|
発音:
なじみ
漢字:馴
, 染
キーワード:
家族
翻訳:intimidad, familiaridad
馴染に成る: なじみになる: hacer una amistad intima con una persona <<< 成
馴染客: なじみきゃく: cliente regular <<< 客
昔馴染: むかしなじみ: viejo amigo intimo <<< 昔
昔馴染の誼で: むかしなじみのよしみで: por los viejos tiempos <<< 誼
幼馴染: おさななじみ: compañera de juegos de la infancia <<< 幼
次もチェック:
知人
発音:
なす
,
なすび
漢字:子
キーワード:
野菜
翻訳:berenjena
発音:
なぜ
,
なにゆえ
漢字:何
, 故
翻訳:porque, por qué razón
何故なら: なぜなら: porque, desde, para
何故か: なぜか: sin saber por qué, de alguna forma
次もチェック:
如何
発音:
なたね
漢字:菜
, 種
キーワード:
植物
翻訳:semilla de colza
菜種油: なたねあぶら: aceite de colza <<< 油
次もチェック:
菜の花
,
油菜
発音:
なだれ
漢字:雪
, 崩
キーワード:
天気
,
自然
翻訳:avalancha
発音:
なっとう
漢字:納
, 豆
キーワード:
日本食
翻訳:semillas de soya fermentadas
甘納豆: あまなっとう: granos azucarados <<< 甘
次もチェック:
Natto
発音:
なっとく
漢字:納
, 得
翻訳:consentimiento, entendimiento, comprensión
納得する: なっとくする: entender
納得させる: なっとくさせる: persuadir, convencer
納得ずくで: なっとくずくで: con entendimiento mutuo
次もチェック:
了解
発音:
なつふく
漢字:夏
, 服
キーワード:
衣服
翻訳:ropas de verano, uniforme de verano
夏服に成る: なつふくになる: llevar ropas de verano <<< 成
反意語:
冬服
発音:
なつやすみ
漢字:夏
, 休
キーワード:
学校
,
カレンダー
翻訳:vacaciones de verano
次もチェック:
春休
,
冬休
発音:
なづけ
漢字:名
, 付
キーワード:
名前
翻訳:darle un nombre a alguien
名付ける: なづける: nombre, titulo
名付け親: なづけおや: padrino, padrino, madrino <<< 親
名付け子: なづけご: ahijado <<< 子
|