|
発音:
ほんせん
漢字:本
, 線
キーワード:
汽車
翻訳:línea principal
中央本線: ちゅうおうほんせん: la línea principal de Chuo <<< 中央
東北本線: とうほくほんせん: Línea principal de Tohoku (tren) <<< 東北
次もチェック:
幹線
,
支線
発音:
ほんたい
漢字:本
, 体
翻訳:parte principal
本体論: ほんたいろん: ontología <<< 論
発音:
ほんたい
漢字:本
, 隊
キーワード:
戦争
翻訳:cuerpo principal (de un ejercito)
次もチェック:
本体
発音:
ほんだ
漢字:本
, 田
違う綴り:
ホンダ (a Japanese car brand)
キーワード:
名前
,
自動車メーカー
翻訳:Honda (nombre de familia japonesa), Honda (compañía)
本田宗一郎: ほんだそういちろう: Soichiro Honda (Fundador de Honda Motors 1906-1991)
発音:
ほんだな
漢字:本
, 棚
キーワード:
家具
翻訳:estantería, librero
次もチェック:
本箱
発音:
ほんてん
漢字:本
, 店
キーワード:
商業
,
事務所
翻訳:oficina principal, tienda principal
次もチェック:
支店
,
本社
発音:
ほんとう
漢字:本
, 当
翻訳:verdad, realidad
本当の: ほんとうの: real, verdadero, genuino
本当らしい: ほんとうらしい: probable
本当は: ほんとうは: en verdad
本当に: ほんとうに: de verdad, sinceramente
本当にする: ほんとうにする: creer, aceptar como la verdad
本当を言えば: ほんとうをいえば: de hecho, en realidad <<< 言
次もチェック:
真実
,
本音
発音:
ほんど
漢字:本
, 土
キーワード:
地理
翻訳:continente, tierra firme
発音:
ほんにん
漢字:本
, 人
翻訳:la persona en cuestión
本人自ら: ほんにんみずから: en persona <<< 自
本人を知っている: ほんにんをしっている: lo conozco en persona <<< 知
張本人: ちょうほんにん: cabecilla <<< 張
, 首謀者
発音:
ほんね
漢字:本
, 音
翻訳:honradez, veracidad, las verdaderas intenciones
本音を吐く: ほんねをはく: confesar las verdaderas intenciones <<< 吐
次もチェック:
本当
|