Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 鮎,避,頭,薬,橇,樵,薄,懐,縦,曇

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Fisch
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Wels
den, nen
鮎: namazu <<<
鮎: ayu: japanische Forelle (jp.)

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: meiden, vermeiden, ausweichen
hi, bi
避ける: yokeru: vermeiden, ausweichen, jm. aus dem Weg weichen, beiseite treten, jm. Platz machen, abwehren
避ける: sakeru: vermeiden, umgehen, ausweichen, aus dem Weg gehen
避け難い: sakegatai: unvermeidlich, unumgänglich, unausweichlich <<<
Kanji Wörter: 回避 , 退避 , 避暑 , 避難 , 避妊 , 避雷針
Ausdrücke: 軋轢を避ける , 危険を避ける , 盗難避けの , 紛争を避ける , コンタクトを避ける

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Kopf, Verstand, Chef, Leiter
tou, zu, to
頭: atama: Kopf, Verstand
頭が痛い: atamagaitai: Kopfschmerzen haben <<<
頭を抱える: atamaokakaeru: den Kopf auf die Arme stützen, völlig verwirrt sein <<<
頭を掻く: atamaokaku: sich hinterm Ohr kratzen <<<
頭を振る: atamaohuru: mit dem Kopf schütteln <<<
頭を絞る: atamaoshiboru: sich den Kopf zerbrechen, lange und angestrengt nachdenken (über) <<<
頭を働かす: atamaohatarakasu: den Geist betätigen <<<
頭が良い: atamagaii, atamagayoi: einen guten [klaren] Kopf [Verstand] haben, kein Narr sein, schlagfertig sein, viel Intelligenz haben, ein gutes [starkes] Gedächtnis haben <<<
頭が悪い: atamagawarui: einen geringen Verstand haben, schwach im Kopf sein, schwachköpfig sein <<<
頭が変な: atamagahennna: irre, wirr im Kopf <<<
頭の疲れ: atamanotsukare: geistige Erschöpfung <<<
頭に来る: atamanikuru: in den Kopf [zu Kopf] steigen [gehen], zu Kopf steigend <<<
頭: kashira: Chef, Leiter <<< 親分
頭: kami: ein japanischer Hofrang
Kanji Wörter: 頭金 , 一頭 , 巻頭 , 街頭 , 橋頭堡 , 鶏頭 , 口頭 , 出頭 , 初頭 , 地頭 , 頭巾 , 頭上 , 頭痛 , 頭脳 , 接頭 , 先頭 , 船頭 , 店頭 , 頭取 , 頭部 , 禿頭 , 冒頭 , 没頭 , 饅頭 , 竜頭 , 竜頭蛇尾 , 若頭
Ausdrücke: 尖った頭 , 釘の頭 , 毬栗頭 , 頭が鋭敏 , 頭が可笑しい , 頭骸骨 , 給仕頭 , 頭の切替 , 出世頭 , 白髪頭の , 出会い頭に , 人夫頭 , 坊主頭 , 頭が朦朧とする , 頭文字 , 薬缶頭 , 薬缶頭の

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Arznei
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Arznei, Arzneimittel, Heilmittel, Medikament
yaku
薬: kusuri
薬の: kusurino: medizinisch
薬が効く: kusurigakiku: Die Arznei wirkt [hilft], wirksam sein <<<
薬を飲む: kusurionomu: eine Arznei [ein Mittel] einnehmen <<<
薬を飲ませる: kusurionomaseru: jm. eine Arznei geben [verordnen] <<<
薬を盛る: kusuriomoru: jm. eine Arznei verschreiben [zubereiten] <<<
薬に成る: kusurininaru: eine gute Belehrung geben <<<
Kanji Wörter: 医薬 , 火薬 , 傷薬 , 薬屋 , 薬指 , 劇薬 , 座薬 , 芍薬 , 試薬 , 製薬 , 弾薬 , 投薬 , 毒薬 , 農薬 , 媚薬 , 麻薬 , 目薬 , 薬缶 , 薬剤 , 薬草 , 薬品 , 薬味 , 薬用 , 薬莢 , 薬局
Ausdrücke: 胃腸薬 , 風邪薬 , 感冒薬 , 漢方薬 , 薬学部 , 気付薬 , 下痢止め薬 , 散布薬 , 消毒薬 , 睡眠薬 , 頭痛薬 , 堕胎薬 , 薬の調合 , 治療薬 , 特効薬 , 塗布薬 , 内服薬 , 爆発薬 , 万能薬 , 避妊薬 , 複合薬 , 保健薬 , 麻酔薬 , 万病薬 , 予防薬
auch zu prüfen:


Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Wintersport
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Fahrschlitten, Rodel
zei
sei
橇: sori
橇に乗る: sorininoru: Schlitten fahren <<<
auch zu prüfen: ボブスレー

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Baum
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Holzfäller, Holzhacker, Holzbauer, Holzer
shou
樵: kikori

