![]() |
| ||
口実
発音:
こうじつ
漢字:口 , 実 翻訳:pretexto, pretensión, disfraz, motivo, excusa 口実にする: こうじつにする: dar como pretexto 口実にして: こうじつにして: bajo la súplica [excusa, el pretexto] de 口実を設ける: こうじつをもうける: encontrar [hacer] un pretexto [una excusa] de <<< 設 口実を作る: こうじつをつくる <<< 作 口実を見つける: こうじつをみつける <<< 見 口実を探す: こうじつをさがす: buscar un pretexto <<< 探 口実を与える: こうじつをあたえる: dar pretextos <<< 与 次もチェック: 理屈 控除
発音:
こうじょ
漢字:控 , 除 キーワード: 金融 翻訳:sustracción, deducción 控除する: こうじょする: sustraer, deducir 控除額: こうじょがく: cantidad deducida <<< 額 税の控除: ぜいのこうじょ: deducción de impuestos <<< 税 基礎控除: きそこうじょ: exención [deducción] básica de impuestos <<< 基礎 課税控除: かぜいこうじょ: deducción de impuestos <<< 課税 配当控除: はいとうこうじょ: deducción por dividendos <<< 配当 扶養控除: ふようこうじょ: desgravación por dependientes (de impuestos) <<< 扶養 皇女
発音:
こうじょ
漢字:皇 , 女 キーワード: 貴族 翻訳:princesa imperial 次もチェック: 姫 工場
発音:
こうじょう
漢字:工 , 場 キーワード: 工業 翻訳:fábrica, planta, taller 工場長: こうじょうちょう: gerente de la fábrica <<< 長 工場主: こうじょうぬし: dueño de la fábrica <<< 主 工場渡し: こうじょうわたし: ex fábrica <<< 渡 工場管理: こうじょうかんり: dirección de la fábrica <<< 管理 工場用地: こうじょうようち: sitio de la fábrica 工場閉鎖: こうじょうへいさ: bloqueo, cierre de la fábrica <<< 閉鎖 工場地帯: こうじょうちたい: distrito industrial <<< 地帯 工場施設: こうじょうしせつ: equipos industriales <<< 施設 工場労働者: こうじょうろうどうしゃ: trabajador de la fábrica 鉄工場: てっこうじょう: herrería <<< 鉄 鋳物工場: いものこうじょう: fundición <<< 鋳物 缶詰工場: かんづめこうじょう: fábrica de conservas <<< 缶詰 織物工場: おりものこうじょう: fábrica textil, telares <<< 織物 機械工場: きかいこうじょう: taller de máquinas <<< 機械 修繕工場: しゅうぜんこうじょう: taller de reparación <<< 修繕 修理工場: しゅうりこうじょう: taller, taller de reparación <<< 修理 整備工場: せいびこうじょう: reparadora de calzado <<< 整備 繊維工場: せんいこうじょう: industria textil <<< 繊維 鋳造工場: ちゅうぞうこうじょう: fundidora (lugar), horno de fundición <<< 鋳造 食品工場: しょくひんこうじょう: fábrica alimentaria <<< 食品 鉄鋼工場: てっこうこうじょう: compañía de acero <<< 鉄鋼 機織工場: はたおりこうじょう: fabrica de tejidos <<< 機織 花火工場: はなびこうじょう: compañía de fuegos artificiales <<< 花火 自動車修理工場: じどうしゃしゅうりこうじょう: garaje, taller de reparación <<< 自動車 武器工場: ぶきこうじょう: armería <<< 武器 兵器工場: へいきこうじょう: arsenal <<< 兵器 煉瓦工場: れんがこうじょう: fabrica de ladrillos <<< 煉瓦 蹄鉄工場: ていてつこうじょう: taller de herrador, herrería <<< 蹄鉄 組立工場: くみたてこうじょう: fábrica [taller, planta] de montaje, factoría ensamblaje <<< 組立 旋盤工場: せんばんこうじょう: taller de torno <<< 旋盤 製糸工場: せいしこうじょう: fábrica [taller] de hilados, hilandería <<< 製糸 製紙工場: せいしこうじょう: fábrica de papel <<< 製紙 セメント工場: せめんとこうじょう: fábrica [planta] de cemento <<< セメント チーズ工場: ちーずこうじょう: fábrica para hacer quesos <<< チーズ 次もチェック: 工業
向上
発音:
こうじょう
漢字:向 , 上 キーワード: 教育 翻訳:elevación, aumento, mejora, progreso 向上する: こうじょうする: subir, elevar, progresar, avanzar, mejorar 向上させる: こうじょうさせる: levantar, elevar, mejorar 向上的: こうじょうてき: aspirante, ambicioso <<< 的 向上心: こうじょうしん: ambición <<< 心 品質向上: ひんしつこうじょう: mejoría de calidad <<< 品質 次もチェック: 進歩 , 増進 口上
発音:
こうじょう
漢字:口 , 上 翻訳:mensaje verbal, comunicación oral, prólogo 口上: こうじょうで: verbalmente, oralmente 口上を述べる: こうじょうをのべる: dar [comunicar] oralmente un mensaje, recitar un prólogo <<< 述 口上書: こうじょうしょ: nota verbal <<< 書 逃げ口上: にげこうじょう: subterfugio <<< 逃 逃げ口上を言う: にげこうじょうをいう, にげこうじょうをゆう: dar excusas [evasivas, pretextos] <<< 言 甲状腺
発音:
こうじょうせん
漢字:甲 , 状 , 腺 キーワード: 臓器 翻訳:glándula tiroides 甲状腺の: こうじょうせんの: tiroides 甲状腺炎: こうじょうせんえん: tiroiditis <<< 炎 甲状腺腫: こうじょうせんしゅ: bocio <<< 腫 甲状腺ホルモン: こうじょうせんほんるもん: tiroxina <<< ホルモン 香水
発音:
こうすい
漢字:香 , 水 キーワード: 化粧品 翻訳:perfume 香水を付ける: こうすいをつける: perfumar, rociar perfume <<< 付 香水吹き: こうすいふき: atomizador, rociador de perfume <<< 吹 香水スプレー: こうすいすぷれー <<< スプレー 香水瓶: こうすいびん: botella de perfume <<< 瓶 香水業: こうすいぎょう: perfumería <<< 業 香水店: こうすいてん: tienda de perfumista, perfumista <<< 店 香水業者: こうすいぎょうしゃ: perfumista <<< 業者 ラベンダー香水: らべんだーこうすい: perfume de lavanda <<< ラベンダー 硬水
発音:
こうすい
漢字:硬 , 水 キーワード: 自然 翻訳:agua dura [gorda] 反意語: 軟水 洪水
発音:
こうずい
漢字:洪 , 水 キーワード: 災害 翻訳:inundación 洪水に遭う: こうずいにあう: sufrir una inundación, ser inundado <<< 遭 洪水に見舞われる: こうずいにみまわれる <<< 見舞 大洪水: だいこうずい, おおこうずい: diluvio <<< 大 ノアの洪水: のあのこうずい: el diluvio de Noé <<< ノア
| |
|