![]() |
| ||
脂肪
発音:
しぼう
漢字:脂 , 肪 キーワード: 生物 , 食べ物 翻訳:grasa, manteca, sebo 脂肪の多い: しぼうのおおい: graso, grasiento <<< 多 脂肪性の: しぼうせいの <<< 性 脂肪過多: しぼうかた: obesidad 脂肪太り: しぼうぶとり <<< 太 脂肪太りの: しぼうぶとりの: obeso 脂肪が付く: しぼうがつく: engordar <<< 付 脂肪分: しぼうぶん: contenido de grasa, sustancia grasa <<< 分 脂肪質: しぼうしつ <<< 質 , 脂質 脂肪酸: しぼうさん: ácido graso <<< 酸 脂肪組織: しぼうそしき: tejido adiposo <<< 組織 次もチェック: 蛋白 , 澱粉 志望
発音:
しぼう
漢字:志 , 望 キーワード: 学校 翻訳:deseo, aspiración 志望する: しぼうする: desear, aspirar 志望者: しぼうしゃ: aspirante, candidato <<< 者 志望校: しぼうこう: escuela de elección, colegio deseado <<< 校 志望学科: しぼうがっか: curso [estudios] deseado <<< 学科 次もチェック: 志願 死亡
発音:
しぼう
漢字:死 , 亡 キーワード: 死 翻訳:muerte, mortalidad 死亡する: しぼうする: morir, fallecer 死亡者: しぼうしゃ: difunto <<< 者 死亡者名簿: しぼうしゃめいぼ: columna de obituarios 死亡率: しぼうりつ: índice de mortalidad <<< 率 死亡数: しぼうすう: número de muertos, número de defunciones, fatalidades <<< 数 死亡届: しぼうとどけ: notificación de fallecimiento <<< 届 死亡欄: しぼうらん: esquela necrológica <<< 欄 死亡記事: しぼうきじ <<< 記事 死亡広告: しぼうこうこく: obituario, notificación de la muerte <<< 広告 死亡通知: しぼうつうち <<< 通知 死亡統計: しぼうとうけい: estadísticas de mortalidad <<< 統計 死亡証明: しぼうしょうめい: certificado de defunción <<< 証明 死亡診断書: しぼうしんだんしょ 事故死亡: じこしぼう: muerte por accidente <<< 事故 同意語: 物故 姉妹
発音:
しまい
漢字:姉 , 妹 キーワード: 家族 翻訳:hermanas 姉妹の様な: しまいのような: fraternal, como hermanas <<< 様 姉妹艦: しまいかん: barco gemelo, naves hermanas <<< 艦 姉妹船: しまいせん <<< 船 姉妹校: しまいこう: escuela hermana (relacionada) <<< 校 姉妹編: しまいへん: volumen complementario, secuela <<< 編 姉妹会社: しまいがいしゃ: empresa afiliada <<< 会社 姉妹都市: しまいとし: ciudad hermana <<< 都市 三姉妹: さんしまい: tres hermanas (drama de televisión japonés) <<< 三 従姉妹: いとこ: prima <<< 従 十姉妹: じゅうしまつ: pinzón bengalí <<< 十 義理の姉妹: ぎりのしまい: hermana política, cuñada <<< 義理 双子の姉妹: ふたごのしまい: hermanas gemelas <<< 双子 次もチェック: 兄弟
仕舞
発音:
しまい
漢字:仕 , 舞 キーワード: 時間 翻訳:final, cierre, terminación, conclusión 仕舞の: しまいの: última, final, de clausura 仕舞に: しまいに: por fin, al final, finalmente 仕舞まで: しまいまで: hasta el final 仕舞に成る: しまいのなる: terminarse, agotarse, llegar al final <<< 成 仕舞う: しまう: terminar, acaba, llevar un asunto a su fin, cerrar, guardar, almacenar 店を仕舞う: みせをしまう: cerrar una tienda <<< 店 仕舞込む: しまいこむ: guardar una cosa <<< 込 手仕舞: てじまい: limpieza de cuentas, liquidación <<< 手 金庫に仕舞う: きんこにしまう: guardar algo en una caja fuerte <<< 金庫 布団を仕舞う: ふとんをしまう: apartar las sabanas <<< 布団 次もチェック: 終 縞馬
発音:
しまうま
漢字:縞 , 馬 キーワード: 動物 翻訳:cebra 島国
発音:
しまぐに
漢字:島 , 国 キーワード: 地理 翻訳:país [imperio, reino] insular 島国の: しまぐにの: insular, isleño 島国根性: しまぐにこんじょう: espíritu insular, insularidad <<< 根性 始末
発音:
しまつ
漢字:始 , 末 翻訳:dministración, disposición, liquidación, resultado 始末する: しまつする: administrar, disponer, liquidar 始末に負えない: しまつにおえない: inmanejable, ingobernable, refractario, intratable, incorregible <<< 負 始末が悪い: しまつがわるい: difícil de tratar <<< 悪 始末書: しまつしょ: disculpa escrita, consideración <<< 書 不始末: ふしまつ: negligencia, mala conducta, la mala gestión <<< 不 後始末: あとしまつ: liquidación (de asuntos); medidas correctivas, limpieza posterior <<< 後 次もチェック: 処分 島根
発音:
しまね
漢字:島 , 根 キーワード: 日本 翻訳:Shimane (prefectura) 島根県: しまねけん: Prefectura de Shimane <<< 県 ![]() ![]() 次もチェック: Shimane 清水
発音:
しみず
,
きよみず
漢字:清 , 水 キーワード: 自然 , 日本 翻訳:agua de manantial 清水市: しみずし: Ciudad de Shimizu <<< 市 ![]() 清水港: しみずこう: Puerto Shimizu <<< 港 清水寺: きよみずでら: Templo Kiyomizu <<< 寺 ![]() ![]() ![]() 清水の舞台から飛び降りる: きよみずのぶたいからとびおりる: dar un salto en la oscuridad 岩清水: いわしみず: emisión de agua de manantial de las rocas <<< 岩 次もチェック: Shimizu , Kiyomizudera
| |
|