Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
直線Aussprache: chokusenKanji Buchstabe: 直 , 線 Stichwort: Wissenschaft , Transport Übersetzung: gerade Linie, Gerade 直線の: chokusennno: direkt, gerade 直線美: chokusenbi: Linienschönheit <<< 美 直線距離: chokusenkyori: Vogelfluglinie, Luftlinie <<< 距離 直線コース: chokusenkoosu: gerade Laufbahn, Luftlinie <<< コース auch zu prüfen: 曲線 直接Aussprache: chokusetsuKanji Buchstabe: 直 , 接 Stichwort: Politik , Grammatik Übersetzung: Unmittelbarkeit, Unvermitteltheit 直接の: chokusetsuno: direkt, unmittelbar, unvermittelt 直接的: chokusetsuteki <<< 的 直接に: chokusetsuni: direkt (adv.), unmittelbar 直接税: chokusetsuzei: direkte Steuer <<< 税 直接交渉: chokusetsukoushou: unmittelbare Verhandlung [Auseinandersetzung] <<< 交渉 直接談判: chokusetsudanpan 直接照明: chokusetsushoumei: direkte Beleuchtung <<< 照明 直接行動: chokusetsukoudou: Faustrecht, Ellbogenfreiheit <<< 行動 直接選挙: chokusetsusenkyo: direkte [unmittelbare] Wahlen <<< 選挙 直接証拠: chokusetsushouko: direkter Beweis <<< 証拠 直接補語: chokusetsuhogo: Akkusativobjekt 直接話法: chokusetsuwahou: direkte Rede Antonyme: 間接 勅使Aussprache: chokushiKanji Buchstabe: 勅 , 使 Stichwort: Geschichte Übersetzung: kaiserlicher Bote 直通Aussprache: chokutsuuKanji Buchstabe: 直 , 通 Stichwort: Transport Übersetzung: Direkt 直通の: chokutsuuno: direkt, gerade 直通する: chokutsuusuru: eine direkte Verbindung haben, durchgehen, durchlaufen 直通電話: chokutsuudenwa: Direktverbindung <<< 電話 直通列車: chokutsuuressha: Fern-D-Zug <<< 列車
直訳Aussprache: chokuyakuKanji Buchstabe: 直 , 訳 Stichwort: Literatur Übersetzung: wörtliche [buchstäbliche, wortgenaue, wortgetreue, wortwörtliche] Übersetzung [Übertragung] 直訳する: chokuyakusuru: wörtlich [buchstäblich, wortgenau, wortgetreu, wortwörtlich, Wort für Wort] übersetzen [übertragen] auch zu prüfen: 翻訳 著名Aussprache: chomeiKanji Buchstabe: 著 , 名 Stichwort: Medien Übersetzung: Berühmtheit, Zelebrität 著名な: chomeina: gefeiert, berühmt, wohl bekannt, namhaft auch zu prüfen: 有名 著作Aussprache: chosakuKanji Buchstabe: 著 , 作 Stichwort: Buch Übersetzung: Schreiben, das Schriftstellern, Schriftstellerei, Artikel, Aufsatz, Buch, das geschriebene, geistiges Produkt, Schrift, literarisches Werk 著作する: chosakusuru: ein Buch schreiben, ein Werk unter der Feder haben 著作集: chosakushuu: Anthologie, Auswahlband, Gedichtssammlung, Sammelband <<< 集 著作者: chosakusha: Schreiber, Autor, Schriftsteller, Verfasser <<< 者 , 著者 著作家: chosakuka <<< 家 著作権: chosakuken: Urheberrecht, Copyright, Verlagsrecht <<< 権 著作権所有: chosakukenshoyuu: Alle Rechte vorbehalten, Nachdruck ist verboten <<< 所有 著作に従事する: chosakunijuujisuru: sich mit schriftstellerischer Tätigkeit beschäftigen [befassen] <<< 従事 著作で生活する: chosakudeseikatsusuru: als Schriftsteller seinen Lebensunterhalt erwerben [verdienen], von der Feder leben <<< 生活 著者Aussprache: choshaKanji Buchstabe: 著 , 者 Stichwort: Buch Übersetzung: Schreiber, Autor, Schriftsteller, Verfasser 著者の: choshano: auktorial 著者不明: choshahumei: unbekannte Autorschaft <<< 不明 auch zu prüfen: 作家 貯水Aussprache: chosuiKanji Buchstabe: 貯 , 水 Stichwort: Stadt Übersetzung: Wasserspeicherung 貯水池: chosuichi: Wasserbecken, Reservoir, Sammelbecken, Stausee, Teich, Weiher <<< 池 貯水量: chosuiryou: aufgestaute [aufgespeicherte] Wassermenge <<< 量 貯水槽: chosuisou: Wasserbehälter, Wassertank <<< 槽 , タンク 一寸Aussprache: chottoKanji Buchstabe: 一 , 寸 andere Orthographien: 鳥渡 Übersetzung: einen Augenblick [Moment], ein Weilchen, eine kleine [kurze] Weile, ein bisschen, ein wenig, etwas, leicht, mühelos, Hör mal! 一寸待って下さい: chottomattekudasai: Nur einen Augenblick [Moment] bitte! Wart' ein Weilchen! Warten Sie ein Momentchen! Bleib noch eine Weile! 一寸お待ち下さい: chottoomachikudasai 一寸の間に: chottonomani, chottonoaidani: in einem Augenblick, in kurzer Zeit, im Nu, im Umsehen <<< 間 一寸見ると: chottomiruto: ein kurzer [flüchtiger] Blick, ein flüchtiger Eindruck <<< 見 一寸見た所: chotomitatokoro: auf den ersten Blick 一寸前に: chottomaeni: erst vorhin, kurz vorher, vor kurzem <<< 前 一寸後に: chottoatoni: kurz darauf, kurz nachher, nach einer kleinen Weile <<< 後 一寸失礼: chottoshitsurei: Ich komme gleich! Komme gleich zurück! <<< 失礼 一寸した: chottoshita: gering, leicht, leidlich, hübsch 一寸した事: chottoshitakoto: eine Kleinigkeit, ein leichter Zweifel, ein hübsches Vermögen <<< 事 Synonyme: 少
| |
|