Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
許
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Verwaltung Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: gestatten, erlauben, gewähren, nur kyo, ko 許す: yurusu: erlauben, Erlaubnis geben, bewilligen, gestatten, gewähren, zulassen (zu), genehmigen, gutheißen, einwilligen (in), seine Einwilligung geben (zu), zustimmen, verzeichnen, vergeben, entschuldigen, durchgehen lassen 許せる: yuruseru: entschuldbar, verzeihlich 許せない: yurusenai: unentschuldbar, unverzeihlich 許し難い: yurushigatai <<< 難 許し: yurushi: Erlaubnis, Gestattung, Bewilligung, Einwilligung, Zustimmung, Genehmigung, Lizenz, Autorisation, Entschuldigung, Verzeihung 許しを求める: yurushiomotomeru: um eine Genehmigung bitten <<< 求 許しを請う: yurushiokou: um Erlaubnis [Entschuldigung] bitten <<< 請 許しを得る: yurushioeru: Erlaubnis bekommen, Genehmigung erhalten <<< 得 許しを得て: yurushioete: mit Einverständnis (von), mit Erlaubnis (von), unter Lizenz (von) <<< 得 許り: bakari: nur 許: moto: Herkunft, Abstammung <<< 元 Kanji Wörter: 許可 , 特許 , 免許 Ausdrücke: 肌を許す , 溢れる許りの , 休暇を許す , 事情が許せば , 入会を許す , 発言を許す , 予断を許さない , 楽観を許さない 赦
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() ![]() Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: verzeichnen, vergeben, entschuldigen sha 赦す: yurusu: verzeichnen, vergeben, entschuldigen Kanji Wörter: 恩赦 , 容赦 Synonyme: 許 眠
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: schlafen, Schlummer min, men, ben 眠り: nemuri: Schlaf, Schlummer 眠りに就く: nemurinitsuku: schlafen gehen, einschlafen <<< 就 眠り込む: nemurikomu: einschlafen <<< 込 眠る: nemuru: schlafen, sterben (jp.) 眠らす: nemurasu: betäuben, einschläfern, töten 眠い: nemui: schläfrig sein 眠そうな: nemusouna: schläfrig (a.), dösig 眠そうに: nemusouni: schläfrig (adv.), dösig 眠れない: nemurenai: schlaflos sein, nicht schlafen können, sich schlaflos fühlen <<< 不眠 眠れない夜: nemurenaiyoru, nemurenaiyo: schlaflose Nacht <<< 夜 Kanji Wörter: 居眠 , 永眠 , 休眠 , 催眠 , 睡眠 , 冬眠 , 不眠 Ausdrücke: 浅い眠り , 深い眠り , 緩り眠る , 眠れる美女 , 眠れる森の美女 Synonyme: 睡 auch zu prüfen: 寝 陸
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Geographie Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Boden, Land riku, roku 陸に上がる: rikuniagaru: an Land gehen, anlanden <<< 上 陸: oka: Boden, Land <<< 丘 Kanji Wörter: 三陸 , 上陸 , 大陸 , 着陸 , 北陸 , 揚陸艦 , 陸軍 , 陸上 , 陸前 , 陸橋 , 離陸 Antonyme: 海
偶
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Zahl Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: zusammengefügt (org.), nebeneinander, gerad, Zufall, Glück guu, gu 偶ぶ: narabu: in einer Reihe stehen, nebeneinander stehen <<< 並 偶: hitogata: Puppe, Marionette <<< 人形 偶: chou: gerade Zahl <<< 丁 偶: tagui: Art, Sorte <<< 類 偶: tamatama: zufällig, durch Zufall <<< 適 , 会 偶: tamano: gelegentlich (a.), selten 偶: tamani: gelegentlich (adv.), selten Kanji Wörter: 偶数 , 偶然 , 偶像 , 配偶 Antonyme: 奇 偽
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Lüge, Imitation, Kopie, falsch gi, ka 偽り: itsuwari: Lüge, Falschheit, Unwahrheit, Betrug, Täuschung 偽りの: itsuwarino: lügenhaft, falsch, unwahr, betrügerisch, täuschend 偽りを言う: itsuwarioiu: lügen, die Unwahrheit sagen <<< 言 偽る: itsuwaru: belügen, fälschen 偽って: itsuwatte: durch Betrug 偽: nise: Imitation, Kopie <<< 贋 Kanji Wörter: 偽書 , 偽善 , 偽装 , 偽造 , 偽札 , 偽者 , 偽物 Ausdrücke: 国籍を偽る , 住所を偽る , 姓名を偽る , 偽ティファニー 雀
Kategorie: JIS1Radikal: ![]() Stichwort: Vogel Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Sperling, Spatz, Freudensprünge machen (fig.) jaku, shaku 雀: suzume: Sperling, Spatz 雀が鳴く: suzumeganaku: Ein Sperling zwitschert <<< 鳴 雀の涙: suzumenonamida: ganz wenige Menge <<< 涙 雀の涙程: suzumenonamidahodo: nur ganz wenig Kanji Wörter: 孔雀 , 雀蜂 , 雲雀 Ausdrücke: 四十雀 渇
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: trocknen, Durst katsu, ketsu 渇く: kawaku: trocknen, trocken werden, austrocknen, Durst haben [bekommen, leiden], durstig sein 渇き: kawaki: Trockenheit, Regenmangel, Dürre, Durst, Durstigkeit 渇きを癒す: kawakioiyasu: den Durst stillen [löschen] <<< 癒 渇きを止める: kawakiotomeru <<< 止 渇る: kareru: verwelken <<< 涸 , 枯 Kanji Wörter: 枯渇 Ausdrücke: 喉が渇く Synonyme: 乾 乾
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() ![]() Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: trocken, trocknen, Himmel kan, ken 乾く: kawaku: trocknen, trocken werden, austrocknen, Durst haben [bekommen, leiden], durstig sein 乾かす: kawakasu: austrocknen, trocken machen 乾いた: kawaita: trocken, getrocknet, durstig 乾き: kawaki: Trockenheit, Regenmangel, Dürre, Durst, Durstigkeit 乾: sora: Himmel <<< 空 乾: inui: Nordwest (anc.) Kanji Wörter: 乾燥 , 乾杯 Ausdrücke: 乾電池 , 乾ドック , 乾パン Synonyme: 渇 Antonyme: 濡 累
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() ![]() Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: festmachen, zubinden, stapeln, häufig, oft, belästigen (ext.) rui 累を及ぼす: ruiooyobosu: in Unannehmlichkeiten hineinverwickeln, Unannehmlichkeiten zufügen [bereiten, verursachen], mit Scherereien quälen <<< 及 累る: shibaru: festmachen, zubinden <<< 縛 累ねる: kasaneru: stapeln <<< 重 累りに: shikirini: häufig, oft <<< 頻 累わす: wazurawasu: belästigen, Mühe machen, ärgern <<< 煩 累: makizoe: Verwicklung Kanji Wörter: 累計
| |
|