigotoganai: nichts zu tun haben, Ohne Arbeit [arbeitslos] sein <<< 無 仕事に追われる: shigotoniowareru: viel zu tun haben <<< 追 仕事を休む: shigotooyasumu: dienstabwesend sein <<< 休 仕事に行く: shigotoniiku: an [in] die Arbeit gehen, zur Arbeit gehen <<< 行 仕事を止める: shigotooyameru: Feierabend machen <<< 止 仕事を辞める: shigotooyameru: von seiner Stelle zurücktreten <<< 辞 仕事を任せる: shigotoomakaseru: jm. eine Aufgabe übertragen <<< 任 仕事中: shigotochuu: beschäftigt sein <<< 中 仕事場: shigotoba: Arbeitsplatz, Arbeitsstätte, Werkstatt <<< 場 仕事着: shigotogi: Arbeitsanzug, Arbeitskleid, Arbeitskittel <<< 着 針仕事: harishigoto: Näharbeit <<< 針 手仕事: teshigoto: Handarbeit, Handwerk <<< 手 畑仕事: hatakeshigoto: Landarbeit <<< 畑 大工仕事: daikushigoto: Zimmerarbeiten, Zimmerei <<< 大工 百姓仕事: hyakushoushigoto: Bauernwerk <<< 百姓 合間仕事: aimashigoto: Gelegenheitsarbeit, Gelegenheitsbeschäftigung <<< 合間 野良仕事: norashigoto: Feldarbeit, Landarbeit <<< 野良 家事仕事: kajishigoto: Hausarbeit, Haushaltarbeit <<< 家事 手間仕事: temashigoto: Lohnarbeit, Akkordarbeit, Stückarbeit <<< 手間 台所仕事: daidokoroshigoto: Küchenarbeit <<< 台所 台所仕事をする: daidokoroshigotoosuru: kochen, garen <<< 台所 腰掛け仕事: koshikakeshigoto: Stümperei, Hudelei, Pfuscharbeit, Pfuschwerk <<< 腰掛 生涯の仕事: shougainoshigoto: Lebenswerk <<< 生涯 徹夜で仕事する: tetsuyadeshigotosuru: die ganze Nacht durcharbeiten <<< 徹夜 毎日の仕事: mainichinoshigoto: Tagesarbeit <<< 毎日 一日の仕事: ichinichinoshigoto: Tagesarbeit <<< 一日 杜撰な仕事: zusannnashigoto: schlampige [liederliche] Arbeit <<< 杜撰 一生の仕事: isshounoshigoto: js. Lebenswerk [Lebensarbeit] <<< 一生 隠居仕事: inkyoshigoto: Ruheposten, Sinekure <<< 隠居 下請仕事: shitaukeshigoto: Leiharbeit <<< 下請 auch zu prüfen: 作業 , 職 時雨
Aussprache:
shigure
Kanji Buchstabe: 時 , 雨 Stichwort: Wetter Übersetzung: Sprühregen [Regenschauer] im Spätherbst 時雨る: shigureru: Es nieselt 蝉時雨: semishigure: Chor der Zikaden <<< 蝉 支配
Aussprache:
shihai
Kanji Buchstabe: 支 , 配 Stichwort: Verwaltung Übersetzung: Herrschaft, Regierung, Kontrolle 支配する: shihaisuru: herrschen, beherrschen, regieren, kontrollieren 支配的: shihaiteki: herrschend <<< 的 支配者: shihaisha: Herrscher <<< 者 支配人: shihainin: Direktor, Leiter <<< 人 , マネージャー 総支配人: soushihainin: Generaldirektor <<< 総 支配欲: shihaiyoku: Herrschsucht <<< 欲 支配権: shihaiken: Vormachtstellung, Supremat <<< 権 支配力: shihairyoku: Führungskraft <<< 力 支配階級: shihaikaikyuu: herrschende Klasse <<< 階級 支配会社: shihaigaisha: Holdinggesellschaft, beherrschendes Unternehmen <<< 会社 実効支配: jikkoushihai: Effektivkontrolle <<< 実効 auch zu prüfen: 権力 市販
Aussprache:
shihan
Kanji Buchstabe: 市 , 販 Stichwort: Geschäft Übersetzung: öffentlicher Verkauf (auf den Markt) 市販する: shihansuru: auf den Markt bringen 市販品: shihanhin: auf den Markt bringende Waren <<< 品 auch zu prüfen: 販売 師範
Aussprache:
shihan
Kanji Buchstabe: 師 , 範 Stichwort: Schule Übersetzung: Lehrer, Meister 師範代: shihandai: Hilfsmeister <<< 代 師範学校: shihangakkou: Lehrerbildungsanstalt, Pädagogisches Institut, Pädagogische Hochschule <<< 学校 剣道師範: kendoushihan: Kendomeister <<< 剣道 フェンシング師範: fenshingushihan: Fechtmeister, Fechtlehrer <<< フェンシング 支払
Aussprache:
shiharai
Kanji Buchstabe: 支 , 払 Stichwort: Rechnungswesen Übersetzung: Bezahlung 支払う: shiharau: bezahlen 支払うべき: shiharaubeki: fällig, zahlbar 支払係: shiharaigakari: Kassenbeamter, Kassierer, Kassiererin <<< 係 支払金: shiharaikin: gezahltes Geld, Außenstände <<< 金 支払口: shiharaiguchi: Zahlungstag <<< 口 支払先: shiharaisaki: Zahlungsberechtigter, Zahlungsempfänger, Empfänger einer Zahlung <<< 先 支払済: shiharaizumi: gezahlt <<< 済 支払高: shiharaidaka: bezahlter Betrag, eingezahlter Betrag <<< 高 支払人: shiharainin: Bezahler <<< 人 支払日: shiharaibi: Zahltag <<< 日 支払期日: shiharaikijitsu: Fälligkeitsdatum, Fälligkeitstag, Fälligkeitstermin <<< 期日 支払条件: shiharaijouken: Zahlungsbedingungen, Zahlungskonditionen <<< 条件 支払手形: shiharaitegata: fälliger Wechsel <<< 手形 支払能力: shiharainouryoku: Zahlungsfähigkeit <<< 能力 支払方法: shiharaihouhou: Zahlungsart <<< 方法 手形で支払う: tegatadeshiharau: mit einem Wechsel zahlen <<< 手形 手形支払: tegatashiharai: Wechselzahlung <<< 手形 参加支払: sankashiharai: Ehrenzahlung <<< 参加 追加支払: tsuikashiharai: Nachzahlung <<< 追加 賃金を支払う: chinginnoshiharau: für jn. zahlen <<< 賃金 auch zu prüfen: 支出
| |
|