Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
未Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Zeit , Kalender Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: noch nicht, Jahr des Schafs (chinesischer Tierkreis), Zwei Uhr nachmittags mi, bi 未だ: imada: noch nicht 未だ: mada: noch (nicht), immer noch 未だ来ない: madakonai: noch nicht kommen <<< 来 未だ寝てる: madaneteru: immer noch schlafen <<< 寝 未だ足りない: madatarinai: noch nicht genug <<< 足 未だしも: madashimo: entschuldbar, verzeihlich, begreiflich, zu verstehen, erträglich, auszuhalten 未: hitsuji: Schaf (zod.) <<< 羊 Kanji Wörter: 未開 , 未婚 , 未熟 , 未知 , 未定 , 未亡人 , 未満 , 未明 , 未来 , 未練 Ausdrücke: 未開拓地 , 未確認 , 未加工の , 未経験の , 未経験者 , 未使用 , 未使用品 , 未成熟 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働 , 未発表 以Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: folglich, nach meiner Meinung i 以て: motte: mit, durch, vermittels, wegen, durch, infolge, weil, da 以に: yueni: folglich, infolgedessen <<< 故 以う: omou: nach meiner Meinung <<< 思 以: shige, nori: pers. Kanji Wörter: 以下 , 以外 , 以降 , 以後 , 以上 , 以前 , 以内 , 以来 Ausdrücke: 此れを以て , 使いを以て , 誠意を以て , 文書を以って , 友情を以って , 理由を以って 札Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Spiel , Wirtschaft Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: Bündel, Karte, Zettel, Etikett satsu 札: satsu: Banknote (jp.), Papiergeld, Geldschein 札を崩す: satsuokuzusu: einen Geldschein wechseln <<< 崩 札: huda: Zettel, Etikett, Fahrkarte, Fahrschein, Gepäckanhänger, Maueranschlag, Plakat 札を付ける: hudaotsukeru: mit einem Zettel versehen, einen Zettel anhängen [anheften, ankleben], plakatieren, bezetteln, etikettieren <<< 付 札を立てる: hudaotateru: ein Warnschild aufstellen <<< 立 札を配る: hudaokubaru: Karten austeilen <<< 配 Kanji Wörter: 絵札 , 改札 , 切札 , 札幌 , 偽札 , 荷札 , 入札 , 表札 , 落札 Ausdrücke: 番号札 , 迷子札 , トランプ札 Synonyme: カード , ラベル 本Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Buch Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: Quelle, Ursprung, Buch, Broschüre, Heft hon, pon, bon 本: hon: genau (pref., jp.), wahr, offiziell, Haupt-, Einheit um Stocke [Flaschen] zu zählen 本: pon, bon: Einheit um Stocke [Flaschen] zu zählen 本: moto: Quelle, Ursprung <<< 元 本の形で: honnnokatachide: in Buchform <<< 形 本にして: honnnishite 本を書く: honnokaku: ein Buch schreiben <<< 書 本を出す: honnodasu: ein Buch herausgeben <<< 出 , 出版 本を読む: honnoyomu: ein Buchen lesen <<< 読 , 読書 本の虫: honnnomushi: Bücherwurm <<< 虫 Kanji Wörter: 一本 , 絵本 , 元本 , 基本 , 脚本 , 熊本 , 原本 , 根本 , 資本 , 拓本 , 手本 , 日本 , 日本語 , 標本 , 古本 , 本懐 , 本館 , 本願 , 本気 , 本国 , 本質 , 本社 , 本州 , 本性 , 本日 , 本籍 , 本線 , 本体 , 本隊 , 本田 , 本棚 , 本店 , 本当 , 本土 , 本人 , 本音 , 本能 , 本場 , 本箱 , 本番 , 本部 , 本末 , 本命 , 本望 , 本物 , 本屋 , 本来 , 本流 , 松本 , 見本 , 六本 Ausdrücke: 一冊の本 , 本街道 , 本契約 , 攻略本 , 贈呈本 , 単行本 , 点字本 , 本年度 , 本場所 , 本を返却する , 漫画本 , 料理の本 , 本のカバー Synonyme: 書 , 読物 , ブック
