Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 痛,偉,須,博,貶,椀,揺,間,掌,蛮

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Medizin
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, schmerzhaft, leiden
tsuu, tou
痛む: itamu: leiden
痛める: itameru: verletzen
痛い: itai: schmerzhaft, weh, stehend
痛い目に会う: itaimeniau: eine bittere Erfahrung haben
痛い目に会わせる: itaimeniawaseru: arg [hart, grausam, übel] mitspielen (jm.)
痛くも痒くもない: itakumokayukumonai: Das berührt mich gar nicht <<<
痛み: itami: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, Kummer, Betrübnis
痛みを感じる: itamiokanjiru: Schmerz empfinden <<<
痛みを堪える: itamiokoraeru: Schmerzen erleiden [erdulden, ertragen] <<<
痛みを和らげる: itamioyawarageru: Schmerzen lindern <<<
痛みを軽くする: itamiokarukusuru <<<
痛く: itaku: sehr
痛し痒し: itashikayushi: in der [einer schönen] Klemme, in Verlegenheit <<<
Kanji Wörter: 胃痛 , 苦痛 , 歯痛 , 心痛 , 陣痛 , 頭痛 , 鎮痛 , 痛感 , 痛風 , 腹痛 , 腰痛
Ausdrücke: 耳が痛い , 胃が痛い , 胸を痛める , 喉が痛い , 喉を痛める , 歯が痛む , 腹が痛む , 腹が痛まない , 鋭い痛み , 頭が痛い , 懐を痛める , 足腰が痛い , 咽喉を痛める , 御腹が痛い , 関節痛 , 顔面神経痛 , 筋肉痛 , 神経痛 , 生理痛 , 腹部痛

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: hervorragend, berühmt, groß (fig.)
i
偉い: erai: groß, außerordentlich, einzigartig, ernsthaft, ernst zu nehmend, bedeutend, gewichtig, hoch bedeutend, überragend, vortrefflich
偉い人: eraihito: der Große, Heldmensch, Koryphäe, Persönlichkeit <<<
偉い目に遭う: eraimeniau: seine große [liebe] Not haben (mit), schlimm dran sein
偉そうな: erasouna: eine große Miene annehmend, sich breit [dick, groß, wichtig] machend, stolzierend, überheblich
偉そうな顔をする: erasounakaoosuru: groß aussehen <<<
偉そうな事を言う: erasounakotooiu: (sich) aufblasen, groß sprechen, blauen Dunst vormachen (jm.), den Mund voll nehmen
Kanji Wörter: 偉人 , 偉大

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Bart, warten (entl.), entgegensehen, harren, benutzen
shu, su
須く: subekaraku: auf jeden Fall, um jeden Preis, unter allen Umständen
須つ: matsu: warten, entgegensehen, harren <<<
須いる: mochiiru: benutzen <<<
須: hige: Bart
Kanji Wörter: 急須 , 必須

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: groß, umfassend, weitläufig
haku, baku
博い: hiroi: groß, umfassend, weitläufig <<<
博める: hiromeru: verbreiten <<<
博: sugoroku: Puffspiel <<< 双六
博: hiroshi: pers.
Kanji Wörter: 賭博 , 博愛 , 博士 , 博物 , 博覧 , 博打
Ausdrücke: 恐竜博 , 好評を博する , 称賛を博する , 名声を博する


Kategorie: JIS2
Radikal:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: fallen, ablehnen, zurückschlagen
hen
貶とす: otosu: fallen lassen <<<
貶める: otoshimeru: jn [etw.] geringschätzen [verachten]
貶ける: shirizokeru: ablehnen, zurückschlagen <<< 退
貶なす: kenasu: jn. schlecht machen, über jn. schlecht reden, herabsetzen, herabwürdigen, heruntermachen, verkleinern, bekritteln, bemäkeln, bemängeln, nörgeln
Ausdrücke: 名誉を貶める

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Utensil
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Schale, Schüssel
wan
椀: wan: Holzschüssel (jp.)
椀: kobachi
auch zu prüfen: , ボール

