Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
初Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Zeit Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: Anfang, beginnen sho, so 初め: hajime: Anfang, Beginn, Ursprung, Einleitung, Schwelle 初めから: hajimekara: von Anfang an, von neuem, aufs Neue 初めから終わりまで: hajimekaraowarimade: von Anfang bis zu Ende, von A bis Z <<< 終 初めの: hajimeno: anfänglich, der Erste, früh, ursprünglich, einführend 初めに: hajimeni: am [im, zu] Anfang, erst, erstens, früher, zunächst, ursprünglich 初めは: hajimeha: anfangs, anfänglich, am Anfang, ursprünglich, eigentlich 初めまして: hajimemashite: Ich freue mich dich [Sie] zu sehen, Freut mich dich [Sie] kennenzulernen [kennen zu lernen] 初めて: hajimete: zum ersten Mal, erstmals 初めての: hajimeteno: erstmalig, erstes Mal 初: hatsu, ui: erst 初める: someru: debütieren Kanji Wörter: 仮初 , 最初 , 初夏 , 初回 , 初期 , 初級 , 初秋 , 初心 , 初旬 , 初代 , 初頭 , 初冬 , 初日 , 当初 , 初恋 , 初詣 , 初夢 Ausdrücke: 年の初めに , 学期初め , 四月初め , 初出演 , 初出演する , 初速度 , 初対面 , 初対面する , 初場所 , 初日出 , 初舞台 auch zu prüfen: 始 貝Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Molluske Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: Schale, Muschel bai 貝: kai 貝: takara: Schatz <<< 宝 Kanji Wörter: 赤貝 , 貽貝 , 貝殻 , 烏貝 , 帆立貝 , 巻貝 Ausdrücke: 鸚鵡貝 , 貝細工 , 真珠貝 , 二枚貝 , 法螺貝 杖Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: Stock, Stecken, Stab jou 杖: tsue 杖に縋る: tsuenisugaru: sich auf einen Stock stützen <<< 縋 杖を突いて歩く: tsueotsuitearuku: am Stock gehen 杖つ: utsu: mit einem Stock schlagen <<< 打 杖く: tataku Ausdrücke: 元帥杖 , 登山杖 芒Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Pflanze Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: Granne bou 芒: nogi: Granne 芒: susuki: Pampas Grass (jp.) <<< 薄 Kanji Wörter: 光芒
来Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Reise Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: kommen, ankommen, besuchen, bereitstehend, Weizen (conf.) rai 来る: kuru: kommen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, herankommen, sich nähren, herkommen, nahe kommen, herannahen, heranrücken, ankommen (in), eintreffen (in), anlagen (in) 来る: kitaru: bereitstehend 来す: kitasu: verursachen 来: konokata: seither 来: iza: die Zeit kommt 来: mugi: Weizen <<< 麦 Kanji Wörter: 以来 , 外来 , 家来 , 再来 , 仕来り , 襲来 , 将来 , 出来 , 到来 , 如来 , 舶来 , 本来 , 未来 , 由来 , 来意 , 来月 , 来週 , 来世 , 来日 , 来年 , 来訪 Ausdrücke: 未だ来ない , 付いて来る , 向かって来る , 走って来る , 迎えに来る , 呼びに来る , 飛んで来る , 独りで来る , 持って来る , 持って来いの , 嵐が来る , 頭に来る , 期限が来る , 恐慌を来す , 順番が来る , 数日来 , 齟齬を来たす , 定刻に来る , 何処から来ましたか , 変調を来たす , 夕立が来る , 雷雨が来る auch zu prüfen: 着 走Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Sport , Auto Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: rennen, laufen, fliegen sou, su 走る: hashiru 走らす: hashirasu: laufen lassen, fahren, reiten, in die Flucht schlagen 走り: hashiri: Erstlinge, Frühobst, erste Früchte [Gemüse] 走り読みする: hashiriyomisuru: flüchtig durchlesen [durchblättern, überblicken] <<< 読 走り下りる: hashirioriru: hinablaufen <<< 下 走り込む: hashirikomu: hineinlaufen <<< 込 走り寄る: hashiriyoru: sich belaufen auf <<< 寄 走り出る: hashirideru: hinauslaufen <<< 出 走り出す: hashiridasu: anlaufen, zu laufen beginnen <<< 出 走り回る: hashirimawaru: herumlaufen, herumrennen <<< 回 走り去る: hashirisaru: ablaufen, weglaufen, wegrennen <<< 去 走り通す: hashiritoosu: die ganze Strecke rennen <<< 通 走って来る: hashittekuru: gelaufen kommen, gerannt kommen <<< 来 走: meshitsukai: Diener Kanji Wörter: 滑走 , 完走 , 競走 , 逆走 , 御馳走 , 師走 , 自走 , 走行 , 走者 , 代走 , 脱走 , 逃走 , 暴走 Ausdrücke: 先走る , 突っ走る , 馬を走らす , 稲妻が走る , 感情に走る , 閃光が走る auch zu prüfen: 駆 , 奔 迎Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: