Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
筑Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Musikinstrument Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: eine chinesische mit einem Bambusstock gespielte Zither chiku auch zu prüfen: 琴 越Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: China Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: überwinden, überqueren, Yue (ein Königreich in Südost-China, 600 BC-334 BC), Vietnam (präf.) etsu, ochi, katsu 越える: koeru: hinübergehen, durchgehen, durchreisen, hinter sich lassen, überbieten, übertreffen, überschreiten, übersteigen, hinausgehen (über), übersteigern, höher als etw. sein, besser [ausgezeichneter, vortrefflicher] sein 越す: kosu: hinübergehen, durchgehen, durchreisen, hinter sich lassen, überbieten, übertreffen, überschreiten, übersteigen, hinausgehen (über), übersteigern, höher als etw. sein, besser [ausgezeichneter, vortrefflicher] sein, umziehen, verziehen 越に: kokoni: hier ist 越: koshi: Hokuriku Region (jp.) Kanji Wörter: 追越 , 上越 , 僭越 , 超越 , 年越 , 引越 Ausdrücke: 山を越える , 申し越す , 度を越す , 峠を越す , 乗り越える , 負け越す , 飛び越える , 持ち越す , 通り越す , 勝ち越す , 踏み越える , 眼鏡越しに , 権限を越える , 死線を越える , 定数を越す , 程度を越える , ハードルを越える , バーを越える auch zu prüfen: ベトナム 尊Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Adel Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: respektieren, ehren son 尊い: tattoi: edel, adlig, nobel, vornehm, kostbar, teuer, wertvoll, respektvoll <<< 貴 尊い: toutoi 尊ぶ: tattobu: verehren (jm.), Achtung erweisen [zollen] (jm.), hoch achten (jn.), voller Ehrfurcht sein (vor jm.), (hoch) schätzen, hoch bewerten, hoch einschätzen, , respektieren <<< 貴 尊ぶ: toutobu 尊: taru: Faß (von Alkohol) <<< 樽 尊: mikoto: Prinz (jp.), Prinzessin, Gott <<< 命 尊: takashi: pers. Kanji Wörter: 三尊 , 尊敬 , 尊厳 , 尊重 隋Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: China Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: zerschneiden, zerhacken, scheitern, fehlschlagen (conf.), Dynastie Sui (eine chinesische Dynastie, 581 AD-618 AD) da zui 隋: ochiru: scheitern, fehlschlagen
落Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Fall, fallen raku 落ちる: ochiru: fallen, abfallen 落とす: otosu: fallen lassen 落: sato: Weiler, Dorf <<< 里 落ち: ochi: Abschluss (jp.) 落ち合う: ochiau: zusammenkommen, zusammentreffen (mit jm.), sich versammeln, treffen, begegen <<< 合 落ち重なる: ochikasanaru: aufeinander [übereinander, in Haufen] fallen <<< 重 落ち込む: ochikomu: hineinfallen, hineingeraten, einsinken, versinken <<< 込 落ち着く: ochitsuku: sich niederlassen (in), sich (häuslich) einrichten, Heimat finden, sesshaft werden, Wohnung nehmen, ruhig werden, sich legen, sich mildern, nachlassen, zur Ruhe kommen, sich zusammennehmen, übereinstimmen (mit), zueinander passen <<< 着 落ち着いた: ochitsuita: ruhig, gelassen, cool <<< 着 落ち着いて: ochitsuite: auf ruhige [in ruhiger] Weise <<< 着 落ち着ける: ochitsukeru: beruhigen (jn.), besänftigen (jn.), stillen (jn.), zur Ruhe bringen (jn.) <<< 着 落ち延びる: ochinobiru: das Weite suchen, sich dem Feind entziehen <<< 延 落魄れる: ochibureru: herunterkommen, auf den Hund [die Räder] kommen, auf die abschüssige Bahn geraten, ruiniert werden, vollständig fertig sein 落ち行く: ochiyuku: die Flucht ergreifen, das Weite suchen <<< 行 Kanji Wörter: 落し穴 , 落し子 , 落し物 , 陥落 , 急落 , 下落 , 破落戸 , 洒落 , 続落 , 脱落 , 堕落 , 段落 , 墜落 , 奈落 , 部落 , 暴落 , 没落 , 磊落 , 落書 , 落伍 , 落語 , 落札 , 落日 , 落選 , 落胆 , 落第 , 落着 , 落葉 , 落雷 , 落下 , 落花生 Ausdrücke: 力を落す , 切り落とす , 叩き落す , 打ち落とす , 肉が落ちる , 名を落とす , 色を落す , 攻め落とす , 声を落す , 肩を落す , 突き落とす , 取り落とす , 拭い落とす , 洗い落とす , 剃り落す , 垢が落ちる , 垢を落とす , 星が落ちる , 城を落とす , 逆さに落ちる , 品が落ちる , 振り落とす , 馬から落ちる , 産み落とす , 崖から落ちる , 崩れ落ちる , 葉を落す , 葉が落ちる , 腑に落ちない , 揺り落とす , 滑り落ちる , 傾れ落ちる , 雷が落ちる , 雷を落とす , 語るに落ちる , 読み落す , 篩落とす , 錆を落とす , 競り落とす , 鱗を落す , 落し穴に落ちる , 片手落 , 片手落の , 楽屋落ち , 化粧を落す , 木葉が落ちる , 試験に落ちる , 地獄に落ちる , 頭上に落ちる , 手形を落とす , 二階から落ちる , 配当落ち , 評判を落す , 品位を落とす , 名声を落とす , スピードを落とす , テンポを落とす , ピッチを落す , ペースを落す 椋Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Pflanze Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: eine Art von Zerkoven (Aphananthe aspera), Styrax japonica ryou 椋: muku: eine Art von Zerkoven (Aphananthe aspera) 椋: chisha: Styrax japonica Kanji Wörter: 椋鳥 auch zu prüfen: 欅 満Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Natur Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: füllen, ergänzen, voll, vollständig man 満を持す: mannojisu: auf eine goldene Gelegenheit warten <<< 持 満ちる: michiru: sich füllen, sich ergänzen, voll werden (von), erfüllt sein (mit, von), ablaufen, herum sein 満たす: mitasu: füllen, ergänzen 満ちた: michita: voll, komplett, gefüllt Kanji Wörter: 円満 , 干満 , 肥満 , 不満 , 満員 , 満開 , 満喫 , 満月 , 満載 , 満足 , 満杯 , 満腹 , 満潮 , 未満 Ausdrücke: 月が満ちる , 意に満たない , 潮が満ちる , 悪意に満ちた , 希望に満ちる , 希望を満たす , 空腹を満たす , 刑期が満ちる , 慈愛に満ちた , 需要を満たす , 定数に満ちる , 要求を満たす , 欲望を満たす Synonyme: 溢 湧Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Natur Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: quellen, heraussprudeln, herausströmen, hervorquellen, wachsen, entwickeln yuu, you 湧く: waku: quellen (aus), heraussprudeln [hersprudeln] (aus), herausströmen (aus), hervorquellen (aus), wachsen, sich entwickeln Ausdrücke: 虱が湧く , 蛆が湧く , 蛆が湧いた , 雲が湧く 嵐Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Grün (von Berg) ran 嵐: arashi: Sturm (jp.), Sturmwind, Unwetter 嵐の: arashino: stürmisch 嵐の日: arashinohi: stürmischer Tag <<< 日 嵐に会う: arashiniau: von einem Sturm überrascht werden <<< 会 嵐に遭う: arashiniau <<< 遭 嵐が吹く: arashigahuku: Es stürmt <<< 吹 嵐が起こる: arashigaokoru: Ein Sturm entsteht. <<< 起 嵐が来る: arashigakuru: Ein Sturm kommt auf. <<< 来 嵐が静まる: arashigashizumaru: Ein Sturm beruhigt sich. <<< 静 嵐の前の静けさ: arashinomaenoshizukesa: die Windstelle vor einem Sturm Kanji Wörter: 砂嵐 Ausdrücke: 凄い嵐 , 磁気嵐 扉Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Tür hi 扉: tobira 扉を開く: tobiraohiraku: die Tür öffnen [aufmachen] <<< 開 Ausdrücke: 防水扉 auch zu prüfen: 戸 , ドア
| |
|