仕Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: dienen, servieren, bedienen shi, ji 仕える: tsukaeru: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen 仕る: tsukamatsuru: machen (pol., jp.), ausführen 仕向ける: shimukeru: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemüte führen, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, nötigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<< 向 Kanji Wörter: 給仕 , 仕入 , 仕打 , 仕置 , 仕返し , 仕掛 , 仕方 , 仕来り , 仕切 , 仕組 , 仕事 , 仕立 , 仕手 , 仕舞 , 仕様 , 仕分 , 仕業 , 奉仕 auch zu prüfen: 使 代Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Geschichte Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: wechseln, ändern, Zeit, Epoche tai, dai 代: dai: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation 代が変わる: daigakawaru: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<< 変 代わり: kawari: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage 代わりの: kawarino: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz- 代わりに: kawarini: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.] 代わりをする: kawariosuru: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen 代わる: kawaru: sich ändern, sich verwandeln 代える: kaeru: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen 代わる代わる, 代る代る: kawarugawaru: abwechselnd, der Reihe nach, einer nach dem anderen, wechselweise 代わり番に, 代り番に: kawaribannni 代: yo: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<< 世 代: shiro: Reisfeld Kanji Wörter: 近代 , 現代 , 交代 , 古生代 , 古代 , 初代 , 代物 , 新生代 , 時代 , 世代 , 先代 , 前代 , 代価 , 代休 , 代金 , 代書 , 代数 , 代走 , 代表 , 代弁 , 代用 , 代理 , 中生代 , 千代 , 年代 , 身代 Ausdrücke: 成り代わる , 飲食代 , 九十代 , 代議員 , 原生代 , 五十代 , 残業代 , 四十代 , 七十代 , 師範代 , 先祖代々の , 洗濯代 , 送料代 , 治療代 , 暖簾代 , 二十代の , 八十代 , 馬車代 , 部屋代 , 弁当代 , 代名詞 , 六十代 , テキスト代 Synonyme: 替 立Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Lage , Bau Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: stehen, stellen, bauen ritsu, ryuu 立つ: tatsu: aufstehen, sich aufrichten, sich auf die Beine stellen, sich erheben, aufgehen, aufsteigen, in die Luft steigen, errichtet [aufgerichtet] werden, abfahren, abgehen, abreisen, aufbrechen, eine Reise antreten, sich aufmachen, verdampfen 立てる: tateru: errichten, aufrichten, aufführen, aufstellen, gründen, stiften, ins Leben rufen (etw.), entwerfen, konzipieren, emporkommen, große Dienste leisten, sich verdient machen (um), verbreiten, in Umlauf setzen [bringen], respektieren 