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Pflanze , Farbe
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: dünn, leicht, schwach, klar, fade, vage
haku, baku
薄い: usui: dünn, schwach, hell, wässerig
薄い色: usuiiro: helle Farbe <<<
薄いお茶: usuiocha: schwacher Tee <<<
薄める: usumeru: verdünnen, lichten
薄くする: usukusuru: dünn [dünner] machen, abstumpfen, erhellen, verdünnen, verwässern
薄まる: usumaru: verlängert werden, sich lichten
薄く成る: usukunaru: dünn werden, bleichen, sich lichten <<<
薄く切る: usukukiru: in dünne Scheiben [Stücke] schneiden, dünn aufschneiden <<<
薄らぐ: usuragu: verschwimmen
薄れる: usureru
薄汚い: usugitanai: unsauber, schmutzig, schmuddelig, verdreckt, verstaubt, verschwitzt, ungepflegt, schlampig <<<
薄暗い: usugurai: dämmerig, dämmergrau, dunkel, düster, trüb <<<
薄暗く成る: usugurakunaru: Es fängt an, düster zu werden, dunkel werden
薄黒い: usuguroi: dunkel, trüb, schwärzlich <<<
薄ら寒い: usurazamui: ziemlich kalt <<<
薄: susuki: Pampas Gras <<<
Kanji Wörter: 薄型 , 希薄 , 軽薄 , 薄弱 , 薄情 , 薄氷 , 薄利 , 薄力粉 , 薄荷
Ausdrücke: 肉の薄い , 影が薄い , 儲けが薄い , 薄化粧 , 薄い肉片
Antonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
andere Orthographien:
Radikal:
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: denken, sinnen, verlangen nach
kai
懐う: omou: denken, sinnen <<<
懐く: natsuku: liebgewinnen
懐ける: natsukeru: für sich gewinnen
懐かしむ: natsukashimu: verlangen nach
懐かしい: natsukashii: unvergesslich, ersehnt
懐: hutokoro: Brust, Busen, Tasche, Beutel <<< 懐中
懐に入れる: hutokoroniireru: etw. in die Tasche einstecken <<<
懐を肥やす: hutokorookoyasu: sein Schäfchen ins Trockene bringen, seine Tasche spicken <<<
懐が暖かい: hutokorogaatatakai: sein Schäfchen im Trockenen haben, eine gute gespickte Börse haben, bei vollem Beutel haben <<<
懐が寂しい: hutokorogasabishii: schlecht bei Kasse sein, Knapp mit dem Geld sein, ein paar Kröten haben <<<
懐が寒い: hutokorogasamui <<<
懐を痛める: hutokorooitameru: aus seiner Tasche bezahlen, aus eigenem [aus eigenen Mittel] berappen, bluten <<<
懐く: idaku: für sich behalten <<<
Kanji Wörter: 懐柔 , 懐石 , 懐中 , 懐炉 , 本懐
Ausdrücke: 心に懐く , 過去を懐しむ , 懐具合

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: lockern, locker, vertikal (länger als horizontaler Faden, ext.)
juu, shou
縦: tate: Lange, Höhe, in der Länge, lang
縦の: tateno: Langen-, aufrecht, senkrecht, lotrecht, vertikal
縦に: tateni: der Länge nach, längelang
縦む: yurumu: sich lockern, locker werden <<<
縦す: hanasu: loslassen <<<
縦いまま: hoshiimama: willkürlich, frei <<<
縦い, 縦え: tatoi, tatoe: obwohl, obgleich, obschon, obzwar, wenn auch immer, 'sei es, dass', selbst wenn, auch wenn, wenn auch gleich, wie auch immer
縦んば: yoshinba
Kanji Wörter: 縦横 , 縦隊 , 縦断 , 操縦
Ausdrücke: 縦座標 , 縦断面
Antonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: bewölkt, wolkig
don, tan
曇る: kumoru: sich bewölken [umwölken], wolkig [bewölkt] werden, mit Wolken bedeckt werden, sich trüben [jp.], sich verfinstern, trübe [finster, düster, dunkel] werden, anlaufen, matt werden, sich verschleiern
曇り: kumori: wolkiges Wetter, Bewölktheit, Bewölkung, Bewölkung, Schatten, Wolke, Trübheit (jp.), Trübe, Düsterheit, Verdunkelung, Schleier, Flecken, Makel
曇り勝ちの: kumorigachino: wolkig <<<
曇った: kumotta
曇り無い: kumorinai: wolkenlos, ohne Wolken, rein, klar <<<
曇り後晴れ: kumorinochihare: 'Wolkig, später schön'
曇りガラス: kumorigarasu: Mattglas, Milchglas
auch zu prüfen:



Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 2518 - 2527 zwischen 2865.


http://www.docoja.com/kan/kantxtd16-7.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 21/08/24 16:29