弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
手下
発音:
てした
漢字:手 , 下 キーワード: 仕事 翻訳:Anhänger(anc.), Handlanger, kleiner Angestellter 手下に成る: てしたになる: js. Anhänger werden, unter einer Person arbeiten <<< 成 次もチェック: 部下 手品
発音:
てじな
漢字:手 , 品 キーワード: ショー 翻訳:Taschenspielerei, Taschenspielerkunst, Taschenspielerstreich, Taschenspielerstück, Zauberei, Zauberkunst, Zauberkunststück, Gaukelei, Gaukelkunst, Gaukelspiel, Gaukelwerk, Kunststück 手品師: てじなし: Taschenspieler, Zauberer, Zauberkünstler, Gaukler, Jongleur <<< 師 手品を使う: てじなをつかう: Taschenspielerstücke machen, gaukeln, jonglieren, einen Trick vorführen [zeigen] <<< 使 次もチェック: 奇術 手順
発音:
てじゅん
漢字:手 , 順 翻訳:Anordnung, Arrangement, Programm, Reihenfolge 手順良く: てじゅんよく: glatt, ohne Stockung <<< 良 手順が狂う: てじゅんがくるう: in Unordnung kommen [geraten], vom rechten Wege abgehen <<< 狂 手順を狂わせる: てじゅんをくるわせる: einen Plan durcheinander bringen 手順を定める: てじゅんをさだめる: anordnen, arrangieren, ein Programm aufstellen [machen] <<< 定 手順が悪い: てじゅんがわるい: schlecht angeordnet [arrangiert] sein <<< 悪 手錠
発音:
てじょう
漢字:手 , 錠 キーワード: 犯罪 翻訳:Handfesseln, Handschellen 手錠をする: てじょうをする: Handfesseln (Handschellen) anlegen 手錠を掛ける: てじょうをかける <<< 掛
手数
発音:
てすう
漢字:手 , 数 キーワード: 商業 翻訳:Mühe, Bemühung, Umstände 手数の掛かる: てすうのかかる: mühevoll, umständlich <<< 掛 手数が掛かる: てすうがかかる: jn. [jm.] Mühe kosten 手数を掛ける: てすうをかける: jm. Mühe verursachen [machen], jn. bemühen 手数を省く: てすうをはぶく: sich Mühe ersparen <<< 省 手数料: てすうりょう: Gebühren, Provision <<< 料 手数料を取る: てすうりょうをとる: Provision verlangen <<< 取 手数料を納める: てすうりょうをおさめる: Gebühren entrichten [bezahlen] <<< 納 手摺
発音:
てすり
漢字:手 , 摺 キーワード: 建築 翻訳:Geländer, Balustrade 手相
発音:
てそう
漢字:手 , 相 キーワード: 空想 翻訳:Handlinien 手相が良い: てそうがいい: schöne Handlinien haben <<< 良 手相を見る: てそうをみる: Handlinien lesen <<< 見 手相を占う: てそうをうらなう: aus Handlinien js. Zukunft wahrsagen <<< 占 手相術: てそうじゅつ: Handlesekunst, Handdeutung, Chirologie, Chirognomie, Chiromantie <<< 術 手相見: てそうみ: Handleser, Chiromant <<< 見 , 占師 手違
発音:
てちがい
,
てちがえ
漢字:手 , 違 翻訳:Versehen, Fehler, Irrtum 手違いで: てちがいで: versehentlich, aus Versehen, fälschlich, irrig, irrtümlicherweise 手違いが生じる: てちがいがしょうじる: fehlgehen, schiefgehen, Ein Versehen kommt vor [unterläuft jm.] <<< 生 次もチェック: 間違 , エラー 手帳
発音:
てちょう
漢字:手 , 帳 翻訳:Notizbuch, Merkbuch 母子手帳: ぼしてちょう: Familienbuch <<< 母子 電子手帳: でんしてちょう: elektronischer Organizer <<< 電子 警察手帳: けいさつてちょう: Polizistenausweis <<< 警察 撤回
発音:
てっかい
漢字:撤 , 回 翻訳:Zurücknahme, Zurückziehung, Dementi, Widerruf 撤回する: てっかいする: zurücknehmen, zurückziehen, dementieren, widerrufen 動議を撤回する: どうぎをてっかいする: einen Antrag zurücknehmen <<< 動議
| |
|