翻訳
辞書
ソフトウエアー
サービス
コンテンツ

日独翻訳辞書・事典:貯水・貯蔵・貯蓄・直角・直轄・直感・直径・直行・直航・一寸

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 貯水 , 貯蔵 , 貯蓄 , 直角 , 直轄 , 直感 , 直径 , 直行 , 直航 , 一寸

貯水

発音: ちょすい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Wasserspeicherung
貯水池: ちょすいち: Wasserbecken, Reservoir, Sammelbecken, Stausee, Teich, Weiher <<<
貯水量: ちょすいりょう: aufgestaute [aufgespeicherte] Wassermenge <<<
貯水槽: ちょすいそう: Wasserbehälter, Wassertank <<< , タンク

貯蔵

発音: ちょぞう
漢字: ,
キーワード: 食べ物
翻訳:Aufspeichern, Auflagern, Aufbewahrung
貯蔵する: ちょぞうする: aufbewahren, aufspeichern, lagern, einmachen, konservieren
貯蔵庫: ちょぞうこ: Lagerhaus, Vorratshaus, Speicher <<< , 倉庫
貯蔵室: ちょぞうしつ: Vorratskammer, Vorratsraum <<<
貯蔵品: ちょぞうひん: Lager, Lagerbestand, Vorrat <<<
貯蔵瓶: ちょぞうびん: Einmachglas, Vorratsflasche <<< , 瓶詰
貯蔵野菜: ちょぞうやさい: Lagergemüse <<< 野菜
貯蔵果物: ちょぞうくだもの: Dauerobst, Lagerobst <<< 果物
貯蔵タンク: ちょぞうたんく: Lagertank, Speichertank, Vorratstank <<< タンク
次もチェック: ストック

貯蓄

発音: ちょちく
漢字: ,
キーワード: 銀行
翻訳:das Ersparen, das Ersparen, Ersparnis, Ersparung, das Sparen, das Ersparte, Ersparnis, Spargeld
貯蓄する: ちょちくする: ersparen, aufspeichern, hamstern, sparsam umgehen, gut wirtschaften, zurücklegen
貯蓄心: ちょちくしん: Sparsinn, Sparsamkeitssinn <<<
貯蓄心の有る: ちょちくしんのある: sparsam, haushälterisch, wirtschaftlich <<<
貯蓄心の無い: ちょちくしんのない: unwirtschaftlich, verschwenderisch <<<
貯蓄家: ちょちくか: Sparer <<<
貯蓄運動: ちょちくうんどう: Werbung für Sparen <<< 運動
貯蓄銀行: ちょちくぎんこう: Sparkasse, Sparbank <<< 銀行
貯蓄債権: ちょちくさいけん: Sparschein <<< 債権
次もチェック: 貯金

直角

発音: ちょっかく
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:rechter Winkel
直角の: ちょっかくの: rechtwinkelig, rechtwinklig
直角に交わる: ちょっかくにまじわる: sich rechtwinklig kreuzen <<<
直角を成す: ちょっかくをなす: einen rechten Winkel bilden (zu), rechtwinkelig [winkelrecht] sein (zu) <<<
直角三角形: ちょっかくさんかっけい: rechtwinkliges Dreieck
次もチェック: 垂直


直轄

発音: ちょっかつ
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:direkte Kontrolle
直轄する: ちょかつする: direkt kontrollieren

直感

発音: ちょっかん
漢字: ,
キーワード: 精神
翻訳:Intuition
直感的: ちょっかんてき: intuitiv (a.) <<<
直感的に: ちょっかんてきに: intuitiv (adv.)
直感する: ちょっかんする: intuitiv verstehen
直感に頼る: ちょっかんにたよる: einer Intuition folgen <<<

直径

発音: ちょっけい
漢字: ,
キーワード: 科学
翻訳:Durchmesser, Diameter
直径の: ちょっけいの: diametrisch, diametral
次もチェック: 半径

直行

発音: ちょっこう
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:Durchgehen, Durchfahren
直行の: ちょっこうの: direkt, durchgehend
直行する: ちょっこうする: durchgehen, durchfahren, ohne Unterbrechung [ohne Umsteigen] fahren
直行便: ちょっこうびん: Direktflug <<< 便
直行列車: ちょっこうれっしゃ: durchgehender Zug <<< 列車
次もチェック: 直航

直航

発音: ちょっこう
漢字: ,
キーワード: , 飛行機
翻訳:direkte [durchgehende] Schifffahrt, Luftfahrt ohne Zwischenlandung
直航する: ちょっこうする: direkt fahren (nach), direkt fliegen (nach)
直航船: ちょっこうせん: durchgehender Dampfer, durchgehendes Dampfschiff <<<
直航路: ちょっこうろ: direkte Linie <<<
直航便: ちょっこうびん: Direktflug <<< 便
次もチェック: 直行

一寸

発音: ちょっと
漢字: ,
違う綴り: 鳥渡
翻訳:einen Augenblick [Moment], ein Weilchen, eine kleine [kurze] Weile, ein bisschen, ein wenig, etwas, leicht, mühelos, Hör mal!
一寸待って下さい: ちょっとまってください: Nur einen Augenblick [Moment] bitte! Wart' ein Weilchen! Warten Sie ein Momentchen! Bleib noch eine Weile!
一寸お待ち下さい: ちょっとおまちください
一寸の間に: ちょっとのまに, ちょっとのあいだに: in einem Augenblick, in kurzer Zeit, im Nu, im Umsehen <<<
一寸見ると: ちょっとみると: ein kurzer [flüchtiger] Blick, ein flüchtiger Eindruck <<<
一寸見た所: ちょとみたところ: auf den ersten Blick
一寸前に: ちょっとまえに: erst vorhin, kurz vorher, vor kurzem <<<
一寸後に: ちょっとあとに: kurz darauf, kurz nachher, nach einer kleinen Weile <<<
一寸失礼: ちょっとしつれい: Ich komme gleich! Komme gleich zurück! <<< 失礼
一寸した: ちょっとした: gering, leicht, leidlich, hübsch
一寸した事: ちょっとしたこと: eine Kleinigkeit, ein leichter Zweifel, ein hübsches Vermögen <<<
同意語:

このページに有る記事:5672 - 5681、全部で:8929.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdち-22.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:12/05/25 17:42