Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 若,祀,呟,抱,怪,始,例,定,枕,肩

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Leben
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: jung, wenn (entl.), sonst
jaku, nyaku
若い: wakai: jung, jugendlich, halbwüchsig, heranwachsend, blühend, im Flor, in der Blüte, jünger, unerfahren, unreif, grün, nicht trocken hinter den Ohren
若い時に: wakaitokini: in seiner Jugend, in jungen Jahren, in seinen jungen Tagen <<<
若い頃に: wakaikoroni <<<
若い時から: wakaitokikara: von Jugend auf [an], von jung auf <<<
若い者: wakaimono: junger Mensch [Mann], Jüngling, Bursche, junge Frau, junges Mädchen Jugendlicher, junges Gemüse <<< , 若者
若さ: wakasa: Jugendlichkeit, Jugend
若さを保つ: wakasaotamotsu: sich frisch und jung erhalten <<<
若返り: wakagaeri: Verjüngung <<<
若返る: wakagaeru: sich verjüngen, sich neu beleben <<<
若返らせる: wakagaeraseru: verjüngen, neu beleben <<<
若: waka: Sohn eines Chefs
若し: moshi: wenn
若しくは: moshikuha: sonst, ansonst
若し: gotoshi: ähneln, ähnlich sehen <<< ,
若: nanji: du <<<
若く: shiku: vergleichbar
Kanji Wörter: 若干 , 般若 , 傍若無人 , 若頭 , 若草 , 若葉 , 若布 , 若芽 , 若者
Ausdrücke: 若い世代 , 若旦那 , 番号の若い , 若夫婦
Synonyme: ジュニア
Antonyme:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Religion
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: vergöttern, vergöttlichen
shi, ji
祀る: matsuru: vergöttern (jn.), vergöttlichen (jn.), unter die Götter versetzen (jn.), einen Tempel [Schreien] weihen (jm.), in einen Tempel [Schreien] einschließen, js. Todestag feiern, eines Toten gedenken, das Andenken [Gedächtnis] eines Toten feiern
祀: toshi: pers.
Kanji Wörter: 祭祀
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS2
Radikal:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: murmeln, murren
gen
呟く: tsubuyaku: murmeln, murren, brummen, flüstern, tuscheln
呟き: tsubuyaki: Gemurmel, Murmeln, Murren
Ausdrücke: ツイッターで呟く

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Liebe
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: halten, festhalten, umarmen, umfassen, umschlingen
hou
抱く: daku: umarmen, umfassen, umschlingen
抱える: kakaeru: halten, beschäftigen
抱く: idaku: halten, im Herzen tragen
抱き合う: dakiaau: sich [einander] umarmen [umfassen, umschlingen] <<<
抱き上げる: dakiageru: auf den Arm nehmen <<<
抱き起こす: dakiokosu: aufheben, hochheben <<<
抱き抱える: dakikakaeru: in die Arme schließen
抱き込む: dakikomu: fest in die Arme schließen, auf seine Seite bringen, für sich gewinnen, verstricken (in), verwickeln (in, mit), betrügen <<< , 買収
抱き締める: dakishimeru: an die Brust [ans Herz] drücken, in seine Arme [ans Herz] pressen, umarmen <<<
抱き着く: dakitsuku: sich jm. in die Arme werfen, umklammern, umschlingen, jm. um den Hals fallen <<<
抱き止める: dakitomeru: (umklammernd) zurückhalten <<<
抱き寄せる: dakiyoseru: jn. an seine Brust ziehen <<<
Kanji Wörter: 介抱 , 辛抱 , 抱負 , 抱擁
Ausdrücke: 卵を抱く , 恨みを抱く , 胸に抱く , 望みを抱く , 腕に抱く , 腕に抱える , 疑いを抱く , 頭を抱える , 愛情を抱く , 怨恨を抱く , 期待を抱く , 期待を抱かせる , 杞憂を抱く , 郷愁を抱く , 恐怖を抱く , 恐怖を抱かせる , 疑問を抱く , 疑惑を抱く , 幻影を抱く , 幻覚を抱く , 恋心を抱く , 好感抱く , 殺意を抱く , 不審を抱く , 不平を抱く , 偏見を抱く , 抱負を抱く , 野心を抱く , 理想を抱く


Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Fantasie
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Zweifel, Verdacht
kai, ke
怪しい: ayashii: zweifelhaft, seltsam, verdächtig, fraglich, unglaublich, seltsam, befremdlich, fremdartig, eigentümlich, merkwürdig
怪しい男: ayashiiotoko: verdächtig aussehender Mann <<<
怪しい手付で: ayashiitetsukide: mit ungeschickten Händen
怪しげな: ayashigena: nicht geheuer, Argwohn erweckend, unsicher, verdachterregend, zweideutig
怪しむ: ayashimu: Zweifel haben, ahnen, verdächtigen, zweifeln (an), misstrauen, sich verwundern (über), sich wundern (über)
怪り: tatari: Flucht (jp.) <<<
Kanji Wörter: 怪奇 , 怪獣 , 怪盗 , 怪物 , 怪力 , 奇怪 , 怪我 , 妖怪
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Zeit
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Beginn, Anfang
shi
始め: hajime: Beginn, Anfang
始まり: hajimari
始める: hajimeru: anfangen (vt.), beginnen, eröffnen, errichten, gründen, vornehmen
始まる: hajimaru: anfangen (vi.), beginnen, einsetzen, eintreten, ausbrechen, entstehen, entspringen
Kanji Wörter: 開始 , 原始 , 始祖 , 始点 , 始発 , 始末 , 年始 , 始値
Ausdrücke: 咲き始める , 新しく始める , 始皇帝 , 作業を始める , 商売を始める , 砲撃を始める
auch zu prüfen: ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Art, Sorte, Beispiel
rei
例: tameshi: Beispiel
例: tagui: Art, Sorte
例ね: oomune: im allgemeinen
例える: tatoeru: vergleichen (jp.)
例えば: tatoeba: zum Beispiel, um ein Beispiel anzuführen, beispielsweise, beispielshalber
Kanji Wörter: 異例 , 慣例 , 恒例 , 実例 , 条例 , 事例 , 前例 , 通例 , 定例 , 凡例 , 比例 , 例外
Ausdrücke: 除外例 , 判決例

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Gesetz
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Regel, Beschluss, klar
tei
jou
定める: sadameru: festlegen, feststellen, regeln
定まる: sadamaru: entschieden worden
定め: sadame: Regel, Beschluss
定か: sadaka: klar
定めし: sadameshi: bestimmt, gewiss, sicher, sicherlich
Kanji Wörter: 安定 , 一定 , 改定 , 確定 , 仮定 , 勘定 , 鑑定 , 規定 , 協定 , 決定 , 検定 , 限定 , 公定 , 肯定 , 固定 , 裁定 , 査定 , 暫定 , 指定 , 品定め , 所定 , 定規 , 定石 , 制定 , 設定 , 選定 , 剪定 , 想定 , 測定 , 断定 , 定員 , 定価 , 定款 , 定期 , 定休 , 定義 , 定刻 , 定食 , 定数 , 定着 , 定年 , 定番 , 定例 , 特定 , 内定 , 認定 , 判定 , 否定 , 法定 , 未定 , 約定 , 予定
Ausdrücke: 狙いを定める , 案の定 , 境を定める , 位置を定める , 定滑車 , 定冠詞 , 期限を定める , 期日を定める , 境界を定める , 限界を定める , 限度を定める , 針路を定める , 住居を定める , 住所を定める , 手順を定める , 標準を定める , 方針を定める

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Möbel
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Kopfkissen, Kopfhalter, Kopfpolster, Querholz, Pferdepfosten, über etw. wegsehen
chin, shin
枕む: nozomu: überblicken <<<
枕: makura: Kopfkissen, Kopfhalter, Kopfpolster, Vorwort (jp.)
枕をする: makuraosuru: den Kopf aufs Kissen legen
枕を高くして眠る: makuraotakakushitenemuru: mit ruhigem Gewissen schlafen, den Schlaf des Gerechten schlafen
Kanji Wörter: 枕木 , 枕詞
Ausdrücke: 肘を枕にする , 空気枕 , 枕カバー

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Schulter, Achsel
ken
肩: kata
肩にする: katanisuru: aufschultern, auf die Schulter nehmen, auf die Schulter tragen
肩に担ぐ: katanikatsugu <<<
肩に掛ける: katanikakeru: über die Schulter hängen <<<
肩が凝る: katagakoru: in der Schulter steif sein, eine steife Schulter haben, einen steifen Eindruck bekommen <<<
肩を落す: kataootosu: den Mut verlieren [sinken lassen], verzagen (an) <<< , 落胆
肩を脱ぐ: kataonugu: die Schulter entblößen <<<
肩を聳やかす: kataosobiyakasu: die Schulter hoch [gerade] tragen
肩を竦める: kataosukumeru: die Achseln [mit den Achseln] zucken <<<
肩を持つ: kataomotsu: eintreten (für jn.), es mit jm. halten, Partei nehmen [ergreifen] (für jn.), jn. unterstützen <<<
肩を怒らして: kataoikarashite: mit hochgezogenen [hochgetragenen] Schultern <<<
肩を叩く: kataotataku: jm. auf die Schulter klopfen <<<
肩を並べる: kataonaraberu: sich mit jm. messen (in, an), es aufnehmen (mit), jm. gewachsen sein, jm. gleich stehen, mit jm. etw. rivalisieren <<<
肩で息をする: katadeikiosuru: schwer atmen, nach Atem ringen <<<
Kanji Wörter: 肩掛 , 肩車 , 肩凝 , 肩幅 , 肩身



Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 675 - 684 zwischen 2865.


http://www.docoja.com/kan/kantxtd8-12.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 21/08/24 16:29