Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
大Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: groß, wichtig, weit, bedeutend, Größe dai, tai 大きい: ookii: groß, gewaltig, mächtig, riesig, riesenartig, riesengroß, riesenhaft, enorm, gigantisch, immens, ungeheuer, massig, umfangreich, voluminös, laut, dick 大きな: ookina 大いに: ooini: sehr, ansehnlich, beachtlich, beträchtlich, höchlich, viel, weidlich, wesentlich, bedeutend 大め: hajime: Anfang <<< 初 大きく: ookiku: im großen Maßstab, im Großen 大きくする: ookikusuru: groß [größer] machen, vergrößern, ausdehnen, erweitern, vermehren, aufwachsen lassen 大きく成る: ookikunaru: groß [größer] werden, an Größe zunehmen, sich vergrößern, vergrößert werden, aufwachsen, in die Höhe wachsen, ernst werden, eine ernste Wendung nehmen <<< 成 大きく出る: ookikuderu: sich großzügig [freigebig] zeigen, kühne Behauptung machen, bluffen <<< 出 大きさ: ookisani: Größe, Umfang, Ausdehnung <<< サイズ 大きさに依って: ookisaniyotte: je nach der Größe <<< 依 大きさに従って: ookisanishitagatte <<< 従 大きさが違う: ookisagachigau: verschiedene Größe haben, von verschiedener Größe sein, in Bezug auf die Größe verschieden sein (von) <<< 違 大きさが同じ: ookisaonaji: dieselbe Größe haben, von derselben Größe sein, in Bezug auf die Größe gleich sein (mit) <<< 同 Kanji Wörter: 偉大 , 大分 , 大型 , 大柄 , 大阪 , 大筋 , 大勢 , 大空 , 大津 , 大粒 , 大手 , 大波 , 大麦 , 大物 , 大家 , 大雪 , 大凡 , 大人 , 拡大 , 過大 , 寛大 , 強大 , 巨大 , 広大 , 誇大 , 最大 , 事大 , 重大 , 盛大 , 大尉 , 大会 , 大河 , 大気 , 大邱 , 大義 , 大綱 , 大公 , 大佐 , 大使 , 大衆 , 大将 , 大西洋 , 大切 , 大戦 , 大抵 , 大敵 , 大半 , 大変 , 大砲 , 大麻 , 大役 , 大洋 , 大陸 , 大量 , 大王 , 大学 , 大工 , 大根 , 大罪 , 大事 , 大蛇 , 大臣 , 大好き , 大豆 , 大隊 , 大体 , 大胆 , 大地 , 大腸 , 大統領 , 大福 , 大仏 , 大便 , 大名 , 大理石 , 大蒜 , 莫大 , 肥大 , 大和 , 雄大 Ausdrücke: 体の大きい , 柄の大きい , 腹の大きい , 器が大きい , 騒ぎを大きくする , 大欠伸する , 大海原 , 大往生 , 大往生を遂げる , 大叔父 , 御腹が大きい , 大叔母 , 大過去 , 大家族 , 大金持 , 大株主 , 大企業 , 大臼歯 , 大恐慌 , 大虐殺 , 大怪我 , 大袈裟 , 大袈裟な , 大袈裟な話 , 大袈裟に , 大袈裟に話す , 大袈裟に吹聴する , 大洪水 , 大更迭 , 大好評の , 大好物 , 大蝙蝠 , 心持大きく , 大山椒魚 , 大仕掛けの , 大司教 , 大失敗 , 大将軍 , 大勝利 , 大所帯 , 大震災 , 実物大 , 実物大の , 大丈夫 , 大静脈 , 女子大 , 大相撲 , 図体の大きい , 大成功 , 大聖堂 , 大掃除 , 大太鼓 , 大多数 , 大多数を占める , 大打撃 , 大脱走 , 大旦那 , 大邸宅 , 大天使 , 大都会 , 大都市 , 大道具 , 大動脈 , 大動脈炎 , 度量の大きい , 大入道 , 大人数 , 半分の大きさ , 大博打 , 番号の大きい , 大平目 , 大富豪 , 大部分 , 大部屋 , 大変動 , 大魔神 , 大晦日 , 無限大 , 大目玉 , 大目玉を食う , 大文字 , 大山鼠 , 大山猫 , 大雪山 , 大雪山脈 , スケールの大きい , ラジオを大きくする , 大リーグ Antonyme: 小 小Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: klein, gering, kleinlich, Detail, Kind shou 小さい: chiisai: klein (a.), gering, wenig, winzig, fein, delikat, zart, geringfügig, kleinlich, schwach, unbedeutend 