立て掛ける, 立て懸ける: tatekakeru: lehnen (an, gegen), stellen (an), stützen (an) 立て籠もる: tatekomoru: sich einschließen [einsperren] (in), sich abschließen (von), sich abseits halten (von), sich zurückhalten (von) <<< 籠 立て込む: tatekomu: tüchtig im Druck sein, zusammengedrängt [beengt, überfüllt, voll] sein (von) <<< 込 立て続けに: tatetsuZukeni: ununterbrochen, ohne Unterbrechung, fortgesetzt, pausenlos, unaufhörlich, hintereinander, nacheinander, auf einen [in einem] Zug <<< 続 立ち止まる: tachidomaru: stehen bleiben, stillstehen, anhalten <<< 止 立ち塞がる: tachihusagaru: jm. im Weg stehen, sich jm. in den Weg stellen, jm. den Weg vertreten <<< 塞 立ち回る: tachimawaru: handeln, sich betragen <<< 回 立ち戻る: tachimodoru: zurückkehren, zurückkommen <<< 戻 立ち向かう: tachimukau: entgegentreten, sich entgegenstellen, widerstanden, Widerstand leisten <<< 向 立ち上がる: tachiagaru: aufstehen, sich erheben <<< 上 立ち退く: tachinoku: ausziehen, umziehen, räumen, verlassen <<< 退 立ち後れる: tachiokureru: zurückgeblieben sein, im Rückstand sein <<< 後 立ち去る: tachisaru: verlassen hinter sich lassen, fortgehen, weggehen <<< 去 立ち竦む: tachisukumu: wie versteinert [angewurzelt] stehen bleiben [dastehen] <<< 竦 立ち寄る: tachiyoru: vorbeikommen (bei jm.), vorsprechen (bei jm.), besuchen, einkehren (bei jm.) <<< 寄 立ち行く: tachiyuku, tachiiku: gehen, sich lohnen [rentieren], auskommen (mit) <<< 行 立ち会う: tachiau: anwesend [zugegen] sein (bei), beiwohnen, dabei sein, teilnehmen (an) <<< 会 立ち返る: tachikaeru: zurückkommen, zurückkehren <<< 返 立ち働く: tachihataraku: arbeiten <<< 働 立ち直る: tachinaoru: sich erholen, sich bessern, sich wieder fangen, wiederhergestellt werden <<< 直 Kanji Wörter: 埋立 , 生立 , 顔立ち , 確立 , 気立て , 脚立 , 起立 , 組立 , 公立 , 国立 , 孤立 , 献立 , 逆立 , 仕立 , 私立 , 自立 , 成立 , 設立 , 前立腺 , 創立 , 対立 , 立葵 , 立入 , 立木 , 立場 , 旅立ち , 中立 , 衝立 , 積立 , 取立て , 独立 , 仲立 , 日立 , 帆立貝 , 見立て , 申立 , 夕立 , 立秋 , 立春 , 立体 , 立地 , 立冬 , 立派 , 立法 , 立方 , 立案 , 両立 , 連立 Ausdrücke: 爪を立てる , 王を立てる , 引っ立てる , 辻に立つ , 功を立てる , 市が立つ , 弁が立つ , 札を立てる , 打ち立てる , 目立つ , 目立たない , 男が立たない , 攻め立てる , 役に立つ , 役に立たない , 志を立てる , 伺いを立てる , 声を立てる , 押し立てる , 表立つ , 表立って , 波が立つ , 炎を立てる , 杭を立てる , 咎め立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 突っ立つ , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 追い立てる , 柱を立てる , 背が立つ , 背が立たない , 狩り立てる , 風立ちぬ , 飛び立つ , 茶を立てる , 思い立つ , 案を立てる , 席を立つ , 書き立てる , 埃が立つ , 埃を立てる , 旅立つ , 連れ立つ , 浮き立つ , 捲し立てる , 掻き立てる , 筆が立つ , 煮え立つ , 煮立つ , 歯が立たない , 煙が立つ , 飾り立てる , 腹が立つ , 腹立たしい , 際立つ , 際立った , 際立って , 暮しを立てる , 誓いを立てる , 駆り立てる , 碑を立てる , 煽り立てる , 噂を立てる , 積み立てる , 奮い立たせる , 薹が立つ , 蹣きながら立つ , 顔を立てる , 騒ぎ立てる , 霧が立つ , 囃し立てる , 足音を立てて , 足腰が立たない , 言訳が立たない , 椅子から立つ , 異説を立てる , 