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Mechanik
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: bewegen, schwingen, wackeln, schwanken, schwingen
you
揺する: yusuru: bewegen, schwingen
揺すぶる: yusuburu
揺らす: yurasu
揺さぶる: yusaburu
揺さぶり: yusaburi: Schütteln, Zittern, Schwingen
揺れる: yureru: sich bewegen, wackeln, schwanken, schwingen
揺る: yuru
揺れ: yure: Schwung, Schwingen, Rütteln, Gerüttel, Schütteln, Stoß, Schaukeln, Wackeln, Rollen, Schlingen, Stampfen, Erschütterung, Beben, Zittern, Pendelbewegung
揺らぐ: yuragu: sich bewegen, flattern, flackern
揺るぐ: yurugu: schwanken, wanken, ins Schwanken [ins Wanken] kommen, unsicher [wanken] werden, erschüttert sein
揺るぎない: yuruginai: stabil, fest, sicher, robust
揺るがす: yurugasu: schwenken, schwingen, erschüttern, ins Wanken bringen
揺り動かす: yuriugokasu: erschüttern <<<
揺り起こす: yuriokosu: aufrütteln, aufschütteln, aus dem Schlaf rütteln [schütteln], wachrütteln <<<
揺り落とす: yuriotosu: abschütteln, herunterschütteln, herunterrütteln <<<
揺く: ugoku: sich bewegen, <<<
Kanji Wörter: 動揺 , 揺籠
Ausdrücke: 揺り椅子 , 貧乏揺り , 揺れる火影

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Zeit , Haus
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Raum, Zwischenraum
kan, ken
間: aida: Raum, Zwischenraum
間か: shizuka: ruhe (wegen des Raumes) <<<
間かに: hisokani: heimlich
間てる: hedateru: trennen
間: ma: Zwischenraum, Abstand, Lücke, Zwischenspiel, Zimmer (jp.), Stube
間を空ける: maoakeru: einen Raum freilassen <<<
間を置く: maooku <<<
間を置いて: maooite: in Abständen [Intervallen] <<<
間が有る: magaaru: Zeit haben, mit etw. hat es noch Zeit [gute Weile], es dauert noch einige Zeit bis <<<
間も無く: mamonaku: bald, gleich, in absehbarer Zeit <<<
間が悪い: magawarui: Pech haben (mit, bei), peinlich berührt sein, sich verlegen fühlen <<<
間が悪く: magawaruku: unglücklicherweise, leider <<<
間に合う: maniau: genügen, auskommen, ausreichen, hinkommen, sich behelfen (mit), zweckdienlich [zweckentsprechend] sein <<<
間に合わせ: maniawase: Notbehelf, Notlösung, Lückenbüßer <<<
間に合わせの: maniawaseno: behelfsmäßig, vorübergehend, provisorisch, Behelfs-, Not- <<<
間に合わせる: maniawaseru: sich behelfen (mit), vorübergehend auskommen (mit), rechtzeitig, gerade (noch) zur Zeit <<<
Kanji Wörter: 合間 , 居間 , 間隔 , 間隙 , 間食 , 間接 , 期間 , 客間 , 空間 , 区間 , 月間 , 小間 , 週間 , 瞬間 , 時間 , 隙間 , 世間 , 谷間 , 中間 , 手間 , 床の間 , 仲間 , 人間 , 年間 , 昼間 , 間借 , 幕間 , 間違 , 間取 , 間抜け , 民間 , 夜間 , 欄間
Ausdrücke: 久しい間 , 次の間 , 束の間に , 束の間の , 長い間 , 長い間には , 奥の間 , 瞬く間に , 鏡の間 , 一時間 , 一週間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 一生の間に , 何時の間にか , 何時の間に , 五日間 , 応接間 , 御茶の間 , 九日間 , 一寸の間に , 半年間の , 二人の間で , 六日間 , 四日間
Synonyme: スペース

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Handfläche, verwalten, führen
shou
掌: tanagokoro: Handfläche
掌を指す様に: tanagokoroosasuyouni: jn. voll unter Kontrolle haben
掌る: tsukasadoru: verwalten, führen <<<
Kanji Wörter: 仙人掌 , 車掌

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Barbar
ban
蛮: ban: wild (pref., jp.)
ebisu
Kanji Wörter: 南蛮 , 野蛮



Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 1869 - 1878 zwischen 2865.


http://www.docoja.com/kan/kantxtd12-25.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 21/08/24 16:29