Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
爵Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Geschichte Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: Weinschale, Adelsgrade shaku 爵: sakazuki: Weinschale <<< 杯 , 盃 爵: suzume: Sperling, Spatz (entl.) <<< 雀 Kanji Wörter: 侯爵 , 公爵 , 子爵 , 男爵 , 伯爵 齢Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Leben Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: Alter rei 齢: yowai Kanji Wörter: 高齢 , 年齢 謗Kategorie: JIS2Radikal: Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: verleumden, lästern, schmähen, verlästern, verunglimpfen hou, bou 謗る: soshiru: verleumden, falsch beschuldigen (jn.), lästern (jn., von jm.), Übles nachsagen (jm.), schmähen (jn.), verlästern (jn.), verunglimpfen (jn.) Synonyme: 誹 遽Kategorie: JIS2Radikal: Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: plötzlich, jäh, schnell, rasch kyo 遽か: niwaka: plötzlich, jäh <<< 俄 遽やか: sumiyaka: schnell, rasch, prompt, unverzüglich <<< 速
瞳Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: Pupille, Ignoranz, Unkenntnis, Treuherzigkeit tou, dou 瞳: hitomi: Pupille 瞳を凝らす: hitomiokorasu: anstieren, anstarren <<< 凝 Kanji Wörter: 瞳孔 auch zu prüfen: 目 薹Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Pflanze Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: blühender Stiel tou, dou 薹が立つ: tougatatsu: die erste Blüte der Jugend verloren haben <<< 立 鮭Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Fisch Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: Fisch, Kugelfisch kei, kai 鮭: shake, sake: Lachs (jp.) 鮭: hugu: Kugelfisch <<< 河豚 鮭: sakana: Fisch <<< 魚 Ausdrücke: 鮭のマリネ 臂Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: Ellbogen hi 臂: hiji Synonyme: 肘 蹉Kategorie: JIS2Radikal: Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: stolpern, straucheln, anstoßen sa 蹉く: tsumazuku: stolpern (über), straucheln (über), anstoßen (an) Synonyme: 躓 擦Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 17 Übersetzung: reiben, streicheln satsu 擦る: suru: reiben, streichen, feilen, aufbrauchen, verbrauchen, verlieren (jp.) <<< 磨 擦れる: sureru: reiben, gerieben [durchtrieben] werden, frech [schamlos] werden 擦り込む: surikomu: einreiben (mit) <<< 込 擦り付ける: suritsukeru: an etw. schleifen [reiben] <<< 付 擦り潰す: suritsubusu: zerreiben, kleinreiben <<< 潰 擦り抜ける: surinukeru: an jm. vorbeihasten, vorbeieilen <<< 抜 擦り減らす: suriherasu: abreiben, abnutzen, abtragen <<< 減 擦り剥く: surimuku: abschürfen, wundreiben <<< 剥 擦り寄る: suriyoru: näher rücken (jm.) <<< 寄 擦る: sasuru: reiben, scheuern, streichen, streicheln 擦る: kasuru: streifen (an), leicht berühren, dicht an jm. [etw.] vorbeischießen <<< 掠 擦る: kosuru: reiben, abbürsten, abscheuern, abschrubben, bohnern, frottieren, schaben Kanji Wörter: 阿婆擦 , 摩擦 Ausdrücke: 軽石で擦る , 束子で擦る
| |
|