Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
椈
Kategorie: JIS2Radikal: ![]() Stichwort: Baum Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Buche kiku, koku 椈: buna Synonyme: 橅 焚
Kategorie: JIS1Radikal: ![]() Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: brennen, verbrennen, grillen, toasten hun 焚く: yaku: brennen, verbrennen, grillen, toasten, braten, rösten, backen <<< 焼 Kanji Wörter: 焚火 Ausdrücke: 釜を焚く , 石炭を焚く , 線香を焚く , 暖炉を焚く , ストーブを焚く , フラッシュを焚く 過
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Zeit , Verbrechen Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: überholen, überragen, Fehler, Irrtum ka 過ぎる: sugiru: vorübergehen [vorbeigehen] (an), vorüberfahren [vorbeigehen] (an), vergehen, dahingehen, vorübergehen, dahinschwinden, enteilen, verfliegen, verfließen, verrinnen, verstreichen, vorüber [vorbei] sein, ablaufen 過ぎた事: sugitakoto: vergangene Ereignisse <<< 事 過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: die Vergangenheit ruhen lassen, die Vergangenheit sein lassen 過ごす: sugosu: verbringen, hinbringen, zubringen, überschreiten, hinaussehen (über) 過る: yogiru: passieren 過つ: ayamatsu: sich irren (in), sich täuschen (in, über), einen Fehler begehen [machen] <<< 誤 過ち: ayamachi: Fehler, Fehltritt, Irrtum, Schnitzer, Versehen, Unfall, Unglücksfall 過ちを犯す: ayamachiookasu: einen Fehler begehen [machen], vergreifen, sich irren <<< 犯 過ちを改める: ayamachioaratameru: sich bessern, gesitteter werden <<< 改 過: toga: Schuld, Fehler <<< 咎 Kanji Wörter: 過激 , 過去 , 過言 , 過失 , 過小 , 過信 , 過剰 , 過大 , 過程 , 過度 , 過密 , 経過 , 超過 , 通過 Ausdrücke: 出過ぎる , 冬を過す , 払い過ぎる , 払い過ぎ , 使い過ぎる , 度を過ごす , 度が過ぎる , 高過ぎる , 通り過ぎる , 盛りが過ぎる , 飲み過ぎる , 量を過ごす , 買い過ぎる , 遣り過ぎる , 遣り過す , 期限が過ぎる , 正午過ぎに , 冗談が過ぎる , 過半数 , 過半数を得る , 過半数を占める , 愉快に過ごす 温
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: warm, heiß on, un 温か: atataka: warm, mild, gemäßigt, freundlich, herzlich 温かい: atatakai 温める: atatameru: erhitzen, erwärmen, anwärmen, warm machen, wieder aufwärmen 温め直す: atatamenaosu: erneut erhitzen, wieder heizen <<< 直 温まる: atatamaru: sich erwärmen (an), warm [wärmer] werden 温か味: atatakami: Milde, Wärme, Freundlichkeit, Herzlichkeit <<< 味 温み: nukumi: Lauheit, Wärme 温もり: nukumori 温める: nukumeru: erwärmen, anwärmen, warm machen 温まる: nukumaru: sich erwärmen (an), warm [wärmer] werden 温もる: nukumoru 温い: nurui: lauwarm Kanji Wörter: 温厚 , 温室 , 温床 , 温水 , 温泉 , 温存 , 温暖 , 温度 , 気温 , 高温 , 体温 , 低温 , 保温 auch zu prüfen: 暖
寒
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: kalt, frostig, arm, niederträchtig kan 寒い: samui: kalt, frostig 寒さ: samusa: Kälte, Frost 寒がる: samugaru: frieren, frösteln, vor Kälte zittern 寒がり: samugari: kälteempfindlich, verfroren 寒がりの人: samugarinohito <<< 人 寒しい: iyashii: arm, niederträchtig <<< 卑 Kanji Wörter: 寒気 , 寒帯 , 寒天 , 寒波 , 寒流 , 寒冷 Ausdrücke: 肌寒い , 薄ら寒い , 懐が寒い , 寒気団 , 随分寒い , 寒さの所為で Antonyme: 暑 窘
Kategorie: JIS2Radikal: ![]() Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: tadeln, schelten, leiden, sich quälen [abplagen, abquälen] kin, gun 窘める: tashinameru: tadeln (jn. wegen), schelten (jn. wegen) 窘しむ: kurushimu: leiden, sich quälen [abplagen, abquälen] <<< 苦 筋
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Nerv, Muskel kin, kon 筋: suji: Muskel, Nerv, Sehne, Flechse, Faser, Fiber, Linie (jp.), Plot eines Spiels, Logik, Plan, Fabel, Handlung, Blut, Abstammung, Quelle 筋を違える: sujiotagaeru: verrenken <<< 違 筋違いの: sujichigaino: schräg, diagonal, querlaufend, zwerchlaufend, schief, vernunftwidrig, denkwidrig, folgewidrig, inkonsequent, unlogisch, unvernünftig, verkehrt, widerspruchsvoll, unzusammenhängend <<< 違 筋の多い肉: sujinoooiniku: zähes Fleisch 筋を取る: sujiotoru: Fleisch hacken <<< 取 筋を通す: sujiotoosu: bei seiner Meinung bleiben, an seiner Stelle hängen <<< 通 筋が良い: sujigayoi, sujigaii: ein Talent für etw. haben, eine Begabung für etw. zeigen <<< 良 Kanji Wörter: 粗筋 , 大筋 , 筋肉 , 筋力 , 血筋 , 鉄筋 , 一筋 Ausdrücke: 信ずべき筋 , 大手筋 , 玄人筋 , 権威筋 , 収縮筋 , 消息筋 , 素人筋 , 政府筋 跌
Kategorie: JIS2Radikal: ![]() Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: stolpern, straucheln, anstoßen, irren, täuschen tetsu 跌く: tsumazuku: stolpern (über), straucheln (über), anstoßen (an) <<< 蹉 跌つ: ayamatsu: sich irren (in), sich täuschen (in, über), einen Fehler begehen, missverstehen <<< 過 , 誤 揉
Kategorie: JIS2Radikal: ![]() Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: zerknittern, zerknüllen juu 揉む: momu: zerknittern, zerknüllen, zerzausen, reiben, kneten, massiere, ertüchtigen, pauken <<< マッサージ 揉める: momeru: sich nicht einigen können, sich auseinander setzen (mit), anbinden (mit), sich reiben (an), sich entzweien (mit), in Zwist geraten (mit) 童
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() ![]() ![]() Stichwort: Kinder Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Kind, Kellner dou, tou 童: warabe: Kind (anc.) 童: warawa 童: kodomo: Kind, Junge <<< 子供 Kanji Wörter: 河童 , 児童 , 童貞 , 童謡 , 童話
| |
|