Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
新年
Aussprache:
shinnnen
Kanji Buchstabe: 新 , 年 Stichwort: Kalender , Fest Übersetzung: neues Jahr, Neujahr 新年を迎える: shinnnennomukaeru: das neue Jahr begrüßen <<< 迎 新年を祝う: shinnnennoiwau <<< 祝 新年早々: shinnnensousou: am Anfang des Neujahres <<< 早 新年宴会: shinnnennenkai: Neujahrsbankett <<< 宴会 新年御目出度う: shinnnenomedetou: Prosit [Prost] Neujahr! Ein glückliches neues Jahr! Frohes neues Jahr! 謹賀新年: kingashinnnen: Ich wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr! <<< 謹賀 Synonyme: 正月 , 元旦 , 元日 親王
Aussprache:
shinnnou
Kanji Buchstabe: 親 , 王 Stichwort: Geschichte , Politik Übersetzung: kaiserlicher Prinz, Prinz von königlichem Geblüt auch zu prüfen: 王子 新入
Aussprache:
shinnnyuu
Kanji Buchstabe: 新 , 入 Stichwort: Ausbildung Übersetzung: Neueinstellung 新入の: shinnnyuuno: neueingetreten, neugekommen 新入生: shinnnyuusei: neuer Schüler, Fuchs <<< 生 新入社員: shinnnyuushain: neue Arbeitskraft <<< 社員 進入
Aussprache:
shinnnyuu
Kanji Buchstabe: 進 , 入 Stichwort: Transport Übersetzung: Einmarsch, Einzug 進入する: shinnnyuusuru: einmarschieren, einziehen
侵入
Aussprache:
shinnnyuu
Kanji Buchstabe: 侵 , 入 Stichwort: Verbrechen , Krieg Übersetzung: Eindringung, Einbruch, Einfall, Invasion 侵入する: shinnnyuusuru: eindringen, einfallen, einbrechen 侵入者: shinnnyuusha: Einbrecher, Eindringling <<< 者 侵入禁止: shinnnyuukinshi: Unbefugter Zutritt verboten <<< 禁止 不法侵入: huhoushinnnyuu: unbefugtes Betreten <<< 不法 住居侵入: juukyoshinnnyuu: unerlaubtes Betreten, widerrechtliches Betreten <<< 住居 家宅侵入: katakushinnnyuu: Hausfriedensbruch <<< 家宅 家宅侵入する: katakushinnnyuusuru: bei jm. eindringen <<< 家宅 深夜
Aussprache:
shinnya
Kanji Buchstabe: 深 , 夜 Stichwort: Zeit Übersetzung: Mitternacht, tiefe [späte] Nacht 深夜に: shinnyani: mitternachts, tief [spät] in der Nacht, in tiefer [später] Nacht, um Mitternacht 深夜営業: shinnyaeigyou: Öffnung [Dienst] bis spät in die Nacht <<< 営業 深夜勤務: shinnyakinmu: Nachtarbeit, Nachtschicht <<< 勤務 深夜興行: shinnyakougyou: Mitternachtsaufführung, Mitternachtsvorstellung <<< 興行 深夜番組: shinnyabangumi: Mitternachtsprogramm <<< 番組 深夜放送: shinnyahousou: Mitternachtssendung <<< 放送 深夜料金: shinnyaryoukin: Mitternachtsgebühr <<< 料金 auch zu prüfen: 夜更け 針葉
Aussprache:
shinnyou
Kanji Buchstabe: 針 , 葉 Stichwort: Pflanze Übersetzung: Nadelblatt 針葉樹: shinnyouju: Nadelbaum, Nadelholz <<< 樹 針葉樹の: shinnyoujuno: zapfentragend, Nadel- 針葉樹林: shinnyoujurin: Nadelwald <<< 林 auch zu prüfen: 広葉 信用
Aussprache:
shinnyou
Kanji Buchstabe: 信 , 用 Stichwort: Geschäft , Finanz Übersetzung: Vertrauen, Zutrauen, Glaube, Kredit 信用で: shinnyoude: auf Kredit [Borg] 信用する: shinnyousuru: trauen, vertrauen, zutrauen, Vertrauen haben [schenken], Vertrauen [Zutrauen] setzen, Vertrauen [Zutrauen, Glauben] schenken 信用が有る: shinnyougaaru: js. Vertrauen [Kredit] genießen <<< 有 信用が無い: shinnyouganai: kein Vertrauen [keinen Kredit] genießen <<< 無 信用を得る: shinnyouoeru: js. Vertrauen gewinnen [erwerben] <<< 得 信用を傷つける: shinnyouokizutsukeru: js. Vertrauen verletzen, js. Misstrauen wecken [erregen] <<< 傷 信用を失う: shinnyououshinau: js. Vertrauen verlieren, in Misskredit geraten [kommen] <<< 失 信用出来る: shinnyoudekiru: vertrauenswürdig, zuverlässig, glaubwürdig, kreditwürdig <<< 出来 信用銀行: shinnyouginkou: Kreditbank <<< 銀行 信用組合: shinnyoukumiai: Kreditgenossenschaft, Kreditverein <<< 組合 信用収縮: shinnyoushuushuku: Kreditklemme, Kreditknappheit <<< 収縮 手形信用: tegatashinnyou: Wechselkredit <<< 手形 長期信用: choukishinnyou: langfristiger Kredit <<< 長期 Synonyme: 信頼 親友
Aussprache:
shinnyuu
Kanji Buchstabe: 親 , 友 Stichwort: Familie , Liebe Übersetzung: der beste (intimste, nächste, vertraute) Freund, Intimus, Herzensfreund, Busenfreund 無二の親友: muninoshinnyuu: Busenfreund, Herzensfreund, bester [intimster, vertrautester] Freund <<< 無二 auch zu prüfen: 友人 , 仲良し 心配
Aussprache:
shinpai
Kanji Buchstabe: 心 , 配 Übersetzung: Angst, Bange, Sorge, Besorgnis, Furcht, Befürchtung, Unruhe, Kummer, Bekümmernis 心配する: shinpaisuru: sich ängstigen, Angst [Furcht] haben, sich sorgen, sich beunruhigen, sich kümmern 心配するな: shinpaisuruna: Keine Angst! Machen Sie sich keine Sorgen! Mach dir keine Sorgen! 心配して: shinpaishite: in Sorge [Angst], ängstlich, bekümmert 心配無い: shinpainai: sorgenlos, sorgenfrei, kummerfrei, ruhig, beruhigend <<< 無 心配掛ける: shinpaikakeru: Sorge [Kummer] machen <<< 掛 心配の種: shinpainotane: Gegenstand der Sorge <<< 種 心配の余り: shinpainoamari: vor Angst <<< 余 心配事: shinpaigoto: Sorgen <<< 事 心配事が有る: shinpaigotogaaru: Sorgen haben <<< 有 余計な心配: yokeinashinpai: unnötige Sorge <<< 余計 余計な心配をする: yokeinashinpaiosuru: sich unnötigerweise Sorgen machen, sich unnötige (unnütze] Gedanken machen <<< 余計 Synonyme: 懸念 , 憂慮 , 不安 , 心痛
| |
|