一頭立て , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 煙突を立てる , 立ち往生する , 憶測を立てる , 家計を立てる , 陽炎が立つ , 片足で立つ , 門松を立てる , 企画を立てる , 規則を立てる , 岐路に立つ , 義理を立てる , 計画を立てる , 系統を立てる , 候補に立つ , 立候補 , 細波が立つ , 殺気立つ , 使者を立てる , 霜柱が立つ , 証拠立てる , 証人に立つ , 蒸気を立てる , 条理の立たない , 生活を立てる , 生計を立てる , 線香立て , 戦線に立つ , 先頭に立つ , 騒音を立てる , 爪先で立つ , 鳥肌が立つ , 難局に立つ , 爆音を立てる , 飛脚を立てる , 人質を立てる , 評判を立てる , 屏風を立てる , 腹案を立てる , 風呂を立てる , 舞台に立つ , 法廷に立つ , 方程式を立てる , 真直ぐに立つ , 水際立った , 水際立って , 見通が立たない , 目処が立たない , 面子を立てる , 面目を立てる , 優位に立つ , 湯気が立つ , 予算を立てる , 予定を立てる , 理屈が立たない , 理論を立てる , 蝋燭立て , アリバイを立てる , スケジュールを立てる , ステージに立つ , トップに立つ , プランを立てる , プレートに立つ , プロジェクトを立てる , マウンドに立つ Synonyme: 建 玉Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Accessoire Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: Edelstein, Juwel, Kugel, Ball gyoku 玉: tama: Edelstein, Kugel, Ball, Glühbirne, Zwiebel 玉にする: tamanisuru: eine Kugel machen 玉の汗: tamanoase: Schweißperlen <<< 汗 玉う: tamau: geben (jp., imp.) 玉: shiromono: Ding (jp., pop.), Angebot, Antrag, Kerl <<< 代物 Kanji Wörter: 御玉 , 御年玉 , 親玉 , 毛玉 , 埼玉 , 玉子 , 玉突 , 玉葱 , 玉虫 , 水玉 , 目玉 Ausdrücke: 癇癪玉 , 眼鏡の玉 , 蒟蒻玉 , 算盤玉 , 鉄砲玉 , 南京玉 , 風船玉 , シャボン玉 Synonyme: 球 , 珠 付Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Rechnungswesen Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: anhaften, kleben, folgen, begleiten, anheften, befestigen, auflegen, geben hu 付き: tsuki: Befestigung, Festhalten, Bindung, Berührung, Kontakt, Glück, Chance, pro, für, auf, wegen [halber, infolge] etw. 付く: tsuku: haften (an), anhaften, kleben (an), ansetzen, sich bilden, zunehmen (an), gewinnen (an), berühren, in Berührung kommen (mit), jm. folgen, js. Partei nehmen [ergreifen], auf js. Site treten, bei jm. bleiben, mit jm. gehen, jn. begleiten 付ける: tsukeru: anheften (an), befestigen (an), auflegen (auf), eintragen (in), einschreiben (in), buchen, aufschreiben, notieren, nachfolgen, verfolgen, beschatten, anziehen, anlegen, anhaben, tragen 付いて居る: tsuiteiru: mit jm. zusammen sein, Glück haben, auf der Seite des Glücks stehen <<< 居 付いて来る: tsuitekuru: jm. (auf der Ferse) folgen, jm. auf den Fersen sein, jn. begleiten, jn. verfolgen, mit jm. Schritt halten <<< 来 付いて行く: tsuiteiku, tsuiteyuku <<< 行 付け: tsuke: Rechnung 付けで買う: tsukedekau: auf Kredit kaufen, anschreiben lassen <<< 買 付けを払う: tsukeoharau: die Rechnung bezahlen [begleichen] <<< 払 付け回る: tsukemawaru: verfolgen, nachfolgen, überallhin folgen <<< 回 付け狙う: tsukenerau <<< 狙 付け上がる: tsukeagaru: aufdringlich [zudringlich, frech, unbescheiden, unverschämt] werden <<< 上 付け替える: tsukekaeru: wechseln, erneuern <<< 替 付け加える: tsukekuwaeru: