|
発音:
きぼう
漢字:希
, 望
翻訳:esperanza, deseo, expectación, ansia, anhelo
希望する: きぼうする: esperar, desear, ansiar, anhelar
希望により: きぼうにより: según el deseo de uno
希望通り: きぼうどおり: conforme al deseo de uno <<< 通
希望に反して: きぼうにはんして: contra el deseo de uno <<< 反
希望に生きる: きぼうにいきる: vivir en la esperanza <<< 生
希望に満ちる: きぼうにみちる: lleno de esperanza <<< 満
希望の無い: きぼうのない: sin esperanza <<< 無
, 絶望
希望に添う: きぼうにそう: satisfacer [contentar, cumplir] el deseo de uno <<< 添
希望を満たす: きぼうをみたす <<< 満
希望を失う: きぼうをうしなう: desesperarse, perder la esperanza <<< 失
希望を持つ: きぼうをもつ: tener esperanza, concebir [abrigar] esperanzas <<< 持
希望者: きぼうしゃ: solicitante, pretendiente, candidato, aspirante <<< 者
希望条件: きぼうじょうけん: términos deseados <<< 条件
希望退職: きぼうたいしょく: baja incentivada [por incentivo] <<< 退職
希望的観測: きぼうてきかんそく: observación [opinión] optimista, ilusiones, sueños
次もチェック:
願望
,
期待
発音:
きまえ
漢字:気
, 前
翻訳:generosidad, prodigalidad, largueza, desprendimiento
気前の良い: きまえのいい, きまえのよい: espléndido, generoso, desprendido, dadivoso, prodigo con uno <<< 良
気前良く: きまえよく: con generosidad, generosamente
次もチェック:
気立て
発音:
きまぐれ
漢字:気
, 紛
違う綴り:
気まぐれ
翻訳:capricho, fantasía
気紛れの: きまぐれの: caprichoso, voluble
気紛れな: きまぐれな
気紛れに: きまぐれに: caprichosamente, con capricho
気紛れ者: きまぐれもの: persona caprichosa <<< 者
気紛れを起す: きまぐれをおこす: tener caprichos [antojos] <<< 起
同意語:
気儘
発音:
きまつ
漢字:期
, 末
キーワード:
カレンダー
翻訳:fin del semestre [del trimestre]
期末の: きまつの: final
期末試験: きまつしけん: examen final, examen semestral [trimestral] <<< 試験
期末手当: きまつてあて: bonificación de fin del trimestre [semestre] <<< 手当
, ボーナス
期末決算: きまつけっさん: balance de cierre de ejercicio <<< 決算
発音:
きまま
漢字:気
, 儘
違う綴り:
気まま
翻訳:capricho
気儘勝手: きままかって <<< 勝手
気儘な: きままな: caprichoso
気儘に: きままに: caprichosamente, a su gusto, a sus anchas
気儘にする: きままにする: comportarse según su propio gusto
気儘に振舞う: きままにふるまう
発音:
きみ
漢字:黄
, 身
キーワード:
食べ物
翻訳:yema (de huevo)
次もチェック:
玉子
,
卵黄
発音:
きみ
漢字:気
, 味
翻訳:sensibilidad, sensación, sospecha
気味が悪い: きみがわるい: Me da miedo <<< 悪
気味の悪い: きみのわるい: horrible, horroroso, siniestra, lúgubre, fúnebre, de mal agüero
気味悪そうに: きみわるそうに: con cierto miedo
不気味な: ぶきみな: macabro, sepulcral, horroroso, terrorífico, inquietante <<< 不
良い気味: いいきみ: ¡Te lo mereces! ¡Lo tienes merecido! ¡Te está muy bien empleado! ¡Te lo has ganado bien! ¡Toma! <<< 良
良い気味だ: いいきみだ
風邪気味である: かぜぎみである: estar (medio) griposo <<< 風邪
発音:
きみつ
漢字:気
, 密
キーワード:
テクノロジー
翻訳:hermeticidad, estanquidad
気密の: きみつの: hermético, estanco
気密室: きみつしつ: cámara herméticamente cerrada <<< 室
気密服: きみつふく: traje herméticamente cerrado <<< 服
発音:
きみつ
漢字:機
, 密
キーワード:
戦争
翻訳:secreto (n.), confidencia
機密の: きみつの: secreto (a.), confidencial, reservado
機密を漏らす: きみつをもらす: revelar secretos <<< 漏
機密を暴く: きみつをあばく: divulgar un secreto <<< 暴
機密を守る: きみつをまもる: guardar el secreto <<< 守
機密を保持する: きみつをほじする
機密費: きみつひ: fondos secretos <<< 費
機密文書: きみつぶんしょ: documentos reservados [confidenciales] <<< 文書
機密書類: きみつしょるい <<< 書類
機密事項: きみつじこう: materia reservada, asunto secreto <<< 事項
機密漏洩: きみつろうえい: filtración de un secreto <<< 漏洩
軍の機密: ぐんのきみつ: secreto militar <<< 軍
軍事機密: ぐんじきみつ: secreto militar <<< 軍事
国家機密: こっかきみつ: secretos de estado <<< 国家
次もチェック:
秘密
発音:
きみょう
漢字:奇
, 妙
キーワード:
空想
翻訳:rareza, extrañeza
奇妙な: きみょうな: extraño, extravagante, raro, curioso
奇妙に: きみょうに: de modo extraño, extrañamente, de manera rara
奇妙にも: きみょうにも: por extraño que parezca, curiosamente
奇妙な事に: きみょうなことに <<< 事
奇妙奇天烈: きみょうきてれつ: sumamente extraño, abracadabrante
同意語:
奇抜
,
不思議
|