弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
前後
発音:
ぜんご
漢字:前 , 後 キーワード: 位置 翻訳:vor und hinter, vorn und hintern, vor und nach, vorher und nachher, vor- und rückwärts, Reihenfolge, so etwa, gegen, um, ungefähr 前後する: ぜんごする: außer Ordnung kommen, alles in einen Topf werfen 話が前後する: はなしがぜんごする: sich in seiner Rede verheddern, durcheinander reden [erzählen], ohne Zusammenhang [zusammenhanglos] reden <<< 話 前後して: ぜんごして: hintereinander, nacheinander, einer hinter [nach] dem anderen 前後に動かす: ぜんごにうごかす: hin und her bewegen <<< 動 前後を弁えず: ぜんごをわきまえず: unterschiedslos, gedankenlos, rücksichtslos, ohne zu überlegen, unvorsichtigerweise <<< 弁 前後を忘れる: ぜんごをわすれる: außer sich [in Leidenschaft] geraten (vor), sich selbst (so weit) vergessen (zu, dass), den Kopf [den Verstand] verlieren (vor, aus), sich nicht (mehr) beherrschen können (vor) <<< 忘 前後を通じて: ぜんごをつうじて: die ganze Zeit hindurch, von Anfang bis (zu) Ende, durchaus <<< 通 前後を見回す: ぜんごをみまわす: sich nach vorn hinten umsehen 前後関係: ぜんごかんけい: Kontext, Zusammenhang <<< 関係 前菜
発音:
ぜんさい
漢字:前 , 菜 キーワード: 食べ物 翻訳:Vorspeise, Vorgericht, Hors d'oeuvre 同意語: オードブル 前者
発音:
ぜんしゃ
漢字:前 , 者 翻訳:jener, der Erstere 反意語: 後者 全集
発音:
ぜんしゅう
漢字:全 , 集 キーワード: 文学 翻訳:js. sämtliche [gesammelte] Werke, Gesamtwerk 全集物: ぜんしゅうもの: Gesamtausgabe, Gesamtedition <<< 物 法令全集: ほうれいぜんしゅう: Gesetzsammlung, Gesetzbuch <<< 法令
善処
発音:
ぜんしょ
漢字:善 , 処 翻訳:geeignete [entsprechende, passende] Maßnahme 善処する: ぜんしょする: eine geeignete [entsprechende, passende] Maßnahme ergreifen [treffen], klug handeln 全書
発音:
ぜんしょ
漢字:全 , 書 キーワード: 本 翻訳:Sammelwerk, Sammlung, Bücherei 百科全書: ひゃっかぜんしょ: Enzyklopädie, Sachwörterbuch <<< 百科 全焼
発音:
ぜんしょう
漢字:全 , 焼 キーワード: 災害 翻訳:völlige Feuerzerstörung, völliges Abbrennen 全焼する: ぜんしょうする: völlig [gänzlich] abbrennen [niederbrennen] 全焼家屋: ぜんしょうかおく: völlig verbranntes Haus <<< 家屋 次もチェック: 火事 前哨
発音:
ぜんしょう
漢字:前 キーワード: 戦争 翻訳:Vorposten, Außenposten, Außenstation, Außenstelle 前哨戦: ぜんしょうせん: Vorpostengefecht <<< 戦 前哨線: ぜんしょうせん: Vorpostenlinie <<< 線 前進
発音:
ぜんしん
漢字:前 , 進 キーワード: 戦争 翻訳:Vorwärtskommen, Vorrücken, Vormarsch 前進する: ぜんしんする: vorwärts kommen [gehen], vorrücken 前進基地: ぜんしんきち: vorgeschobene Basis <<< 基地 全身
発音:
ぜんしん
漢字:全 , 身 キーワード: 体 翻訳:ganzer Körper, ganzer Leib 全身に: ぜんしんに: am ganzen Körper [Leib] 全身を震わす: ぜんしんをふるわす: am ganzen Leibe zittern <<< 震 全身画: ぜんしんが: Ganzfigurenporträt, Ganzaufnahme <<< 画 全身像: ぜんしんぞう: Ganzfigur <<< 像 全身運動: ぜんしんうんどう: Übungen für den ganzen Körper <<< 運動 全身不随: ぜんしんふずい: vollständige Lähmung, Paralyse 全身不随に成る: ぜんしんふずいになる: völlig gelähmt werden 全身麻酔: ぜんしんますい: allgemeine Betäubung <<< 麻酔 全身麻酔を掛ける: ぜんしんますいをかける: allgemein betäuben <<< 掛 全身美容: ぜんしんびよう: völlige Verschonung <<< 美容 全身全霊: ぜんしんぜんれい: Leib und Seele 全身全霊を打ち込む: ぜんしんぜんれいをうちこむ: mit Leib und Seele dabei sein 全身全霊を捧げる: ぜんしんぜんれいをささげる 同意語: 全体 反意語: 半身
| |
|