Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
痛Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Medizin Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, schmerzhaft, leiden tsuu, tou 痛む: itamu: leiden 痛める: itameru: verletzen 痛い: itai: schmerzhaft, weh, stehend 痛い目に会う: itaimeniau: eine bittere Erfahrung haben 痛い目に会わせる: itaimeniawaseru: arg [hart, grausam, übel] mitspielen (jm.) 痛くも痒くもない: itakumokayukumonai: Das berührt mich gar nicht <<< 痒 痛み: itami: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, Kummer, Betrübnis 痛みを感じる: itamiokanjiru: Schmerz empfinden <<< 感 痛みを堪える: itamiokoraeru: Schmerzen erleiden [erdulden, ertragen] <<< 堪 痛みを和らげる: itamioyawarageru: Schmerzen lindern <<< 和 痛みを軽くする: itamiokarukusuru <<< 軽 痛く: itaku: sehr 痛し痒し: itashikayushi: in der [einer schönen] Klemme, in Verlegenheit <<< 痒 Kanji Wörter: 胃痛 , 苦痛 , 歯痛 , 心痛 , 陣痛 , 頭痛 , 鎮痛 , 痛感 , 痛風 , 腹痛 , 腰痛 Ausdrücke: 耳が痛い , 胃が痛い , 胸を痛める , 喉が痛い , 喉を痛める , 歯が痛む , 腹が痛む , 腹が痛まない , 鋭い痛み , 頭が痛い , 懐を痛める , 足腰が痛い , 咽喉を痛める , 御腹が痛い , 関節痛 , 顔面神経痛 , 筋肉痛 , 神経痛 , 生理痛 , 腹部痛 偉Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: hervorragend, berühmt, groß (fig.) i 偉い: erai: groß, außerordentlich, einzigartig, ernsthaft, ernst zu nehmend, bedeutend, gewichtig, hoch bedeutend, überragend, vortrefflich 偉い人: eraihito: der Große, Heldmensch, Koryphäe, Persönlichkeit <<< 人 偉い目に遭う: eraimeniau: seine große [liebe] Not haben (mit), schlimm dran sein 偉そうな: erasouna: eine große Miene annehmend, sich breit [dick, groß, wichtig] machend, stolzierend, überheblich 偉そうな顔をする: erasounakaoosuru: groß aussehen <<< 顔 偉そうな事を言う: erasounakotooiu: (sich) aufblasen, groß sprechen, blauen Dunst vormachen (jm.), den Mund voll nehmen Kanji Wörter: 偉人 , 偉大 須Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Bart, warten (entl.), entgegensehen, harren, benutzen shu, su 須く: subekaraku: auf jeden Fall, um jeden Preis, unter allen Umständen 須つ: matsu: warten, entgegensehen, harren <<< 待 須いる: mochiiru: benutzen <<< 用 須: hige: Bart Kanji Wörter: 急須 , 必須 博Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: groß, umfassend, weitläufig haku, baku 博い: hiroi: groß, umfassend, weitläufig <<< 広 博める: hiromeru: verbreiten <<< 広 博: sugoroku: Puffspiel <<< 双六 博: hiroshi: pers. Kanji Wörter: 賭博 , 博愛 , 博士 , 博物 , 博覧 , 博打 Ausdrücke: 恐竜博 , 好評を博する , 称賛を博する , 名声を博する
貶Kategorie: JIS2Radikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: fallen, ablehnen, zurückschlagen hen 貶とす: otosu: fallen lassen <<< 堕 貶める: otoshimeru: jn [etw.] geringschätzen [verachten] 貶ける: shirizokeru: ablehnen, zurückschlagen <<< 退 貶なす: kenasu: jn. schlecht machen, über jn. schlecht reden, herabsetzen, herabwürdigen, heruntermachen, verkleinern, bekritteln, bemäkeln, bemängeln, nörgeln Ausdrücke: 名誉を貶める 椀Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Utensil Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Schale, Schüssel wan 椀: wan: Holzschüssel (jp.) 