|
発音:
いちい
漢字:一
, 位
違う綴り:
1位
キーワード:
スポーツ
翻訳:el primer logar [puesto]
一位を占める: いちいをしめる: obtener [ganar, ocupar] el primer lugar <<< 占
一位に位する: いちいにくらいする <<< 位
次もチェック:
一番
発音:
いちいち
漢字:一
違う綴り:
一一
翻訳:uno por uno, uno a uno, todos, cada uno
一々調べる: いちいちしらべる: examinar cada uno <<< 調
次もチェック:
別々
発音:
いちおう
漢字:一
, 応
違う綴り:
一往
翻訳:de todos modos, en todo caso, por el momento, por le pronto, por de pronto, por pura formalidad, si bien formalmente, de paso, ligeramente, por encima, provisionalmente
一応考えた上: いちおうかんがえたうえ: después de considerar
一応目を通す: いちおうめをとおす: echar un vistazo (por encima)
今一応: いまいちおう: otra vez <<< 今
発音:
いちがい
漢字:一
, 概
翻訳:grupo, conjunto
一概に: いちがいに: en general, en conjunto
発音:
いちがつ
,
ひとつき
漢字:一
, 月
違う綴り:
壱月,
1月
キーワード:
カレンダー
翻訳:enero, un mes
一月前: ひとつきまえ: hace un mes <<< 前
一月後: ひとつきご: después de un mes <<< 後
一月に一度: ひとつきにいちど: una vez por mes <<< 一度
一月に一回: ひとつきにいっかい <<< 一回
一月に二度: ひとつきににど: dos veces por mes <<< 二度
一月に二回: ひとつきににかい <<< 二回
発音:
いちがん
漢字:一
, 眼
キーワード:
光学
翻訳:un ojo, un objetivo
一眼レフ: いちがんれふ: cámara réflex con un solo objetivo
一眼レフカメラ: いちがんれふかめら
発音:
いちげき
漢字:一
, 撃
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:un golpe, un disparo, un tiro, un puñetazo, una estocada
一撃で: いちげきで: de un golpe, con un solo golpe
一撃の下に: いちげきのもとに <<< 下
一撃を加える: いちげきをくわえる: dar un golpe a uno <<< 加
強烈な一撃: きょうれつないちげき: golpe violento <<< 強烈
発音:
いちごう
漢字:一
, 号
キーワード:
工業
翻訳:el primer dispositivo [máquina, avión]
一号機: いちごうき <<< 機
発音:
いちじ
漢字:一
, 次
キーワード:
数学
翻訳:primario, primero, lineal
一次の: いちじの
第一次: だいいちじ <<< 第
第一次世界大戦: だいいちじせかいたいせん: Primera Guerra Mundial <<< 大戦
一次産品: いちじさんぴん: productos primarios
一次試験: いちじしけん: primer examen <<< 試験
一次選挙: いちじせんきょ: elección primaria <<< 選挙
一次回路: いちじかいろ: circuito primario <<< 回路
一次電流: いちじでんりゅう: corriente primaria <<< 電流
一次方程式: いちじほうていしき: ecuación de primer grado <<< 方程式
発音:
いちじ
,
ひととき
漢字:一
, 時
違う綴り:
1時
キーワード:
時間
翻訳:en otro tiempo, antes, antiguamente, durante algún tiempo, por un momento, una hora
一時の: いちじの: provisional, temporal, pasajero, transitorio, a la una
一時的: いちじてき: provisional, temporal, pasajero, transitorio <<< 的
一時的に: いちじてきに: provisionalmente, temporalmente
一時に: いちじに: a la vez, a un tiempo, de una vez
一時凌ぎ: いちじしのぎ: apaño expediente, arreglo [mediada] provisional <<< 凌
一時払い: いちじばらい: pago íntegro <<< 払
一時金: いちじきん: cantidad a tanto alzado <<< 金
一時半: いちじはん: la una y media <<< 半
一時間: いちじかん: una hora <<< 間
一時預り所: いちじあずかりしょ: guardarropa
一時預り証: いちじあずかりしょう: boleto de depósito
一時解雇: いちじかいこ: despido temporal <<< 解雇
一時借入金: いちじしゃくにゅうきん: deuda flotante
一時停止: いちじていし: moratoria <<< 停止
, モラトリアム
|