empfangen, aufnehmen, begrüßen, einladen gei, gyou 迎える: mukaeru: empfangen, aufnehmen, begrüßen, willkommen heißen, einladen, berufen (zu), anstellen, schicken (nach) 迎え: mukae: Empfang, Begrüßung, Einführung, Einladung 迎えに行く: mukaeniiku: jn. abholen gehen, hingehen um jn. (dort) zu treffen [begrüßen] <<< 行 迎えに遣る: mukaeniyaru: hinschicken um jn. abzuholen, nach jm. schicken, jn. abholen lassen <<< 遣 迎えに来る: mukaenikuru: herkommen um jn. abzuholen [zu begrüßen] <<< 来 迎え入れる: mukaeireru: jn. einführen <<< 入 迎え撃つ: mukaeutsu: dem feindlichen Angriff begegnen, dem Feind entgegentreten <<< 撃 Kanji Wörter: 歓迎 , 迎撃 Ausdrücke: 年を迎える , 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 笑顔で迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える 卵Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Nahrung , Vogel Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: Ei, Laich ran, kon 卵: tamago 卵の殻: tamagonokara: Eierschale, Eischale <<< 殻 卵を産む: tamagooumu: Eier legen, laichen <<< 産 卵を抱く: tamagoodaku: brüten <<< 抱 卵を焼く: tamagooyaku: ein Ei in die Pfanne schlagen, ein Spiegelei machen <<< 焼 卵を割る: tamagoowaru: ein Ei aufschlagen [köpfen] <<< 割 卵を孵す: tamagookaesu: Eier ausbrüten Kanji Wörter: 産卵 , 排卵 , 卵黄 , 卵巣 Ausdrücke: 乾燥卵 , スターの卵 Synonyme: 玉子 投Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Sport Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: werfen, schleudern tou 投げ: nage: Niederwurf, Liquidation, Aufgabe 投げる: nageru: werfen, schmeißen, schleudern, aufgeben, hergeben, entsagen, verzichten (auf) 投げ上げる: nageageru: aufwerfen, emporwerfen, in die Höhe werfen [schleudern] <<< 上 投げ出す: nagedasu: hinauswerfen, hinausschleudern, hinausschmeißen, ausstrecken, aufgeben, aufopfern, entsagen, hergeben, sich entgehen lassen, verzichten (auf) <<< 出 投げ入れる: nageireru: hineinwerfen [hineinschleudern] (in) <<< 入 投げ込む: nagekomu <<< 込 投げ返す: nagekaesu: zurückwerfen <<< 返 投げ捨てる: nagesuteru: wegwerfen, abwerfen, abschleudern, abschmeißen, über Bord werfen <<< 捨 投げ付ける: nagetsukeru: bewerfen, beschmeißen (mit), anwerfen, anschleudern, anschmeißen (gegen), zuwerfen, zuschleudern, zuschmeißen, niederwerfen, zu Boden werfen <<< 付 Kanji Wörter: 投下 , 投棄 , 投機 , 投降 , 投稿 , 投獄 , 投資 , 投手 , 投書 , 投信 , 投入 , 投票 , 投薬 , 投槍 Ausdrücke: 身を投じる , 放り投げる , 票を投じる , 匙を投げる , 獄に投じる , 賽を投げる , 賽は投げられた , 槍を投げる , 円盤投げ , 賽子を投げる , 資本を投じる , 手裏剣を投げる , 人気を投じる , 爆弾を投げる , キスを投げる , タオルを投げる , テープを投げる , ハンマー投げ , ブーメランを投げる , ボール投げをする 近Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Lage Anzahl der Striche: 7 Übersetzung: nahe, unmittelbar, vertraut kin, kon, gon 近い: chikai: nahe, in der Nähe 近い内に: chikaiuchini: bald, nächstens, binnen [in] kurzem, in einigen [ein paar] Tagen, in kurzer Zeit, in naher Zukunft <<< 内 近く: chikaku: nahe, in der Nähe, bald, in Kürze 近付く: chikaZuku: sich nähern, (sich) nahen, herankommen, in die Nähe kommen, nahe [näher] kommen [treten], näherrücken, sich anfreunden (mit), Freundschaft schließen (mit), sich unter die Leute mischen <<< 付 近寄る: chikayoru <<< 寄 近付ける: chikaZukeru: näher an sich bringen, näher herankommen [herantreten] lassen, einen engeren Umgang pflegen (mit), in seiner Nähe leiden (jn.) <<< 付 近寄せる: chikayoseru <<< 寄 近くの家: chikakunoie: nahe gelegenes Haus <<< 家 近くに: chikakuni: dicht dabei, nebenan, in der Nachbarschaft 近くに住む: chikakunisumu: in der Nachbarschaft wohnen <<< 住 近くで見る: chikakudemiru: nahe bei sehen <<< 見 Kanji Wörter: 近江 , 近海 , 近況 , 近郊 , 近視 , 近親 , 近日 , 近所 , 近代 , 近東 , 近年 , 近辺 , 近隣 , 近衛 , 最近 , 親近 , 接近 , 側近 , 近頃 , 付近 , 真近 , 身近 Ausdrücke: 直ぐ近くの , 終りに近づく , 暁近く , 縁が近い , 近距離 , 竣工が近い , 小便が近い , 近い将来に , 近い親類 , 臨月に近い Antonyme: 遠
| |
|