翻訳
辞書
ソフトウエアー
サービス
コンテンツ

日西翻訳辞書・事典:一冊・一種・一周・一週・一瞬・一緒・一生・一斉・一石・一線

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 一冊 , 一種 , 一周 , 一週 , 一瞬 , 一緒 , 一生 , 一斉 , 一石 , 一線

一冊

発音: いっさつ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:una copia, un volumen
一冊の本: いっさつのほん: una copia [un volumen] del libro <<<

一種

発音: いっしゅ
漢字: ,
キーワード: 生物 , 法律
翻訳:una clase, un género, una especie, una variedad, primera categoría
一種の: いっしゅの: une especie [una clase] de, una variedad de
一種独特の: いっしゅどくとくの: peculiar, único, singular <<< 独特 , 異色
一種異様の: いっしゅいようの: raro, extraño, indefinible <<< 異様

一周

発音: いっしゅう
漢字: ,
キーワード: スポーツ , 旅行
翻訳:una vuelta, un aniversario
一周する: いっしゅうする: dar una vuelta
一周忌: いっしゅうき: primer aniversario del fallecimiento <<<
一周年: いっしゅうねん: el primer aniversario <<<
一周年記念: いっしゅうねんきねん: celebración del primer aniversario <<< 記念
一周旅行: いっしゅうりょこう: viaje redondo, viaje de ida y vuelta <<< 旅行
世界一周: せかいいっしゅう: visita al mundo <<< 世界
八十日間世界一周: はちじゅうにちかんせかいいっしゅう: La vuelta al mundo en ochenta días (novela de Jules Verne, 1873) <<< 八十
次もチェック: 一巡

一週

発音: いっしゅう
漢字: ,
違う綴り: 1週
キーワード: カレンダー
翻訳:una semana
一週間: いっしゅうかん <<<
一週間前: いっしゅうかんまえ: hace una semana <<<
一週間後: いっしゅうかんご: una semana después, dentro de una semana, a los ocho días, dentro de ocho días, a la semana <<<
一週間に一度: いっしゅうかんにいちど: una vez a la semana [por semana] <<< 一度
一週間に一回: いっしゅうかんにいっかい <<< 一回
一週間に二度: いっしゅうかんににど: dos veces a la semana [por semana] <<< 二度
一週間に二回: いっしゅうかんににかい <<< 二回


一瞬

発音: いっしゅん
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:momento, instante
一瞬の: いっしゅんの: momentáneo, instantáneo
一瞬に: いっしゅんに: momentáneamente, instantáneamente
一瞬間: いっしゅんかん: por un instante <<<
一瞬の内に: いっしゅんのうちに: en un momento, en un instante, en un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén <<<
一瞬の間に: いっしゅんのまに <<<
一瞬にして: いっしゅんにして
次もチェック: 片時

一緒

発音: いっしょ
漢字: ,
キーワード: 家族
翻訳:conjunto
一緒の: いっしょの: junto
一緒に: いっしょに: juntos, junto con, juntamente, en compañía de
一緒にする: いっしょにする: incorporar
一緒に成る: いっしょになる: juntarse <<<
一緒に住む: いっしょにすむ: vivir con una persona, vivir bajo la misma azotea <<<
一緒に寝る: いっしょにねる: dormir juntos, compartir la cama <<<
一緒に歌う: いっしょにうたう: cantar en el coro <<<
私と一緒に: わたしといっしょに: conmigo <<<
君と一緒に: きみといっしょに: consigo <<<

一生

発音: いっしょう
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:una vida, vida entera, toda la vida
一生の: いっしょうの: de toda la vida
一生の間に: いっしょうのあいだに: durante [a lo largo de] su vida <<<
一生を通じて: いっしょうをつうじて <<<
一生の誤り: いっしょうのあやまり: mayor error de la vida <<<
一生の間違い: いっしょうのまちがい <<< 間違
一生の仕事: いっしょうのしごと: trabajo de toda la vida <<< 仕事
一生を捧げる: いっしょうをささげる: dedicar su vida a <<<
一生懸命に: いっしょうけんめいに: con todo su esfuerzo, con toda su fuerza, con mucho afán, con ahínco, co toda el alma <<< 懸命
一生懸命にやる: いっしょうけんめいにやる: esforzarse en [para, por] algo, hacer todo la posible por inf., afanarse en [por] algo, hacer todo lo posible por inf., poner toda su energía en algo, entregarse en cuerpo y alma a algo

一斉

発音: いっせい
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:simultaneidad
一斉に: いっせいに: a un tiempo, a la vez, simultáneamente, todos juntos, a coro, al unísono
一斉検挙: いっせいけんきょ: detención general [en masa], redada, batida policial <<< 検挙
一斉射撃: いっせいしゃげき: descarga cerrada, andanada <<< 射撃
一斉射撃する: いっせいしゃげきする: lanzar una descarga cerrada
同意語: 同時

一石

発音: いっせき
漢字: ,
翻訳:una piedra
一石二鳥: いっせきにちょう: matar dos pájaros de un tiro

一線

発音: いっせん
漢字: ,
翻訳:una línea
一線を画する: いっせんをかくする: mantenerse apartado de algo [uno], hacer distinción entre A y B <<<

このページに有る記事:307 - 316、全部で:8929.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsい-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:12/05/25 17:42