Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
不法Aussprache: huhouKanji Buchstabe: 不 , 法 Stichwort: Gesetz , Verbrechen Übersetzung: Gesetzwidrigkeit, Ungesetzlichkeit, Ungebühr, Ungehörigkeit, Unrecht 不法な: huhouna: gesetzwidrig, ungesetzlich, unbillig, ungehörig, unrecht 不法越境: huhouekkyou: Grenzverletzung 不法監禁: huhoukankin: ungesetzliche Haft, Freiheitsberaubung <<< 監禁 不法行為: huhoukoui: ungesetzliche Handlung, Unrechtmäßigkeiten, Gesetzübertretung <<< 行為 不法集会: huhoushuukai: illegale Versammlung <<< 集会 不法侵入: huhoushinnnyuu: unbefugtes Betreten <<< 侵入 不法占拠: huhousenkyo <<< 占拠 不法滞在: huhoutaizai: illegaler Aufenthalt <<< 滞在 不法移民: huhouimin: illegale Einwanderung <<< 移民 不法入国: huhounyuukoku: illegale Einwanderung, illegale Einfuhr <<< 入国 不法入国者: huhounyuukokusha: illegaler Einwanderer <<< 者 auch zu prüfen: 違法 , 不正 , 不当 不意Aussprache: huiKanji Buchstabe: 不 , 意 Stichwort: Zeit Übersetzung: Plötzlichkeit 不意の: huino: unerwartet (a.), unvermutet, plötzlich, unangemeldet, überraschend 不意に: huini: unerwartet (adv.), unvermutet, plötzlich, unangemeldet, überraschend 不意に訪れる: huiniotozureru: jm. einen Überraschungsbesuch abstatten <<< 訪 不意に訪問する: huinihoumonsuru <<< 訪問 不意打: huiuchi: Überfall, Überraschung <<< 打 不意打を食わす: huiuchiokuwasu: überfallen, überraschen <<< 食 不意打を食う: huiuchiokuu: überrumpelt [überrascht] werden <<< 食 auch zu prüfen: 急 富士Aussprache: hujiKanji Buchstabe: 富 , 士 Stichwort: Japan Übersetzung: (Mount) Fuji 富士山: hujisan, hujiyama: Mount Fuji <<< 山 富士市: hujishi: Stadt Fuji <<< 市 富士宮: hujinomiya: Stadt Fujinomiya <<< 宮 富士宮市: hujinomiyashi <<< 市 富士通: hujitsuu: Fujitsu (eine japanische Computerfirma) <<< 通 富士急: hujikyuu: Fujikyu (eine Personentransport-Firma um Mt. Fuji) <<< 急 富士急行: hujikyuukou <<< 急行 富士急ハイランド: hujikyuuhairando: Fuji-Q Highland (ein Vergnügungspark bei Mt. Fuji) <<< 急 富士吉田: hujiyoshida: Stadt Fujiyoshida 富士吉田市: hujiyoshidashi 武富士: takehuji: Takefuji (eine japanische Verbraucherfinanzfirma) <<< 武 千代の富士: chiyonohuji: Chiyonofuji (ein Kampfmeister von Sumo) <<< 千代 auch zu prüfen: Fuji 夫人Aussprache: hujinKanji Buchstabe: 夫 , 人 Stichwort: Familie Übersetzung: Frau, Gattin, Gemahlin 大使夫人: taishihujin: Botschafterin <<< 大使 伯爵夫人: hakushakuhujin: Gräfin <<< 伯爵 男爵夫人: danshakuhujin: Baronin, Freifrau <<< 男爵 子爵夫人: shishakuhujin: Vicomtesse, Viscountess <<< 子爵 侯爵夫人: koushakuhujin: Fürstin, Marquise, Markise <<< 侯爵 公爵夫人: koushakuhujin: Herzogin <<< 公爵 大統領夫人: daitouryouhujin: First Lady, Präsidentengattin <<< 大統領 カミラ夫人: kamirahujin: Frau Camilla (von Prinz Charles) <<< カミラ エマニュエル夫人: emanyueruhujin: Emanuela (ein französischer Film, 1974) <<< エマニュエル auch zu prüfen: 婦人
