Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
踠
Kategorie: JIS3Radikal: ![]() Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: sträuben, ankämpfen en 踠く: mogaku: kämpfen (für, gegen, mit), sich abplacken [abmühen], sich sträuben (gegen), ankämpfen (gegen) 器
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() ![]() Stichwort: Utensil Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Behälter, Gefäß, Geschirr, Nutzen (ext.) ki 器: utsuwa: Behälter, Gefäß, Geschirr, Fähigkeit, Format, Kaliber 器が大きい: utsuwagaookii: eine Persönlichkeit vom großen Format sein <<< 大 器が小さい: utsuwagachiisai: eine Persönlichkeit vom kleinen Kaliber sein <<< 小 器き: hataraki: Nutzen <<< 働 Kanji Wörter: 火器 , 楽器 , 器械 , 器官 , 機器 , 器具 , 凶器 , 器用 , 器量 , 計器 , 漆器 , 食器 , 磁器 , 性器 , 臓器 , 茶器 , 陶器 , 土器 , 武器 , 兵器 , 便器 , 補聴器 , 名器 , 容器 Ausdrücke: 解読器 , 攪拌器 , 加速器 , 鰹節削り器 , 緩衝器 , 乾燥器 , 観測器 , 浣腸器 , 気化器 , 吸入器 , 共鳴器 , 計算器 , 呼吸器 , 搾乳器 , 皿洗い器 , 酸素吸入器 , 散布器 , 消火器 , 消化器 , 消毒器 , 振動器 , 充電器 , 人工呼吸器 , 水準器 , 生殖器 , 青銅器 , 洗浄器 , 洗面器 , 測定器 , 測量器 , 暖房器 , 中継器 , 注射器 , 抽出器 , 抽選器 , 聴診器 , 調整器 , 通風器 , 抵抗器 , 点滅器 , 透析器 , 盗聴器 , 熱気消毒器 , 排出器 , 排泄器 , 発生器 , 挽肉器 , 髭剃器 , 表示器 , 複写器 , 噴水器 , 分析器 , 分離器 , 開閉器 , 変圧器 , 保育器 , 方位測定器 , 水切器 , 焼肉器 , 湯沸し器 , 冷却器 , 連結器 , 録音器 , ガラス器 範
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() ![]() Stichwort: Gesetz Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Gesetz, Regel, Modell han 範: han: Beispiel, Muster, Vorbild 範を示す: hannoshimesu: für jn. mit gutem Beispiel vorangehen <<< 示 範を垂れる: hannotareru <<< 垂 範を取る: hannotoru: sich ein Beispiel an jm. nehmen, sich jn. zum Vorbild nehmen <<< 取 範: nori: Gesetz, Regel, Modell Kanji Wörter: 規範 , 師範 , 範囲 , 模範 Synonyme: 法 , 則 , 典 舞
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Tanz Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Tanz bu, mu 舞う: mau: tanzen, einen Tanz tanzen, kreisen, sich drehen 舞: mai: Tanz 舞上がる: maiagaru: emporfliegen, hinauffliegen, in die Höhe fliegen [steigen], emporgewirbelt [hinaufgewirbelt] werden <<< 上 舞込む: maikomu: unverhofft [unerwartet] kommen, (mitten) hereingeschneit kommen, hereinschneien, befallen, als Unglück treffen, heimsuchen <<< 込 Kanji Wörter: 歌舞伎 , 鼓舞 , 仕舞 , 舞台 , 舞妓 , 舞茸 , 見舞 Ausdrücke: 二の舞 Synonyme: ダンス , 踊
憐
Kategorie: JIS1Radikal: ![]() Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Mitleid, Erbarmen, Anteilnahme, Barmherzigkeit, Gnade ren 憐れむ: awaremu: Mitleid [Erbarmen] haben (mit), bemitleiden, sich erbarmen (über) 憐れむ可き: awaremubeki: armselig, beklagenswert, dürftig, elend, herzzerreißend, mitleiderregend, rührend, traurig, unglücklich <<< 可 憐れみ: awaremi: Mitleid, Erbarmen, Anteilnahme, Barmherzigkeit, Gnade 憐れみを掛ける: awaremiokakeru: Erbarmen fühlen (mit), Mitleid schenken <<< 掛 憐れみを請う: awaremiokou: um Gnade bitten <<< 請 憐れみ深い: awaremibukai: mitfühlend, mitleidig, teilnehmend, sympathisch <<< 深 憐しむ: itsukushimu: lieben, bedauern, bemitleiden <<< 慈 Kanji Wörter: 可憐 auch zu prüfen: 哀 質