椀: kobachi auch zu prüfen: 碗 , ボール 揺Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Mechanik Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: bewegen, schwingen, wackeln, schwanken, schwingen you 揺する: yusuru: bewegen, schwingen 揺すぶる: yusuburu 揺らす: yurasu 揺さぶる: yusaburu 揺さぶり: yusaburi: Schütteln, Zittern, Schwingen 揺れる: yureru: sich bewegen, wackeln, schwanken, schwingen 揺る: yuru 揺れ: yure: Schwung, Schwingen, Rütteln, Gerüttel, Schütteln, Stoß, Schaukeln, Wackeln, Rollen, Schlingen, Stampfen, Erschütterung, Beben, Zittern, Pendelbewegung 揺らぐ: yuragu: sich bewegen, flattern, flackern 揺るぐ: yurugu: schwanken, wanken, ins Schwanken [ins Wanken] kommen, unsicher [wanken] werden, erschüttert sein 揺るぎない: yuruginai: stabil, fest, sicher, robust 揺るがす: yurugasu: schwenken, schwingen, erschüttern, ins Wanken bringen 揺り動かす: yuriugokasu: erschüttern <<< 動 揺り起こす: yuriokosu: aufrütteln, aufschütteln, aus dem Schlaf rütteln [schütteln], wachrütteln <<< 起 揺り落とす: yuriotosu: abschütteln, herunterschütteln, herunterrütteln <<< 落 揺く: ugoku: sich bewegen, <<< 動 Kanji Wörter: 動揺 , 揺籠 Ausdrücke: 揺り椅子 , 貧乏揺り , 揺れる火影 間Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Zeit , Haus Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Raum, Zwischenraum kan, ken 間: aida: Raum, Zwischenraum 間か: shizuka: ruhe (wegen des Raumes) <<< 静 間かに: hisokani: heimlich 間てる: hedateru: trennen 間: ma: Zwischenraum, Abstand, Lücke, Zwischenspiel, Zimmer (jp.), Stube 間を空ける: maoakeru: einen Raum freilassen <<< 空 間を置く: maooku <<< 置 間を置いて: maooite: in Abständen [Intervallen] <<< 置 間が有る: magaaru: Zeit haben, mit etw. hat es noch Zeit [gute Weile], es dauert noch einige Zeit bis <<< 有 間も無く: mamonaku: bald, gleich, in absehbarer Zeit <<< 無 間が悪い: magawarui: Pech haben (mit, bei), peinlich berührt sein, sich verlegen fühlen <<< 悪 間が悪く: magawaruku: unglücklicherweise, leider <<< 悪 間に合う: maniau: genügen, auskommen, ausreichen, hinkommen, sich behelfen (mit), zweckdienlich [zweckentsprechend] sein <<< 合 間に合わせ: maniawase: Notbehelf, Notlösung, Lückenbüßer <<< 合 間に合わせの: maniawaseno: behelfsmäßig, vorübergehend, provisorisch, Behelfs-, Not- <<< 合 間に合わせる: maniawaseru: sich behelfen (mit), vorübergehend auskommen (mit), rechtzeitig, gerade (noch) zur Zeit <<< 合 Kanji Wörter: 合間 , 居間 , 間隔 , 間隙 , 間食 , 間接 , 期間 , 客間 , 空間 , 区間 , 月間 , 小間 , 週間 , 瞬間 , 時間 , 隙間 , 世間 , 谷間 , 中間 , 手間 , 床の間 , 仲間 , 人間 , 年間 , 昼間 , 間借 , 幕間 , 間違 , 間取 , 間抜け , 民間 , 夜間 , 欄間 Ausdrücke: 久しい間 , 次の間 , 束の間に , 束の間の , 長い間 , 長い間には , 奥の間 , 瞬く間に , 鏡の間 , 一時間 , 一週間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 一生の間に , 何時の間にか , 何時の間に , 五日間 , 応接間 , 御茶の間 , 九日間 , 一寸の間に , 半年間の , 二人の間で , 六日間 , 四日間 Synonyme: スペース 掌Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Handfläche, verwalten, führen shou 掌: tanagokoro: Handfläche 掌を指す様に: tanagokoroosasuyouni: jn. voll unter Kontrolle haben 掌る: tsukasadoru: verwalten, führen <<< 掌 Kanji Wörter: 仙人掌 , 車掌 蛮Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Barbar ban 蛮: ban: wild (pref., jp.) ebisu Kanji Wörter: 南蛮 , 野蛮
| |
|