不尽Aussprache: hujinKanji Buchstabe: 不 , 尽 Stichwort: Mathematik Übersetzung: Endlosigkeit, Unendlichkeit 理不尽な: rihujinnna: vernunftwidrig, unvernünftig, ungerechtfertigt, unbillig, unfair <<< 理 Synonyme: 無限 婦人Aussprache: hujinKanji Buchstabe: 婦 , 人 Stichwort: Kleider , Medizin Übersetzung: Frau, Dame, weibliches [schönes, schwaches, zartes] Geschlecht 婦人用: hujinnyou: für Damen <<< 用 婦人服: hujinhuku: Frauenkleid, Damenkleid, Frauenkleidung <<< 服 婦人服店: hujinhukuten: Damenkleidergeschäft <<< 店 婦人科: hujinka: Frauenheilkunde, Gynäkologie <<< 科 婦人科医: hujinkai: Frauenarzt, Gynäkologe <<< 医 産婦人科: sanhujinka: Gynäkologie, Frauenheilkunde <<< 産 婦人病: hujinbyou: Frauenkrankheit <<< 病 婦人会: hujinkai: Frauenverein <<< 会 婦人警官: hujinkeikan: Polizeibeamtin, Polizistin <<< 警官 婦人記者: hujinkisha: Zeitungsberichterstatterin <<< 記者 婦人運動: hujinnundou: Frauenbewegung <<< 運動 婦人解放: hujinkaihou: Frauenemanzipation <<< 解放 婦人雑誌: hujinzasshi: Zeitschrift für Frauen <<< 雑誌 貴婦人: kihujin: Dame, vornehme Frau, Adlige <<< 貴 老婦人: rouhujin: alte Frau, Matriarchin <<< 老 , 老婦 蝶々婦人: chouchouhujin: Madame Butterfly (Opera von Puccini) <<< 蝶々 職業婦人: shokugyouhujin: berufstätige Frau, Berufstätige <<< 職業 auch zu prüfen: 夫人 , 女性 , レディー 不純Aussprache: hujunKanji Buchstabe: 不 , 純 Stichwort: Chemie Übersetzung: Unreinheit, Unechtheit, Unlauterkeit 不純な: hujunnna: unrein, unecht, falsch, unlauter 不純物: hujunbutsu: unreine [fremde] Teile <<< 物 不純分子: hujunbunshi: unliebsame [schlechte, üble] Elemente <<< 分子 優柔不断Aussprache: hujuuhudanKanji Buchstabe: 優 , 柔 , 不 , 断 Übersetzung: ein ewiges Hin und Her, Zauderhaftigkeit 優柔不断な: hujuuhudannna: unschlüssig, unentschlossen, schwankend, zauderhaft, zögernd 不可Aussprache: hukaKanji Buchstabe: 不 , 可 Stichwort: Ausbildung Übersetzung: Insuffizienz, Unzulänglichkeit 不可の: hukano: unbillig, unerlaubt, unrecht, unberechtigt, nichtgenügend, ungenügend 不可とする: hukatosuru: missbilligen, verurteilen,vorwerfen 不可を取る: hukaotoru: ungenügende Noten haben <<< 取 不可抗力: hukakouryoku: Unwiderstehlichkeit, Unvermeidlichkeit, höhere Gewalt, Vis major 不快Aussprache: hukaiKanji Buchstabe: 不 , 快 Übersetzung: Missfallen, Unbehagen, Verdruss, Verstimmung, Ärger, Ekel, Übelbefinden, Unpässlichkeit, Unwohlsein 不快な: hukaina: missfällig, unangenehm, unbehaglich, verdrießlich, verstimmt, abstoßend, ärgerlich, übel, unpässlich, unwohl 不快に感じる: hukainikanjiru: sich gekränkt [verletzt] fühlen, Anstoß nehmen (an), Ekel empfinden (vor) <<< 感 不快な思いをする: hukainaomoiosuru <<< 思 不快な思いをさせる: hukainaomoiosaseru: jn. kränken 不快指数: hukaishisuu: Unbehaglichkeitsindex <<< 指数
| |
|