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Geschäft Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Natur, Charakter, Qualität, Wesen, nachprüfen shitsu, shichi, chi, shi 質: shitsu, tachi: Natur, Charakter, Gemütsart, Sinnesart, Temperament, Qualität 質の良い: shitsunoii, shitsunoyoi, tachinoii, tachinoyoi: von guter Qualität <<< 良 質の悪い: shitsunowarui, tachinowarui: von schlechter Qualität <<< 悪 質: shichi: Pfand 質に入れる: shichiniireru: verpfänden, versetzen <<< 入 質に取る: shichinitoru: zum Pfand nehmen <<< 取 質を受け出す: shichioukedasu: das Pfand einlösen 質: moto: Wesen, Substanz <<< 本 質す: tadasu: nachprüfen, sich vergewissern <<< 正 質: mochimae: Natur, Wesen, Charakter 質: sunao: enthaltsam, schlicht, gehorsam <<< 素直 Kanji Wörter: 異質 , 気質 , 均質 , 抗生物質 , 材質 , 脂質 , 質屋 , 質疑 , 質問 , 質量 , 実質 , 上質 , 性質 , 地質 , 人質 , 品質 , 物質 , 変質 , 本質 , 良質 Ausdrücke: 問い質す , 硫黄質の , 遺伝質 , 海綿質 , 金属質 , 鉱物質 , 細胞質 , 脂肪質 , 神経質 , 樹脂質の , 石灰質の , 繊維質の , 象牙質 , 蛋白質 , 蛋白質の , 澱粉質の , 粘液質の , 粘土質の , 白亜質の 踏
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Sport Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Schritt tou 踏む: humu: treten, stampfen, besichtigen, besuchen, schätzen, veranschlagen 踏まえる: humaeru: niedertreten, stampfen, berücksichtigen, beachten 踏み荒す: humiarasu: niedertreten, zertreten <<< 荒 踏み替える: humikaeru: Tritt wechseln <<< 替 踏み固める: humikatameru: festtreten <<< 固 踏み切る: humikiru: durchkreuzen, überschreiten, abspringen, übers Herz bringen, wagen <<< 切 , 踏切 踏み砕く: humikudaku: in Stücke treten, zertreten <<< 砕 踏み消す: humikesu: austreten <<< 消 踏み越える: humikoeru: überschreiten <<< 越 踏み込む: humikomu: eintreten, eindringen (in), eine Razzia führen[halten, machen] (auf), überfallen, überraschen <<< 込 踏み倒す: humitaosu: niedertrampeln, niedertreten, nicht bezahlen <<< 倒 踏み出す: humidasu: vortreten, auftreten, eintreten (in), ans Werk gehen, Hand ans Werk legen, anfangen [beginnen] (ein Geschäft) <<< 出 踏み付ける: humitsukeru: mit Füßen [unter die Füße] treten, niedertreten, geringschätzig behandeln, missachten, nicht beachten, verschmähen <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: hunZukeru <<< 付 踏み潰す: humitsubusu: zertreten, zerstampfen <<< 潰 踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Füßen [unter die Füße] treten 踏み外す: humihazusu: ausgleiten, fehltreten, entgleisen <<< 外 踏み止まる: humitodomaru: standhalten, aushalten, durchhalten, festhalten (an seiner Meinung), treu bleiben (einer Überzeugung), nicht wanken und nicht weichen, nicht wanken noch weichen <<< 止 踏み鳴らす: huminarasu: die Erde mit dem Fuß [mit Füßen] stampfen und ebnen, einen Weg glatt treten [ebnen] <<< 鳴 踏み鳴らす: huminarasu: mit dem Fuß stampfen <<< 鳴 踏み躙る: huminijiru: niedertreten, zertreten, mit Füßen [unter die Füße] treten 踏んだり蹴ったり: hundarikettari: mit Fußen getreten [schlecht behandelt] werden (von jm.) <<< 蹴 Kanji Wörter: 雑踏 , 踏切 , 踏台 Ausdrücke: 猫踏んじゃった , 轍を踏む , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 鞴を踏む , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ステップを踏む , ペダルを踏む Synonyme: 践 , 履 論
