Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
鼻
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() ![]() ![]() Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Nase, Rüssel, Schnauze bi 鼻: hana 鼻の: hanano: nasal, Nasen-, Nasal- 鼻の穴: hananoana: Nasenloch <<< 穴 鼻の先: hananosaki: Nasenspitze <<< 先 鼻の下が長い: hananoshitaganagai: sich leicht verlieren [verknallen, verplempern, verschießen] 鼻が利く: hanagakiku: eine gute [feine] Nase [einen guten Riecher] haben <<< 利 鼻が利かない: hanagakikanai: keine gute [feine] Nase [keinen guten Riecher] haben <<< 利 鼻が詰る: hanagatsumaru: Die Nase ist verstopft <<< 詰 鼻に掛かる: hananikakaru: näseln, durch Nase aussprechen <<< 掛 鼻に掛ける: hananikakeru: stolz wie ein Pfau sein (auf), sich einen Stiefel einbilden (auf), sich wie ein Pfau brüsten (mit) <<< 掛 鼻に付く: hananitsuku: von etw. die Nase [gestrichen] voll haben, jm. auf die Nerven gehen [fallen], Das hängt jm. zum Hals heraus <<< 付 鼻を穿る: hanaohojiru: in der Nase bohren <<< 穿 鼻を摘む: hanaotsumamu: sich die Nase zuhalten <<< 摘 鼻を擤む: hanaokamu: sich die Nase putzen [schnäuzen, wischen] 鼻を鳴らす: hanaonarasu: nüstern, Nasen machen <<< 鳴 鼻が高い: hanagatakai: die Nase hoch tragen, hochnäsig sein, sich aufs hohe Pferd setzen, auf dem hohen Ross sitzen <<< 高 鼻であしらう: hanadeashirau: die Nase rümpfen (über), jn. wegwerfend [verächtlich] behandeln 鼻で笑う: hanadewarau: jm. eine lange Nase machen [schneiden], jn. an der Nase zupfen <<< 笑 鼻を明かす: hanaoakasu: jm. ein Schnippchen schlagen, jn. ins Garn locken, übertölpeln <<< 明 鼻を折る: hanaooru: jn. klein kriegen, jm. eins auf die Nase geben <<< 折 Kanji Wörter: 阿鼻叫喚 , 耳鼻 , 鼻先 , 鼻水 , 鼻炎 Ausdrücke: 尖った鼻 , 低い鼻 , 高い鼻 , 象の鼻 , 鼻が鋭敏 , 鼻風邪 , 鼻眼鏡 , 獅子鼻 , 団子鼻 , 団子鼻の , 鼻母音 疑
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() ![]() Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Verdacht gi 疑う: utagau: Zweifel haben, zweifeln (an), anzweifeln, bezweifeln, in Frage stellen, misstrauen, Verdacht schöpfen [hegen] (gegen), jn. verdächtigen, argwöhnen, Argwohn hegen (gegen) 疑わしい: utagawashii: zweifelhaft 疑わしげに: utagawashigeni: ungläubig (adv.), zweifelnd, zweifelhaft, skeptisch 疑わしそうに: utagawashisouni 疑うらくは: utagourakuha: vielleicht 疑い: utagai: Zweifel, Bedenken, Misstrauen, Verdacht, Argwohn, Frage 疑いを抱く: utagaioidaku: in Zweifel ziehen, Bedenken tragen [hegen, haben] (zu), Misstrauen hegen [haben] (gegen), in Verdacht haben, Verdacht hegen (gegen, über) <<< 抱 疑いを起こさせる: utagaiookosaseru: Zweifel wecken, bei einer Person Misstrauen erregen <<< 起 疑いを架ける: utagaiokakeru: jn. verdächtigen, den Verdacht auf jn. lenken [wälzen] <<< 架 疑いを招く: utagaiomaneku: misstrauisch [argwöhnisch] werden, Verdacht erregen [erwecken] <<< 招 疑いの無い: utagainonai: zweifellos, zweifelsfrei, fraglos, unanfechtbar, unbezweifelbar, unbestreitbar, unumstößlich, unverkennbar, unzweifelhaft, ohne Zweifel, zweifelsohne, unstreitig <<< 無 疑い無く: utagainaku: zweifellos, ohne Zweifel <<< 無 疑い深い: utagaibukai: zweifelsüchtig, misstrauisch, argwöhnisch, skeptisch <<< 深 Kanji Wörter: 疑心 , 疑問 , 疑惑 , 質疑 , 容疑 Ausdrücke: 誠意を疑う 徳
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Moral Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Tugend, Moral, Ethik toku 徳: toku: Tugend, Fähigkeit 徳の高い: tokunotakai: tugendhaft, tugendreich <<< 高 徳の有る: tokunoaru <<< 有 徳: nori: pers. Kanji Wörter: 悪徳 , 五徳 , 徳島 , 徳利 , 道徳 聞
