Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
塔Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Stadt Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Turm tou to 塔を建てる: touotateru: einen Turm bauen <<< 建 Kanji Wörter: 尖塔 Ausdrücke: 高い塔 , 監視塔 , 給水塔 , 係留塔 , 広告塔 , 五重塔 , 司令塔 , 白蟻の塔 , 象牙の塔 , 展望塔 , 電波塔 , 冷却塔 , エッフェル塔 , テレビ塔 , ロンドン塔 auch zu prüfen: 楼 , タワー 開Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Mechanik Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: öffnen, aufgehen, aufdecken, entdecken, leer kai 開く: hiraku: öffnen (vi.), aufmachen, aufschließen, aufdecken, aufspannen, aufschlagen, anfangen, errichten, gründen, kultivieren, bebauen, urbar machen 開ける: hirakeru: entwickelt sein, sich modernisieren 開けた: hiraketa: zivilisiert, aufgeklärt, offen, ausgedehnt, moder, verständig, freiheitlich 開き: hiraki: Öffnung, Wandschrank, Unterschied, Abstand 開き直る: hirakinaoru: eine drohende [trotzige] Haltung einnehmen <<< 直 開く: aku: öffnen (vi.), aufgehen, frei sein, leer sein <<< 空 , 明 開ける: akeru: öffnen (vt.), entriegeln, aufschließen, ausleeren 開いた: aita: offen, auf 開いた口が塞がらない: aitakuchigahusagaranai: sprachlos sein, mit offenem Mund [verdutzt] dastehen Kanji Wörter: 開運 , 開花 , 開会 , 開館 , 開業 , 開墾 , 開催 , 開始 , 開示 , 開場 , 開設 , 開戦 , 開祖 , 開拓 , 開通 , 開店 , 開発 , 開票 , 開放 , 開幕 , 公開 , 再開 , 疎開 , 打開 , 展開 , 開閉 , 満開 , 未開 Ausdrücke: 口を開ける , 水を開ける , 戸を開ける , 弁を開ける , 花が開く , 押し開ける , 門を開ける , 店を開く , 股を開く , 悟りを開く , 埒が開く , 埒が開かない , 栓を開ける , 窓を開ける , 扉を開く , 幕が開く , 幕を開ける , 蓋を開ける , 錠を開ける , 鍵を開ける , 運河を開く , 宴会を開く , 会議を開く , 会合を開く , 片目を開る , 括弧を開く , 缶詰を開ける , 観音開き , 傷口が開く , 講座を開く , 口座を開く , 公判を開く , 個展を開く , 開け胡麻 , 支店を開く , 祝宴を開く , 針路を開く , 大会を開く , 端緒を開く , 通路を開ける , 展覧会を開く , 当座を開く , 踏切を開ける , カーテンを開ける , 開襟シャツ , ジッパーを開ける , チャックを開ける , ナイフを開く , ハッチを開ける , バルブを開ける , バルブを開く , パーティーを開く , ボンネットを開ける , レセプションを開く Antonyme: 閉 甥Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Familie Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Neffe, Eidam, Schwiegersohn, Tochtermann sei sou 甥: oi: Neffe 甥: muko: Eidam, Schwiegersohn, Tochtermann <<< 婿 甥の子: oinoko: Großneffe <<< 子 auch zu prüfen: 姪 斯Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: zerreißen, zerspalten, dieser (bor.), dies shi 斯の: kono: dieser, dies <<< 此 斯く: saku: zerreißen, zerspalten <<< 裂 Kanji Wörter: 螽斯
甦Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Leben Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Wiederaufleben, auferstehen so su 甦る: yomigaeru: ins Leben zurückkommen, das Leben widergewinnen, aus dem Tod erwachen, auferstehen 甦らす: yomigaerasu: wieder beleben, wieder lebendig machen, wieder ins Leben rufen, vom Tod [von den Toten] erwecken 甦り: yomigaeri: Wiederaufleben, Auferstehung, Wiedergeburt auch zu prüfen: 蘇 , 復活 飲Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Getränk Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: trinken in on 飲む: nomu 飲み明かす: nomiakasu: die Nacht über [die ganze Nacht hindurch] trinken, die ganze Nacht vertrinken <<< 明 飲み歩く: nomiaruku: (von einer Kneipe zur anderen) eine Bierreise machen, so richtig bummeln gehen <<< 歩 飲み込む: nomikomu: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen, auffassen, begreifen, jm. einleuchten, dahinterkommen, verstehen, kapieren <<< 込 飲み過ぎる: nomisugiru: zu viel [unmäßig] trinken, einen zu viel haben, einen über den Durst trinken <<< 過 飲み潰れる: nomitsubureru: sinnlos betrunken [besoffen] sein, sich um den Verstand trinken <<< 潰 飲み難い: nominikui: schwer zu trinken, widerlich schmecken <<< 難 飲み干す: nomihosu: austrinken <<< 干 飲み易い: nomiyasui: leicht zu trinken [trinkbar], fein schmeckend <<< 易 飲める: nomeru: trinkbar sein Kanji Wörter: 飲酒 , 飲食 , 飲料 , 飲物 , 飲み屋 , 水飲 Ausdrücke: 水を飲む , 毒を飲む , 乳を飲む , 茶を飲む , 酒を飲む , 酒に飲まれる , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 鵜飲にする , 一気に飲む , 一杯飲ませる , 一杯飲む , 煙草を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 飲み仲間 , ストローで飲む , スープを飲む , ラッパ飲みをする auch zu prüfen: 呑 稀Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: rare, selten, rar, ungewöhnlich, außergewöhnlich, vereinzelt, knapp, spärlich, wenig, beispiellos, epochal, unerhört, ohnegleichen, dünn, schwach ki ke 稀: mare: rare, selten, rar, ungewöhnlich, außergewöhnlich, vereinzelt, knapp, spärlich, wenig, beispiellos, epochal, unerhört, ohnegleichen 稀な: marena 稀い: usui: dünn, schwach, wenig <<< 薄 稀に: mareni: in großen Zwischenräumen, nur selten einmal Kanji Wörter: 稀有 Ausdrücke: 世に稀な , 類い稀な , 史上稀な auch zu prüfen: 希 , 少 割Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Mathematik Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: zerbrechen, zerschlagen, zerschellen, zerspalten, hacken, teilen, dividieren, halbieren, trennen, entzweien katsu 割る: waru: zerbrechen (vt.), zerschlagen, zerschellen, zerspalten, hacken, teilen (durch, in), dividieren (durch), halbieren, trennen, entzweien, auseinander bringen, verdünnen (mit), verschneiden (mit), verwässern, mischen (mit), sinken (bis unter) 割く: saku: zerreißen 割れる: wareru: zerbrechen (vi.) 割: wari: Verhältnis, Proportion, Rate, Prozent, Prozentsatz, Anteil 割の良い: warinoii, warinoyoi: günstig, vorteilhaft, lohnend, sich bezahlt machend, einträglich, gewinnbringend, Gewinn bringend <<< 良 割の悪い: warinowarui: ungünstig, nachteilig, benachteiligt, nicht lohnend, unbelohnt, undankbar, uneinträglich, nicht gewinnbringend [Gewinn bringend] <<< 悪 割に合わない: wariniawanai: sich nicht lohnen <<< 合 の割りに: nowarini: für, in Anbetracht 割を食う: wariokuu: benachteiligen <<< 食 割り切る: warikiru: als geklärt betrachten <<< 切 割り切れる: warikireru: (ohne Rest) aufgehen, teilbar sein, aliquot, (ohne Rest) aufgehend <<< 切 割り切れない: warikirenai: nicht aufgehen, unteilbar sein, aliquant, nicht aufgehend, nicht ganz zufrieden sein [können] (mit), jm. nicht ganz gefallen wollen <<< 切 割り込む: warikomu: sich hineindrängen (in, zwischen), sich hineinzwängen (in), jm. dreinreden, sich einmischen [einmengen] (in) <<< 込 割り出す: waridasu: errechnen, berechnen, ermitteln, folgern (von, aus), schließen (aus, von) <<< 出 Kanji Wörter: 割烹 , 割譲 , 割礼 , 学割 , 分割 , 役割 , 割合 , 割当 , 割算 , 割高 , 割箸 , 割引 , 割符 , 割れ目 Ausdrücke: 口を割る , 水で割る , 尻が割れる , 年の割に , 卵を割る , 票が割れる , 薪を割る , 胡桃を割る , 胡桃割り , 戸別割 , 時間割 , 定員割れ , 仲間割れ , 仲間割れする , 場所割り 葱Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Gemüse Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Porree, Zwiebel sou 葱: negi Kanji Wörter: 浅葱 , 玉葱 , 長葱 遁Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: fliehen, flüchten, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, entziehen, befreien, loskommen, loswerden ton, shun 遁れる: nogareru: fliehen, flüchten, sich davon machen, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, sich entziehen, sich befreien (von), loskommen (von), loswerden, sich retten 遁る: nigeru: fliehen (vor), entfliehen, flüchten (vor), entkommen, entlaufen, entwischen, sich aus dem Staub machen, sich dünnmachen, sich davon machen, auf und davon gehen, sich drücken, durchgehen, ausreißen, Fersengeld gehen Kanji Wörter: 火遁 , 水遁 , 土遁 auch zu prüfen: 逃
| |
|