|
発音:
おきょう
漢字:御
, 経
違う綴り:
お経
キーワード:
仏教
翻訳:Sutra, escritura sagrada del budismo
御経を読む: おきょうをよむ: leer un libro sagrado del budismo <<< 読
御経を読む様に: おきょうをよむように: de forma monótona, monótonamente <<< 様
発音:
おくがい
漢字:屋
, 外
キーワード:
スポーツ
翻訳:aire libre
屋外の: おくがいの: externo, exterior
屋外で: おくがいで: fuera de casa, al aire libre
屋外劇場: おくがいげきじょう: teatro de aire libre <<< 劇場
屋外遊戯: おくがいゆうぎ: juegos exteriores [al aire libre] <<< 遊戯
屋外運動: おくがいうんどう: ejercicio exterior <<< 運動
屋外スポーツ: おくがいすぽーつ: deportes exteriores [al aire libre] <<< スポーツ
屋外プール: おくがいぷーる: piscina descubierta <<< プール
次もチェック:
屋内
,
野外
発音:
おくさま
漢字:奥
, 様
キーワード:
家族
翻訳:señora, esposa, mujer
奥様は魔女: おくさまはまじょ: Hechizada (una serie de televisión americana, 1964-1972), Embrujada <<< 魔女
次もチェック:
夫人
発音:
おくじょう
漢字:屋
, 上
キーワード:
家
,
建築
翻訳:azotea, terraza
屋上で: おくじょうで: en la azotea [terraza]
屋上庭園: おくじょうていえん: jardín azotea [terraza] <<< 庭園
屋上屋を重ねる: おくじょうおくをかさねる: Ir a vendimiar y llevar uvas de postre, Dorar sobre oro
屋上屋を架す: おくじょうおくをかす
次もチェック:
屋根
発音:
おくそく
漢字:憶
, 測
翻訳:suposición, conjetura
憶測する: おくそくする: suponer, conjeturar, hacer conjeturas, adivinar
憶測を立てる: おくそくをたてる <<< 立
発音:
おくて
漢字:奥
, 手
違う綴り:
晩稲
キーワード:
穀物
翻訳:arroz tardío
奥手の: おくての: tardío
反意語:
早稲
発音:
おくない
漢字:屋
, 内
キーワード:
スポーツ
,
仕事
翻訳:interior de una casa
屋内の: おくないの: interno, de interior
屋内で: おくないで: dentro, en casa, bajo tachado
屋内勤務: おくないきんむ: servicio interno <<< 勤務
屋内労働: おくないろうどう: tarea doméstica <<< 労働
屋内遊戯: おくないゆうぎ: juegos bajo techado <<< 遊戯
屋内体操場: おくないたいそうじょう: gimnasio <<< ジム
屋内運動場: おくないうんどうじょう
屋内スポーツ: おくないすぽーつ: deportes de interior [en sala] <<< スポーツ
屋内プール: おくないぷーる: piscina cubierta <<< プール
次もチェック:
屋外
,
室内
発音:
おくば
漢字:奥
, 歯
キーワード:
体
翻訳:muela
奥歯に挟まる: おくばにはさまる: tener algo entre los muelas <<< 挟
奥歯に物が挟まった言い方をする: おくばにものがはさまったいいかたをする: no hablar con franqueza, hablar con rodeos
奥歯に物が挟まった様な話し方をする: おくばにものがはさまったようなはなしかたをする
発音:
おくびょう
漢字:臆
, 病
翻訳:cobardía, timidez
臆病な: おくびょうな: cobarde (a.), tímido
臆病者: おくびょうもの: cobarde (n.), tímido, apocado, pusilánime, miedica <<< 者
, 弱虫
臆病風に吹かれる: おくびょうかぜにふかれる: se acobardó, se intimidó
発音:
おくやみ
漢字:御
, 悔
違う綴り:
御悔やみ,
お悔やみ
キーワード:
死
翻訳:pésame, conmiseración
御悔みを言う: おくやみをいう: dar el pésame [expresar su condolencia] a uno <<< 言
御悔み申し上げます: おくやみもうしあげます: Le acompaño en el [su] sentimiento, Le doy mi más sentido pésame
御悔み状: おくやみじょう: carta de pésame <<< 状
同意語:
弔辞
|