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Philosophie Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: erläutern, beraten, kritisieren ron, rin 論じる: ronjiru: argumentieren, einen Beweis führen [liefern], diskutieren (über), erörtern, debattieren, disputieren (über) 論を待たない: ronnomatanai: keiner Beweisführung bedürfen, außer allem Zweifel sein, über alle Dispute erhaben sein <<< 待 論く: toku: erläutern, beraten <<< 説 論う: agetsurau: sich lustig machen, kritisieren Kanji Wörter: 議論 , 結論 , 言論 , 口論 , 卒論 , 反論 , 評論 , 弁論 , 無論 , 目論見 , 勿論 , 世論 , 理論 , 論争 , 論点 , 論文 , 論理 Ausdrücke: 意味論 , 宇宙論 , 運命論 , 演劇論 , 確率論 , 価値論 , 感覚論 , 感情論 , 概念論 , 記号論 , 君主論 , 経験論 , 形態論 , 決定論 , 原因論 , 現象論 , 公式論 , 語彙論 , 社説で論じる , 集合論 , 宿命論 , 論より証拠 , 進化論 , 実体論 , 是非を論ぜず , 抽象論 , 認識論 , 反戦論 , 悲観論 , 批評論 , 分子論 , 文章論 , 文体論 , 方法論 , 本体論 , 目的論 , 様式論 , 楽観論 , 量子論 , インフレ論 縁
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Gesellschaft Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Rand, Grenze, Ursache (entl.) en 縁: en: Schicksal, Schicksalssterne, Karma, Blutsverwandschaft, Blutsfreundtschaft, Affinität, Bad des Blutes, Beziehung, Bündnis 縁が近い: engachikai: eng verbunden sein (mit) <<< 近 縁が深い: engahukai <<< 深 縁が遠い: engatooi: zur Ehelosigkeit verhängt, von Hymen wenig begnadet <<< 遠 縁を結ぶ: ennomusubu: eine Ehe schließen, miteinander verbunden werden <<< 結 , 結婚 縁を切る: ennokiru: alle Beziehungen lösen (mit), brechen (mit), zum Bruch kommen (mit), sich lossagen (von), nichts zu tun haben wollen (mit), nichts mehr wissen wollen (von) <<< 切 縁が無い: enganai: keine Beziehung [Chance] haben, sich nicht verheiraten können <<< 無 縁: huchi: Rand, Grenzstreifen, Kante, Rahmen, Saum, Krempe, Felge, Kranz, Ufer, Einfassung 縁を取る: huchiotoru: rändern, befransen, mit Fransen besetzen, umsäumen, einsäumen <<< 取 縁を付ける: huchiotsukeru: einrahmen <<< 付 縁無しの: huchinashino: ungerahmt, ohne Rahmen <<< 無 縁る: yoru: verursacht werden, auf etwas gründen <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁: yosuga: Halt, Stütze, Spur, Anhaltspunkt, Schlüssel, Fährte <<< 因 , 手掛り 縁みに: chinamini: im Übrigen, übrigens, beiläufig, nebenbei <<< 因 縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pers. Kanji Wörter: 因縁 , 縁側 , 縁起 , 縁組 , 縁談 , 縁日 , 縁結び , 額縁 , 復縁 , 無縁 Ausdrücke: 親子の縁 , 眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 帽子の縁 戯
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Vergnügen Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Spiel, Vergnügen, Scherz, Spaß, Liebelei, Flirt, Liebesspiel, Schäkerei, Tändelei gi, ge, ki 戯れる: tawamureru: unterhalten, vergnügen, spielen 戯れ: tawamure: Spiel, Vergnügen, Scherz, Spaß, Liebelei, Flirt, Liebesspiel, Schäkerei, Tändelei 戯れに: tawamureni: aus [im, zum] Scherz [Spaß], scherzhafterweise, spaßeshalber 戯す: jarasu: spielen (mit), tändeln (mit), necken 戯つく: jaratsuku: buhlen, flirten, scharmützeln, scharmutzieren, tändeln, sich an jn. anschmiegen 戯れる: jareru: spielen (mit), tänzeln (mit) Kanji Wörter: 悪戯 , 戯言 , 遊戯 Synonyme: 遊
| |
|