弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
軍鶏
発音:
しゃも
漢字:軍 , 鶏 違う綴り: シャモ キーワード: 鳥 翻訳:Kampfhahn 車両
発音:
しゃりょう
漢字:車 , 両 キーワード: 汽車 , 自動車 翻訳:Wagen, Fahrzeug 車両故障: しゃりょうこしょう: Autopanne, Ausfall <<< 故障 車両通行止: しゃりょうつうこうどめ: Durchfahrt verboten! 禁煙車両: きんえんしゃりょう: Nichtraucherabteil <<< 禁煙 次もチェック: 自動車 車輪
発音:
しゃりん
漢字:車 , 輪 キーワード: 自動車 翻訳:Rad 車輪が外れる: しゃりんがはずれる: ein Rad trennt sich ab <<< 外 車輪工: しゃりんこう: Stellmacher, Wagner <<< 工 後車輪: こうしゃりん: Hinterrad <<< 後 前車輪: ぜんしゃりん: Vorderrad <<< 前 滑車輪: かっしゃりん: Spinnrad <<< 滑 駆動車輪: くどうしゃりん: Triebrad <<< 駆動 洒落
発音:
しゃれ
漢字:落 キーワード: 美 翻訳:Witz, Wortspiel 洒落が巧い: しゃれがうまい: geschickt im Witz sein <<< 巧 洒落を言う: しゃれをいう: einen Witz machen [reißen, erzählen], ein Wortspiel machen <<< 言 洒落者: しゃれもの: Geck, Dandy <<< 者 洒落気: しゃれっき: Putzsucht <<< 気 洒落気が無い: しゃれっきがない: sich über sein Aussehen keine Gedanken machen <<< 無 御洒落: おしゃれ: Geckenhaftigkeit, Stutzerhaftigkeit, Ziererei <<< 御 御洒落な: おしゃれな: eitel, stutzerhaft, geckenhaft 御洒落をする: おしゃれをする: sich putzen, sich schön machen, sich schmücken 駄洒落: だじゃれ: fauler [schlechter, verbrauchter] Witz, Witzelei, Kalauer <<< 駄 駄洒落を言う: だじゃれをいう: schlechte Witze machen [reißen], mit Worten spielen, witzen (über) <<< 言 次もチェック: 伊達 , ギャグ
謝礼
発音:
しゃれい
漢字:謝 , 礼 キーワード: 挨拶 翻訳:Honorare, Belohnung 謝礼する: しゃれいする: jn. honorieren, jn. belohnen (für) 次もチェック: 礼金 車列
発音:
しゃれつ
漢字:車 , 列 キーワード: 自動車 翻訳:Autokolonne, Autoschlange 上海
発音:
しゃんはい
漢字:上 , 海 キーワード: 中国 翻訳:Shanghai (China) 上海市: しゃんはいし: Stadt Shanghai <<< 市 上海蟹: しゃんはいがに: chinesische Wollhandkrabbe <<< 蟹 上海万博: しゃんはいばんぱく: Weltausstellung Shanghai (2010) 視野
発音:
しや
漢字:視 , 野 キーワード: 医学 翻訳:Gesichtsfeld, Blickfeld, Sehfeld, Horizont 視野が広い: しやがひろい: einen weiten Gesichtskreis haben, ein weites Gesichtsfeld haben <<< 広 視野が狭い: しやがせまい: einen beschränken Gesichtskreis haben, ein enges Gesichtsfeld haben <<< 狭 視野を遮る: しやをさえぎる: die Aussicht versperren <<< 遮 次もチェック: 視界 試薬
発音:
しやく
漢字:試 , 薬 キーワード: 化学 翻訳:Reagens, Reagenz 朱色
発音:
しゅいろ
漢字:朱 , 色 キーワード: 色 翻訳:Zinnoberrot 朱色の: しゅいろの: zinnoberrot
| |
|