|
発音:
こうら
漢字:甲
, 羅
キーワード:
動物
翻訳:cáscara, concha, caparazón
甲羅を干す: こうらをほす: tomar el sol tumbado <<< 干
甲羅を経た: こうらをへた: veterano con mucha experiencia, persona competente, perito <<< 経
亀の甲羅: かめのこうら: caparazón de tortuga <<< 亀
発音:
こうらい
漢字:高
, 麗
キーワード:
アジア
翻訳:Reino de Goryeo (corea 918-1392)
高麗鶯: こうらいうぐいす: ruiseñor de corea <<< 鶯
高麗烏: こうらいがらす: cuervo de corea 鵲 <<< 烏
発音:
こうらく
漢字:行
, 楽
キーワード:
娯楽
,
旅行
翻訳:viaje de placer, excursión, paseo
行楽に出かける: こうらくにでかける: salir a pasear, salir de excursión, realizar un viaje de placer <<< 出
行楽日和: こうらくびより: tiempo (clima) ideal para hacer turismo <<< 日和
行楽地: こうらくち: lugar de vacacionar, complejo turístico <<< 地
行楽客: こうらくきゃく: turísta, vacacionista <<< 客
行楽旅行: こうらくりょこう: viaje de placer, viaje de turísmo, excursión <<< 旅行
次もチェック:
レジャー
発音:
こうり
漢字:高
, 利
キーワード:
金融
翻訳:interés alto, usura
高利で貸す: こうりでかす: dar a usura, prestar usurariamente <<< 貸
高利貸: こうりがし: usurero, prestamista
発音:
こうりつ
漢字:効
, 率
キーワード:
工業
翻訳:eficiencia, eficacia, rendimiento
最大効率: さいだいこうりつ: máxima eficiencia <<< 最大
エネルギー効率: えねるぎーこうりつ: eficiencia energética <<< エネルギー
次もチェック:
能率
発音:
こうりつ
漢字:公
, 立
キーワード:
学校
翻訳:público (sector)
公立の: こうりつの: público, de administración pública
公立学校: こうりつがっこう: escuela pública <<< 学校
反意語:
私立
発音:
こうりゃく
漢字:攻
, 略
キーワード:
戦争
翻訳:captura
攻略する: こうりゃくする: capturar, captar
攻略本: こうりゃくぼん: guía de estrategia (libro) <<< 本
攻略不能: こうりゃくふのう: invulnerable, captura imposible <<< 不能
同意語:
攻撃
発音:
こうりゅう
漢字:交
, 流
キーワード:
電気
,
政治
翻訳:interacción, intercambio (cultural), corriente alterna
交流する: こうりゅうする: interactuar, obrar recíprocamente, intercambiar
交流発電機: こうりゅうはつでんき: generador de corriente alterna
交流周波数: こうりゅうしゅうはすう: frecuencia de corriente alterna
文化交流: ぶんかこうりゅう: intercambio cultural <<< 文化
次もチェック:
直流
発音:
こうりょ
漢字:考
, 慮
翻訳:consideración, reflexión
考慮する: こうりょする: considerar, examinar, tomar en cuenta
考慮して: こうりょして: considerando, tomando en cuenta
考慮中: こうりょちゅう: en proceso de consideración, aún sin decidir <<< 中
次もチェック:
配慮
,
思考
発音:
こうりょく
漢字:効
, 力
キーワード:
医学
翻訳:efecto, eficacia, validez
効力の有る: こうりょくのある: en vigor, en efecto <<< 有
効力の無い: こうりょくのない: sin efecto, sin validez <<< 無
効力を生じる: こうりょくをしょうじる: entrar en vigor, surtir efecto <<< 生
効力を失う: こうりょくをうしなう: perder efecto, perder validez <<< 失
次もチェック:
効果
|