|
発音:
ひるめし
漢字:昼
, 飯
キーワード:
食べ物
翻訳:almuerzo
昼飯を食べる: ひるめしをたべる: comer el almuerzo <<< 食
昼飯時: ひるめしどき: hora del almuerzo <<< 時
同意語:
昼食
,
ランチ
発音:
ひれい
漢字:比
, 例
キーワード:
数学
,
政治
翻訳:proporción
比例する: ひれいする: proporcional
比例して: ひれいして: en proporción a
比例式: ひれいしき: ecuación proporcional <<< 式
比例配分: ひれいはいぶん: distribución proporcional
比例制: ひれいせい: representación proporcional <<< 制
比例代表: ひれいだいひょう <<< 代表
正比例: せいひれい: proporción directa <<< 正
反比例: はんぴれい: proporción inversa <<< 反
単比例: たんぴれい: proporción simple <<< 単
複比例: ふくひれい: proporción compuesta <<< 複
発音:
ひれつな
漢字:卑
, 劣
翻訳:bajeza, infamia
卑劣な: ひれつな: vil, infame, bajo, ruin, abyecto
発音:
ひろう
漢字:披
, 露
キーワード:
ショー
翻訳:anuncio. Introducción
披露する: ひろうする: anunciar, introducir
開店披露: かいてんひろう: anuncio de abrir una tienda <<< 開店
結婚披露: けっこんひろう: festín de boda <<< 結婚
発音:
ひろう
漢字:疲
, 労
キーワード:
健康
翻訳:fatiga, cansancio
疲労する: ひろうする: cansarse
疲労させる: ひろうさせる: agotar, fatigar
疲労の為: ひろうのため: con fatiga <<< 為
疲労に耐える: ひろうにたえる: aguantar la fatiga <<< 耐
疲労困憊: ひろうこんぱい: fatiga extrema
疲労困憊する: ひろうこんぱいする: estar completamente agotado
金属疲労: きんぞくひろう: fatiga del metal <<< 金属
発音:
ひろしま
漢字:広
, 島
キーワード:
日本
翻訳:Hiroshima
広島県: ひろしまけん: Prefectura de Hiroshima <<< 県
広島市: ひろしまし: Ciudad de Hiroshima <<< 市
広島湾: ひろしまわん: Bahía de Hiroshima <<< 湾
広島空港: ひろしまくうこう: Aeropuerto de Hiroshima <<< 空港
次もチェック:
Hiroshima
発音:
ひろば
漢字:広
, 場
キーワード:
町
翻訳:plaza
駅前広場: えきまえひろば: plaza de una estación de tren <<< 駅前
正面広場: しょうめんひろば: plaza frontal court of honor <<< 正面
トラファルガー広場: とらふぁるがーひろば: Trafalgar Square, Plaza de Trafalgar (Londres) <<< トラファルガー
発音:
ひろひと
漢字:裕
, 仁
キーワード:
名前
翻訳:Hirohito, Emperador Japonés (1901-1989)
次もチェック:
昭和
発音:
ひろま
漢字:広
, 間
キーワード:
家
翻訳:sala, salón
大広間: おおひろま: la habitación más grande (en un castillo) <<< 大
発音:
ひわい
漢字:卑
, 猥
キーワード:
セックス
翻訳:obscenidad
卑猥な: ひわいな: obsceno, sucio, indecente
次もチェック:
猥褻
|