|
発音:
しゃば
漢字:婆
翻訳:este (pícaro) mundo
娑婆に出る: しゃばにでる: ser puesto en libertad, salir de la cárcel <<< 出
娑婆気: しゃばけ: intereses mundanos <<< 気
娑婆っ気: しゃばっけ
発音:
しゃほん
漢字:写
, 本
キーワード:
本
翻訳:manuscrito, apógrafo
発音:
しゃみせん
漢字:三
, 味
, 線
キーワード:
楽器
翻訳:shamisen (guitarra tradicional japonesa de tres cuerdas)
次もチェック:
Shamisen
発音:
しゃめん
漢字:斜
, 面
キーワード:
自然
翻訳:pendiente, superficie inclinada, bisel
斜面の: しゃめんの: inclinado, empinado, en declive
同意語:
スロープ
発音:
しゃも
漢字:軍
, 鶏
違う綴り:
シャモ
キーワード:
鳥
翻訳:gallo de pelea [riña]
発音:
しゃりょう
漢字:車
, 両
キーワード:
汽車
,
自動車
翻訳:vehículos, automóviles, material rodante
車両故障: しゃりょうこしょう: problemas mecánicos, avería <<< 故障
車両通行止: しゃりょうつうこうどめ: cerrado al paso de vehículos
禁煙車両: きんえんしゃりょう: vagón [compartimiento] de no fumadores <<< 禁煙
次もチェック:
自動車
発音:
しゃりん
漢字:車
, 輪
キーワード:
自動車
翻訳:rueda (coche)
車輪が外れる: しゃりんがはずれる: salirse una rueda <<< 外
車輪工: しゃりんこう: carretero, ingeniería de rueda <<< 工
後車輪: こうしゃりん: rueda trasera <<< 後
前車輪: ぜんしゃりん: rueda delantera <<< 前
滑車輪: かっしゃりん: rueda de la polea <<< 滑
駆動車輪: くどうしゃりん: rueda motriz <<< 駆動
発音:
しゃれ
漢字:落
キーワード:
美
翻訳:broma, juego de palabras, chiste
洒落が巧い: しゃれがうまい: ser bueno contando chistes <<< 巧
洒落を言う: しゃれをいう: gastar una broma, contar un chiste <<< 言
洒落者: しゃれもの: dandy <<< 者
洒落気: しゃれっき: vestir con estilo <<< 気
洒落気が無い: しゃれっきがない: despreocupado por su apariencia <<< 無
御洒落: おしゃれ: dandismo, fatuidad <<< 御
御洒落な: おしゃれな: vanidoso
御洒落をする: おしゃれをする: vestirse con estilo
駄洒落: だじゃれ: retruécano <<< 駄
駄洒落を言う: だじゃれをいう: contar chistes malos <<< 言
次もチェック:
伊達
,
ギャグ
発音:
しゃれい
漢字:謝
, 礼
キーワード:
挨拶
翻訳:remuneración, gratificación, honorarios
謝礼する: しゃれいする: recompensar [remunerar] a uno
次もチェック:
礼金
発音:
しゃれつ
漢字:車
, 列
キーワード:
自動車
翻訳:caravana de automóviles, línea de coches, cola de coches
|