|
発音:
さしみ
漢字:刺
, 身
違う綴り:
刺し身
キーワード:
日本食
翻訳:rodajas [rebanada] de pescado crudo (plato típico japonés)
刺身包丁: さしみぼうちょう: cuchillo para pescado <<< 包丁
次もチェック:
Sashimi
発音:
さしょう
漢字:査
, 証
キーワード:
政治
,
旅行
翻訳:visa, visado
査証する: さしょうする: visar (un pasaporte)
査証の有る: さしょうのある: visado, que tiene el visto bueno (aprobado) <<< 有
査証を受ける: さしょうをうける: obtener el visado en el pasaporte, conseguir una visar <<< 受
査証料: さしょうりょう: tasa de visado <<< 料
通過査証: つうかさしょう: visa de tránsito <<< 通過
入国査証: にゅうこくさしょう: visa <<< 入国
旅券査証: りょけんさしょう: visa <<< 旅券
次もチェック:
ビザ
発音:
さしょう
漢字:詐
, 称
キーワード:
犯罪
翻訳:falsa identidad, declaración falsa
詐称する: さしょうする: hacer una declaración falsa, usar un nombre falso
発音:
さじき
漢字:桟
, 敷
キーワード:
ショー
翻訳:palco, tribuna
桟敷席: さじきせき <<< 席
正面桟敷: しょうめんさじき: balcón fronta, platea <<< 正面
天井桟敷: てんじょうさじき: gallinero <<< 天井
発音:
さすが
漢字:流
, 石
翻訳:en verdad, efectivamente, como era de esperarse
流石に: さすがに
流石は: さすがは
発音:
さすけ
漢字:佐
, 助
違う綴り:
サスケ (a Japanese ninja manga of Sampei Shirato,
1961-1966)
キーワード:
名前
翻訳:Sasuke (nombre japonés)
発音:
させつ
漢字:左
, 折
キーワード:
自動車
翻訳:giro a la izquierda
左折する: させつする: girar a la izquierda
左折禁止: させつきんし: No girar a la izquierda (prohibición) <<< 禁止
次もチェック:
右折
発音:
させん
漢字:左
, 遷
キーワード:
仕事
翻訳:descenso (de categoría), degradación
左遷する: させんする: relegar, degradar, transferir a una posición inferior
次もチェック:
昇進
発音:
さそりざ
漢字:蠍
, 座
違う綴り:
サソリ座
キーワード:
天文
翻訳:Escorpión
発音:
さた
漢字:沙
キーワード:
行政
翻訳:notificación, noticia, mensaje, información, instrucción, orden, mandato, asunto
沙汰が有る: さたがある: haber un rumor, corre el rumor <<< 有
沙汰の限り: さたのかぎり: imperdonable, absurdo, fuera de lugar <<< 限
沙汰闇の: さたやみの: reducido, abandonado, cancelado <<< 闇
御無沙汰: ごぶさた: no escribir o ponerse en contacto por un tiempo, dejar de lado, silencio largo
御無沙汰する: ごぶさたする: dejar de escribir (llamar, visitar, etc) por un tiempo
取沙汰: とりざた: eco, rumor <<< 取
, 噂
音沙汰: おとさた: noticias <<< 音
, 消息
裁判沙汰: さいばんざた: demanda judicial <<< 裁判
裁判沙汰にする: さいばんざたにする: ir a juicio (contra alguien) <<< 裁判
訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: ir á juicio contra <<< 訴訟
次もチェック:
通知
,
命令
|