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Audio Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: hören, vernehmen bun, mon 聞く: kiku: hören, vernehmen, erfahren, unterrichtet sein (von, über), horchen, anhören, lauschen, zuhören, gehorchen, befolgen, folgen, Folge leisten, sich fügen, gewähren, gestatten, zugeben, zulassen, fragen (jn. nach, über), sich erkundigen (nach) 聞こえる: kikoeru: hören (können), vernehmen, (mit dem Ohr) wahrnehmen, hörbar [vernehmbar, wahrnehmbar) sein, gehört werden können, zu Ohren kommen [gelangen], klingen, berühmt [namhaft, wohl bekannt] sein, in aller Munde sein, Weltruf heben 聞こえますか: kikoemasuka: Hören Sie? Könne Sie (genau) hören was ich sage? 聞こえなく成る: kikoenakunaru: außer Hörweite sein, unhörbar werden <<< 成 聞こえ: kikoe: Ruf, Klang 聞こえが良い: kikoegaii, kikoegayoi: wohlanständig, sauber, wohlklingend <<< 良 聞こえが悪い: kikoegawarui: unanständig, unschicklich, schlechtklingend <<< 悪 聞こえよがしに: kikoeyogashini: wie um gehört zu werden, als ob es in seiner Absicht läge gehört zu werden 聞きたがる: kikitagaru: neugierig [gespannt] sein (auf), zu wissen verlangen 聞き入る: kikiiru: andächtig [aufmerksam] zuhören, ganz Ohr sein, an den Lippen hängen (jm.) <<< 入 聞き入れる: kikiireru: bewilligen (jm.), einwilligen (in.), erhören, genehmigen, sein Einverständnis geben (jm.), sich einverstanden erklären (mit), willfahren (jm. in), zustimmen (jm.) <<< 入 , 同意 聞き苦しい: kikigurushii: unangenehm [anstößig, ekelerregend, Ekel erregend, unerfreulich, unliebsam, widerlich] anzuhören <<< 苦 聞き直す: kikinaosu: wieder fragen (jn.), noch einmal sagen bitten (jn.), die Frage wiederholen <<< 直 聞き返す: kikikaesu <<< 返 聞き損なう: kikisokonau: falsch [unrichtig] hören [erfahren, informiert werden, unterrichtet werden], misshören, missverstehen, sich verhören <<< 損 聞き違える: kikichigaeru <<< 違 聞き出す: kikidasu: erfragen, durch Fragen erfahren, entlocken, herausbekommen <<< 出 聞き流す: kikinagasu: keine Notiz [Kenntnis] nehmen (von), keine Gehör schenken, kein Ohr leihen, nicht Acht geben (auf), nicht hören wollen, absichtlich überhören <<< 流 聞く所に因れば: kikutokoroniyoreba: wie ich höre, 'nach dem, was ich gehört habe', 'Ich habe gehört, dass', 'Es ist mir gesagt [berichtet, erzählt] worden, dass' 聞く所に因ると: kikutokoroniyoruto Kanji Wörter: 新聞 Ausdrücke: 伝え聞く , 言い聞かせる , 音に聞こえた , 便りを聞く , 喉を聞かせる , 道を聞く , 漏れ聞く , 読み聞かす , 噂を聞く , 頼みを聞く , 足音が聞こえる , 言分を聞く , 異様に聞こえる , イヤフォーンで聞く , テープを聞く , ラジオを聞く 腐
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() ![]() Stichwort: Nahrung Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: verfaulen, verderben hu 腐る: kusaru: verfaulen, faul werden, verderben, schlecht werden, verwesen, verzagt [entmutigt] werden 腐った: kusatta: verfault, verdorben, faul, modrig, korrupt, wertlos, schlecht 腐らす: kusarasu: verderben 腐り安い: kusariyasui: leicht verderbend <<< 安 腐っても鯛: kusattemotai: 'Wie der Vater, so der Sohn' <<< 鯛 Kanji Wörter: 豆腐 , 腐敗 , 防腐 Ausdrücke: 芯まで腐った , 根性の腐った 領
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Geographie Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Nacken, Kragen, leisten (entl.), regieren ryou, rei 領: ryou: Herrschaftsgebiet, Besitz, Domäne, Lehen, Lehensbesitz, Lehensbezirk, Territorium 領する: ryousuru: ein Gebiet [eine Domäne, einen Lehensbezirk, ein Territorium] regieren, über ein Gebiet [eine Domäne, einen Lehensbezirk, ein Territorium] herrschen, ein Gebiet besitzen 領める: osameru: klären, regeln, leisten, regieren 領: unaji: Nacken <<< 項 領: eri: Kragen <<< 襟 Kanji Wörter: 横領 , 首領 , 占領 , 大統領 , 要領 , 領域 , 領海 , 領空 , 領主 , 領収 , 領事 , 領土 Ausdrücke: 侯爵領 , 公爵領 , 子爵領 , 自治領 , 男爵領 , 伯爵領 , 保護領 , オランダ領 , ベルギー領 , ベルギー領コンゴ 演
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Schau Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: erklären, erzählen, Fluss en 演じる: enjiru: spielen, aufführen, darstellen, produzieren, vorführen 演べる: noberu: erklären, erzählen <<< 述 Kanji Wörter: 演技 , 演劇 , 演習 , 演出 , 演説 , 演奏 , 演壇 , 共演 , 講演 , 公演 , 主演 , 出演 Ausdrücke: 劇を演じる , 喜劇を演じる , 主役を演じる , 大役を演じる , 役割を演じる , 脇役を演じる
| |
|