hinzufügen, hinzusetzen, beifügen, addieren <<< 加 付け込む: tsukekomu: Vorteil ziehen (aus, von), sich zunutze (zu Nutze) machen, ausnutzen, missbrauchen <<< 込 付け入る: tsukeiru <<< 入 付き纏う: tsukimatou: jm. nachlaufen, jm. hinterherlaufen, jm. folgen, jn. verfolgen, jm. nicht von der Seite [nicht von js. Seite] weichen <<< 纏 付える: ataeru: geben, anbieten <<< 与 Kanji Wörter: 受付 , 買付け , 格付け , 貸付 , 着付 , 気付 , 寄付 , 給付 , 釘付け , 口付け , 交付 , 送付 , 付合 , 手付 , 添付 , 取付け , 名付け , 納付 , 日付 , 付近 , 付属 , 付着 , 付与 , 振付 , 藻付 Ausdrücke: 及びも付かない , 土が付く , 刃の付いた , 片を付ける , 片付ける , 片付く , 片が付く , 曰く付きの , 印を付ける , 叩き付ける , 示しが付かない , 札を付ける , 打って付けの , 目を付ける , 吸い付く , 吸い付ける , 肉が付く , 守りに付く , 考え付く , 名を付ける , 衣を付ける , 虫が付く , 血の付いた , 気が付く , 気を付ける , 色が付く , 色を付ける , 色が付いた , 励みが付く , 役に付く , 投げ付ける , 近付く , 近付ける , 見付ける , 足が付く , 決め付ける , 身に付ける , 売り付ける , 押し付ける , 味を付ける , 呼び付ける , 房の付いた , 板に付く , 泣き付く , 巻き付く , 巻き付ける , 柄を付ける , 追い付く , 染みを付ける , 垢が付く , 垢の付いた , 乗り付ける , 飛び付く , 点を付ける , 食い付く , 凍て付く , 値を付ける , 根が付く , 斬り付ける , 盛りが付く , 盛りが付いた , 盛り付ける , 組み付く , 陰を付ける , 結び付く , 結び付ける , 道を付ける , 焦げ付く , 歯の付いた , 渡りを付ける , 蓋の付いた , 嗅ぎ付ける , 馳せ付ける , 裏を付ける , 裏付け , 裏付ける , 跡を付ける , 節を付ける , 勢いを付ける , 傷を付ける , 傷が付く , 愚に付かぬ , 睨み付ける , 話が付く , 話を付ける , 墨を付ける , 箔を付ける , 駆け付ける , 鼻に付く , 糊を付ける , 箸を付ける , 箸を付けない , 膝を付く , 膝を付いて , 撫で付ける , 撥ね付ける , 撥ね付けられる , 噛み付く , 締め付ける , 踏み付ける , 踏ん付ける , 縁を付ける , 燃え付く , 錆付く , 縋り付く , 縫い付ける , 蕾が付く , 蕾を付ける , 擦り付ける , 癖が付く , 癖を付ける , 襞を付ける , 纏い付く , 渾名を付ける , 甘味を付ける , 一日に付き , 色気付く , 印象付ける , 因縁を付ける , 運命付ける , 演技を付ける , 白粉を付ける , 汚点を付ける , 折紙付きの , 折紙を付ける , 価格を付ける , 格差を付ける , 家具付き , 活気付く , 活気付ける , 格好が付く , 格好を付ける , 金具を付ける , 勘定を付ける , 期限を付ける , 期限付の , 記号を付ける , 脚絆を付けて , 競売に付する , 筋肉を付ける , 口紅を付ける , 首輪を付ける , 工面が付く , 稽古を付ける , 決心が付く , 決心が付かない , 決着を付ける , 決着が付く , 懸賞を付ける , 見当を付ける , 見当が付かない , 元気付ける , 元気付く , 香水を付ける , 公判に付す , 黒白を付ける , 根拠付ける , 極秘に付する , 裁判に付する , 索引を付ける , 脂肪が付く , 習慣を付ける , 正気付く , 勝負を付ける , 食事付き , 時代が付く , 実務に付く , 条件付の , 条件付で , 条件を付ける , 体系付ける , 体力が付く , 担保付 , 知恵が付く , 注釈付の , 抽選付 , 注文を付ける , 調子付く , 調停に付する , 帳簿を付ける , 帳面に付ける , 帳面を付ける , 爪痕を付ける , 点数を付ける , 等級を付ける , 得意が付く , 特徴付ける , 何事に付け , 日記に付ける , 日記を付ける , 荷札を付ける , 入札に付する , 配当付き , 半田付け , 半田付けする , 斑点の付いた , 斑点を付ける , 馬具を付ける , 番号付け , 番号を付ける , 日付を付ける , 一息付く , 表紙を付ける , 風味を付ける , 符号を付ける , 付け黒子 , 保険を付ける , 保証付きの , 簿記を付ける , 付け睫毛 , 見切を付ける , 見込を付ける , 味噌を付ける , 見通が付かない , 名称を付ける , 名称を付する , 目印を付ける , 目処が付く , 目星を付ける , 目盛を付ける , 目盛の付いた , 勿体を付ける , 物心が付く , 模様を付ける , 勇気を付ける , 勇気付ける , 落着を付ける , 理屈を付ける , 利子が付く , 連絡を付ける , クレームを付ける , シャープを付ける , スタミナを付ける , ソケットを付ける , ナンバーを付ける , ハンディキャップを付ける , バター付きパン , ヒューズを付ける , フィルター付き , フードが付い , プレミアムを付ける , プレミアム付き , ページを付ける , ページ付け , ボタンを付ける , ボンドで付ける , ポマードを付ける , マスカラを付ける , マークを付ける , リボンを付ける , レースを付ける auch zu prüfen: 着 打Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Krieg , Sport Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: schlagen, stoßen, hauen, klopfen da, chou, tei 打つ: utsu: schlagen, hauen, klopfen (an, auf), ohrfeigen, eine knallen klatschen (in, mit), prügeln, feuern (auf), schießen (auf), abschießen, einschlagen (in), hineintreiben, beeindrucken, bewegen, jm. zu Herzen gehen, rühren, angreifen, erobern 打たれる: utareru: von etw. getroffen werden, geschlagen werden 打ち明ける: uchiakeru: jm. offenbaren [anvertrauen], jm. im Vertrauen sagen [mitteilen], jm. gestehen <<< 明 打ち落とす: uchiotosu: herunterschlagen, abschlagen, abhauen, abschießen <<< 落 , 撃墜 打ち返す: uchikaesu: zurückschlagen, zurückhauen <<< 返 打ち勝つ: uchikatsu: besiegen, überwinden, bestehen <<< 勝 打ち砕く: uchikudaku: zerschlagen, zerschmettern, zertrümmern <<< 砕 打ち込む: uchikomu: einschlagen (in), eintreiben (in), schießen (in), (den Ball) schmettern, sich hingeben, sich widmen, aufgehen (in) <<< 込 打ち殺す: uchikorosu: erschlagen, totschlagen, erschießen, totschießen <<< 殺 打ち倒す: uchitaosu: niederschlagen, zu Boden schlagen, niederhauen <<< 倒 打ち解ける: uchitokeru: mit jm. vertraulich tun, aus seiner Zurückhaltung hervortreten, sich jm. eröffnen <<< 解 打ち抜く: uchinukuuchinuku: durchbohren, durchschießen, ausstanzen <<< 抜 打ちのめす: uchinomesu: niederschlagen, zu Boden schlagen, versohlen 打ち払う: uchiharau: zurückschlagen, vertreiben, unterwerfen <<< 払 打ち立てる: uchitateru: etw. gründen <<< 立 打ち出す: uchidasu: Feuer eröffnen, eine Aufführung schließen, ein Muster treiben (in) <<< 出 打ち取る: uchitoru: erschlagen, totschlagen, erschießen, ermorden <<< 取 打ち止める: uchitomeru <<< 止 打ち損なう: uchisokonau: danebentreffen, danebenhauen, danebenschließen, entkommenlassen <<< 損 打ち延ばす: uchinobasu: aushämmern, dünn hämmern, plat schlagen <<< 延 打ち寄せる: uchiyoseru: rollen [schlagen] (an, gegen) <<< 寄 打って出る: uttederu: einen Ausfall machen (aus, gegen), anfallen, anfliegen, angehen (gegen), angreifen <<< 出 打って変わる: uttekawaru: sich vollkommen [völlig] verändern <<< 変 打って付けの: uttetsukeno: (wie) geschaffen (sein) (für, zu), berufen sein (zu) <<< 付 Kanji Wörter: 打掛 , 打水 , 仕打 , 舌打 , 打開 , 打撃 , 打者 , 打診 , 打倒 , 打撲 , 手打 , 値打 , 博打 , 火打石 Ausdrücke: 手を打つ , 杭を打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 点を打つ , 釘を打つ , 拳で打つ , 時を打つ , 脈を打つ , 軽く打つ , 棒で打つ , 槌で打つ , 雷に打たれる , 楔を打つ , 網を打つ , 鞭で打つ , 相槌を打つ , 一発打つ , 金具を打つ , 金鎚で打つ , 打楽器 , 急所を打つ , 犠牲打 , 決定打 , 先手を打つ , 太刀打 , 天井を打つ , 電撃に打たれる , 電報を打つ , 博打を打つ , 博打打 , 番号を打つ , 平手で打つ , 平手打ち , 不意打 , コンクリート打ち , コンマを打つ , タイプを打つ , バットで打つ , ピリオドを打つ , リベットを打つ Synonyme: 撃 , 討
| |
|