|
発音:
むよう
漢字:無
, 用
翻訳:incompetencia, inutilidad
無用の: むようの: innecesario, inútil, sin uso
無用の長物: むようのちょうぶつ: una cosa problemática e inútil, bueno para nada
天地無用: てんちむよう: Esta lado hacia arriba <<< 天地
問答無用: もんどうむよう: No admite discusión <<< 問答
発音:
むらさきいろ
漢字:紫
, 色
キーワード:
色
翻訳:morado, violeta
発音:
むり
漢字:無
, 理
キーワード:
数学
翻訳:imposibilidad
無理な: むりな: imposible, irrazonable, excesivo, innatural
無理に: むりに: por la fuerza
無理矢理: むりやり
無理をする: むりをする: trabajo excesivo
無理も無い: むりもない: razonable, natural <<< 無
無理強い: むりじい: compulsión <<< 強
無理を言う: むりをいう, むりをゆう: hacer una demanda irrazonable <<< 言
無理数: むりすう: numero irracional <<< 数
無理式: むりしき: expresión irracional <<< 式
無理方程式: むりほうていしき: ecuación irracional <<< 方程式
無理心中: むりしんじゅう: suicidio junto a la fuerza <<< 心中
無理難題: むりなんだい: demanda irrazonable <<< 難題
発音:
むりょう
漢字:無
, 料
キーワード:
商業
翻訳:gratis
無料の: むりょうの: gratuito
無料で: むりょうで: libre de costo (gratis)
無料奉仕: むりょうほうし: servicio gratis <<< 奉仕
無料乗車券: むりょうじょうしゃけん: boleto gratis (de tren)
無料観覧券: むりょうかんらんけん: ticket complementario
無料入場券: むりょうにゅうじょうけん
無料宿泊所: むりょうしゅくはくじょ: casa de alojamiento gratis
運賃無料: うんちんむりょう: franco de porte, franco de porte <<< 運賃
観覧無料: かんらんむりょう: entrada gratis <<< 観覧
送料無料: そうりょうむりょう: gastos de envío gratis [libre] <<< 送料
通行無料: つうこうむりょう: gratuito, sin peaje <<< 通行
入場無料: にゅうじょうむりょう: admisión gratuita <<< 入場
郵送無料: ゆうそうむりょう: libre de envió <<< 郵送
次もチェック:
無償
,
有料
発音:
むりょく
漢字:無
, 力
翻訳:incapacidad, incompetencia
無力の: むりょくの: incapaz incompetente
発音:
むろん
漢字:無
, 論
翻訳:por supuesto, ciertamente, naturalmente
同意語:
勿論
|