![]() |
| ||
偽者
発音:
にせもの
漢字:偽 , 者 キーワード: 犯罪 翻訳:impostor, mentiroso, charlatán 次もチェック: 偽物 偽物
発音:
にせもの
漢字:偽 , 物 キーワード: 犯罪 翻訳:articulo falso, falsificación 偽物の: にせものの: falso, forjado, imitación 同意語: 紛い物 , コピー 反意語: 本物 次もチェック: 偽者 尼僧
発音:
にそう
漢字:尼 , 僧 キーワード: 宗教 翻訳:monja 尼僧院: にそういん: convento <<< 院 荷台
発音:
にだい
漢字:荷 , 台 キーワード: 自動車 翻訳:plataforma de carga
日常
発音:
にちじょう
漢字:日 , 常 キーワード: 時間 翻訳:cotidiano, ordinario, regular, usual, todos los días 日常の: にちじょうの: algo ordinario, algo diario 日常性: にちじょうせい: rutina diaria <<< 性 日常生活: にちじょうせいかつ: vida cotidiana <<< 生活 日常活動: にちじょうかつどう: actividades diarias <<< 活動 日常業務: にちじょうぎょうむ: actividades cotidianas <<< 業務 日常会話: にちじょうかいわ: conversación cotidiana <<< 会話 日常茶飯事: にちじょうさはんじ: experiencia diaria 次もチェック: 毎日 日没
発音:
にちぼつ
漢字:日 , 没 キーワード: 時間 翻訳:puesta del sol 日没に: にちぼつに: hacia la puesta del sol 日没前: にちぼつまえ: antes de la puesta del sol <<< 前 日没後: にちぼつご: después de la puesta del sol <<< 後 次もチェック: 日入 二丁
発音:
にちょう
漢字:二 , 丁 違う綴り: 2丁 キーワード: 単位 翻訳:dos piezas 二丁目: にちょうめ: segundo bloque (de un distrito) <<< 目 二丁拳銃: にちょうけんじゅう: dos armas (pistolas) <<< 拳銃 次もチェック: 二個 日曜
発音:
にちよう
漢字:日 , 曜 キーワード: カレンダー 翻訳:Domingo 日曜日: にちようび <<< 日 日曜に: にちように: los Domingos 日曜毎に: にちようごとに: cada Domingo <<< 毎 日曜の朝: にちようのあさ: Domingos en la mañana <<< 朝 日曜版: にちようばん: edición dominical <<< 版 日曜大工: にちようだいく: carpintero novato <<< 大工 日曜画家: にちようがか: pintor dominguero <<< 画家 日曜学校: にちようがっこう: escuela dominical <<< 学校 日曜ドライバー: にちようどらいばー: conductor dominical <<< ドライバー 次もチェック: サンデー 日課
発音:
にっか
漢字:日 , 課 キーワード: 仕事 翻訳:clases diarias, rutina diaria, trabajo cotidiano 日課を行う: にっかをおこなう: completar la rutina diaria <<< 行 日課を果す: にっかをはたす <<< 果 日課表: にっかひょう: programa diario <<< 表 日記
発音:
にっき
漢字:日 , 記 キーワード: カレンダー , 文学 翻訳:diario 日記に付ける: にっきにつける: escribir una anécdota en un diario <<< 付 日記を付ける: にっきをつける: llevar un diario 日記帳: にっきちょう: agenda <<< 帳 日記文学: にっきぶんがく: literatura escrita en forma de diario <<< 文学 懐中日記: かいちゅうにっき: diario de bolsillo <<< 懐中
| |
|