小さな: chiisana 小さい時に: chiisaitokini: in seiner Kindheit, als man noch klein war <<< 時 小さい時から: chiisaitokikara: von klein auf [an], von Kindesbein an, von Kindheit auf [an] <<< 時 小さい声で: chiisaigoede: mit leiser [schwacher] Stimme, in flüsterndem Ton <<< 声 小さい事: chiisaikoto: Geringfügigkeit, Kleinlichkeit, Unbedeutendheit, Unwichtigkeit <<< 事 小さく: chiisaku: klein (adv.), im Kleinen, in kleinem Maßstab, auf kleinem Fuß 小さく切る: chiisakukiru: in Stücke schneiden, zerstückeln <<< 切 小さく成る: chiisakunaru: kleiner werden, abnehmen, schwinden, sich ducken, kriechen, hübsch beschneiden sein, kleinlaut werden, sich demütigen, sich erniedrigen, sich klein machen <<< 成 小さくする: chiisakusuru: verkleinern, reduzieren 小: ko: klein, Kinder- 小: o 小ない: sukunai: wenig <<< 少 小: kodomo: Kind, Kinder <<< 子供 Kanji Wörter: 小豆 , 小川 , 過小 , 血小板 , 小犬 , 小路 , 小型 , 小切手 , 小熊 , 小芥子 , 小作 , 小雨 , 小皿 , 小僧 , 小遣 , 小包 , 小手 , 小鳥 , 小波 , 小猫 , 小判 , 小人 , 小間 , 小道 , 小麦 , 小物 , 小者 , 小屋 , 小雪 , 小指 , 最小 , 縮小 , 小宴 , 小学 , 小心 , 小銃 , 小数 , 小説 , 小隊 , 小腸 , 小児 , 小便 Ausdrücke: 気が小さい , 肝の小さい , 体の小さい , 柄の小さい , 器が小さい , 小海老 , 小家族 , 小企業 , 小貴族 , 小休止 , 小臼歯 , 小綺麗 , 小劇場 , 心持小さく , 小静脈 , 小太鼓 , 小都市 , 小動物 , 無限小 , 小文字 , 小妖精 , 小惑星 , 小アジア , 小カンガルー , スケールの小さい , ラジオを小さくする Antonyme: 大 子Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Familie Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: Kind, Junge, Maus (zod., bor.), Mittelnacht shi, su 子: ko: Kind, Säugling, Knabe, Nachkommenschaft, Sohn, Tochter, Ehesegen, Leibesfrucht, Brut, Tierjunge, Mädchen (suff., jp.) 子が無い: koganai: kinderlos <<< 無 子を産む: kooumu: ein Kind gebären, eines Kindes genesen, ein Kind zur Welt bringen, ein Kind bekommen [bringen], Junge werfen [setzen], jungen <<< 産 子: otoko: Junge, Sohn <<< 男 子: mi: Saat <<< 実 子: ne: Maus (zod., bor.), Mittelnacht <<< 鼠 Kanji Wörter: 合の子 , 穴子 , 餡子 , 杏子 , 椅子 , 稲子 , 王子 , 落し子 , 踊子 , 親子 , 案山子 , 菓子 , 数の子 , 辛子 , 鱲子 , 餃子 , 君子 , 芥子 , 原子 , 原子力 , 光子 , 格子 , 子牛 , 皇太子 , 子馬 , 小芥子 , 子鹿 , 骨子 , 子連れ , 子供 , 子羊 , 子分 , 子守 , 賽子 , 妻子 , 里子 , 子音 , 子宮 , 獅子 , 子爵 , 子女 , 子孫 , 杓子 , 種子 , 障子 , 女子 , 末っ子 , 精子 , 扇子 , 種子島 , 玉子 , 鱈子 , 束子 , 団子 , 男子 , 調子 , 丁子 , 梃子 , 弟子 , 電子 , 茄子 , 撫子 , 滑子 , 螺子 , 羽子板 , 梯子 , 囃子 , 判子 , 拍子 , 双子 , 振子 , 分子 , 胞子 , 黒子 , 帽子 , 母子 , 迷子 , 息子 , 面子 , 申し子 , 椰子 , 陽子 , 養子 , 様子 , 利子 , 粒子 , 量子 Ausdrücke: 女の子 , 竹の子 , 男の子 , 良い子 , 虎の子 , 姪の子 , 狼の子 , 教え子 , 甥の子 , 愛する子 , 熊の子 , 鴨の子 , 鷲の子 , 悪戯っ子 , 遺伝子 , 因果な子 , 御茶の子 , 御茶の子さいさい , 御腹の子 , 子会社 , 拡張子 , 可愛い子 , 最愛の子 , 振動子 , 大麻子 , 子沢山 , 中間子 , 中性子 , 名付け子 , 配偶子 , 子白鳥 , 一人っ子 , 美男子 , 不義の子 , 放電子 , 子煩悩 , 子煩悩な , 微塵子 , 子山羊 , ナポリっ子 , パリっ子 , ヘンリー王子 , モスクワっ子 , ライオンの子 , ロンドンっ子 auch zu prüfen: 小 干Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: trocknen, entgegensetzen kan 干す: okasu: übertreten <<< 犯 干: tate: Schild <<< 盾 干める: motomeru: (rechtswidrig) suchen 干かる: azukaru: intervenieren 干: tesuri: Geländer <<< 欄 干す: hosu: trocknen, dörren 干る: hiru: trocknen, dörren Kanji Wörter: 梅干 , 干支 , 干渉 , 干潮 , 干満 , 十干 , 若干 , 煮干 , 干芋 , 干物 , 虫干 , 欄干 Ausdrücke: 日に干す , 汲み干す , 飲み干す , 甲羅を干す , 干し海苔 , 日向で干す , 布団を干す , 干し葡萄
巳Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Zeit , Kalender Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: Jahr der Schlange (chinesischer Tierkreis), Zehn Uhr morgens shi 巳: mi auch zu prüfen: 蛇 丈Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Einheit Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: Einheit von Länge (ca. 3 Meter) jou 丈: jou: Artist (pol. jp.) 丈: take: Körpergröße, Länge, Maß 丈の高い: takenotakai: groß <<< 高 丈の低い: takenohikui: klein <<< 低 丈の長い: takenonagai: lang <<< 長 丈の短い: takenomijikai: kurz <<< 短 丈: dake: nur, allein, bloß, nichts als [außer], um, so viel als [wie], je, desto, umso Kanji Wörter: 頑丈 , 着丈 , 丈夫 , 袖丈 Ausdrücke: 一度丈 Synonyme: 背 巾Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Kleider Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: Tuch, Stoff, Zeug kin 巾: kire: Stoff, Zeug <<< 切 巾: hukin: Tuch <<< 布巾 巾: haba: Breite (jp.) <<< 幅 巾: chikiri: ein alter Hut für Frauen (jp.) Kanji Wörter: 巾着 , 頭巾 , 雑巾 , 布巾 也Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Grammatik Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: assertives [interrogatives, überraschendes] Suffix, auch ya, e 也: nari: assertives Suffix 也: ka: interrogatives Suffix 也: mata: auch, überraschendes Suffix <<< 又 Kanji Wörter: 可也 叉Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Pflanze Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: Gabel, Gabelung, Verzweigung sa, sha 叉: mata 叉に成った: mataninatta: gabelig, gablig, gegabelt <<< 成 Kanji Wörter: 夜叉 auch zu prüfen: 股 , フォーク 亡Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Tod Anzahl der Striche: 3 Übersetzung: sterben, vergehen, verderben, aussterben, fehlen bou, mou 亡びる: horobiru: verderben, sterben (fig.), aussterben <<< 滅 亡い: nai: fehlen <<< 無 亡き: naki: verstorben, abgeschieden, dahin, gegangen, heimgegangen, selig, verblichen, verschieden <<< 死 亡き父: nakichichi: mein seliger Vater, mein Vater selig <<< 父 Kanji Wörter: 興亡 , 死亡 , 存亡 , 逃亡 , 亡国 , 亡命 , 亡霊 , 未亡人 , 滅亡
| |
|