Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
善Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: mildtätig, gut, schön, menschlich zen 善: zen: Gute, gute Sache, Tugend 善を成す: zennonasu: jm. Gutes tun <<< 成 善は急げ: zenwaisoge: Gutes zu tun, beeile dich! <<< 急 善い: yoi: mildtätig, gut, schön, menschlich 善くも: yokumo: es ist verwunderlich dass 善かれ悪しかれ: yokareashikare: wohl oder übel <<< 悪 Kanji Wörter: 改善 , 偽善 , 親善 , 善悪 , 善意 , 善処 Ausdrücke: 絶対善 Synonyme: 良 痞Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Medizin Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: (im Magen) stecken bleiben hi 痞える: tsukaeru: stecken [hängen] bleiben, verstopft sein, stocken, in Weg stehen Ausdrücke: 喉に痞える auch zu prüfen: 支 森Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Baum Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Wald, Forst, Hain shin 森: mori 木を見て森を見ず: kiomitemoriomizu: den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen Kanji Wörter: 青森 , 森林 Ausdrücke: ノルウェーの森 雲Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Wolke un 雲: kumo 雲が出る: kumogaderu: Die Wolken steigen auf, Wolken bilden sich, Der Himmel bewölkt sich <<< 出 雲が湧く: kumogawaku <<< 湧 雲が切れる: kumogakireru: Die Wolken verziehen sich <<< 切 雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴 雲の無い: kumononai: wolkenfrei, wolkenlos, ohne die kleinste Wolke, vollkommen wolkenlos <<< 無 雲が掛かった: kumogakakatta: bewölkt <<< 掛 雲に覆われた: kumonioowareta: mit Wolken bedeckt, in Wolken gehüllt <<< 覆 雲の峰: kumonomine: Wolkenbank, riesenhafte Wolkensäule <<< 峰 雲を突く様な: kumootsukuyouna: himmelhoch, riesengroß, übermäßig groß, kolossal <<< 巨大 雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: undeutlich, unklar, unbestimmt, traumhaft, fantastisch, chimärisch Kanji Wörter: 雨雲 , 瑞雲 , 星雲 , 雲雀 , 闇雲 Ausdrücke: 原子雲 , 入道雲 , 飛行雲 auch zu prüfen: 曇
惑Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: zögern waku 惑う: madou: zögern, verwirren 惑す: madowasu: irremachen Kanji Wörter: 思惑 , 疑惑 , 幻惑 , 困惑 , 当惑 , 戸惑い , 戸惑 , 魅惑 , 迷惑 , 誘惑 , 惑星 Ausdrücke: 逃げ惑う auch zu prüfen: 迷 道Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Reise Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Weg, Straße, Pfad, Moral (ext.), Lehre dou, tou 道: michi 道く: michibiku: führen, den Weg zeigen, leiten 道で: michide: auf dem Wege, unterwegs 道に迷う: michinimayou: sich verirren, sich verlaufen, den (rechten) Weg verlieren <<< 迷 道を聞く: michiokiku: jn. nach dem Weg fragen <<< 聞 道を教える: michiooshieru: jm. den Weg zeigen <<< 教 道を付ける: michiotsukeru: eine Straße anlegen [bauen] <<< 付 道を作る: michiotsukuru <<< 作 道を譲る: michioyuzuru: jm aus dem Weg treten, beiseite treten, jn. vorgehen lassen <<< 譲 道を塞ぐ: michiohusagu: im Weg stehen <<< 塞 道を間違える: michiomachigaeru: einen falschen Weg nehmen, auf dem Holzweg sein, vom Weg abkommen 道を誤る: michioayamaru: danebengehen, etwas falsch machen, fehlschlagen, mißraten <<< 誤 道に背く: michinisomuku: gegen Gesetz und Moral verstoßen, gegen die gute Sitte verstoßen <<< 背 道: tsune, masa, yori, nori, michi: pers. Kanji Wörter: 合気道 , 畔道 , 街道 , 片道 , 華道 , 軌道 , 弓道 , 剣道 , 県道 , 坑道 , 国道 , 小道 , 極道 , 坂道 , 茶道 , 参道 , 車道 , 修道 , 食道 , 書道 , 神道 , 柔道 , 水道 , 正道 , 赤道 , 鉄道 , 天道 , 伝道 , 通り道 , 道具 , 道化 , 道場 , 道徳 , 道標 , 道楽 , 道理 , 道路 , 入道 , 抜道 , 花道 , 武道 , 報道 , 北海道 , 歩道 , 道草 , 道順 , 道連れ , 道程 , 山道 , 夜道 , 寄道 , 林道 , 脇道 Ausdrücke: 好きな道 , 茨の道 , 一本道 , 田舎道 , 餓鬼道 , 騎士道 , 下水道 , 散歩道 , 砂利道 , 地下道 , 畜生道 , 凸凹道 , 電車道 , 東海道 , 並木道 , 南海道 , 一筋道 , 二股道 , 武士道 , 道を間違える , 道の真中で , サンタフェへの道 auch zu prüfen: 路 , 通 廃Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: verlassen, kündigen, aufgeben, invalid hai 廃れる: sutareru: nicht mehr üblich sein, außer Gebrauch kommen, aus der Mode kommen, veralten, verfallen, in Vergessenheit geraten 廃る: sutaru 廃れた: sutareta: außer Gebrauch, aus der Mode, veraltet 廃める: yameru: verlassen, kündigen, aufgeben <<< 止 廃: katawa: Invalide Kanji Wörter: 荒廃 , 退廃 , 廃棄 , 廃止 , 廃人 Ausdrücke: 王を廃する , 男が廃る 遅Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Zeit Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: spät, langsam, säumig, warten, erwarten chi 遅れる: okureru: nachgehen, sich aufhalten, Verspätung haben 遅らす: okurasu: aufhalten 遅らせる: okuraseru 遅い: osoi: spät (a.), verspätet, langsam, säumig 遅れ: okure: Verzögerung, Verspätung, Aufschub 遅れを取る: okureotoru: nachstehen (jm.), es nicht aufnehmen könne (mit jm.), nicht mitkommen können (mt jm.), unterliegen (jm.), zu kurz kommen, zurückbleiben, zurückstehen (hinter jm. in), besiegt [übertroffen] werden (von jm.) <<< 取 遅れを取り戻す: okureotorimodosu: aufholen 遅く: osoku: spät (adv.) 遅くとも: osokutomo: spätestens 遅くまで: osokumade: bis spät 遅く成る: osokunaru: sich verspäten, spät sein, sich verlangsamen, langsamer werden <<< 成 遅かれ早かれ: osokarehayakare: früher oder später, über kurz oder lang <<< 早 遅つ: matsu: warten, erwarten <<< 待 Kanji Wörter: 遅番 , 遅延 , 遅刻 Ausdrücke: 今や遅しと , 世に遅れる , 申遅れましたが , 足が遅い , 歩みが遅い , 夜遅く , 夜遅くまで , 逃げ遅れる , 乗り遅れる , 悟りが遅い , 帰りが遅い , 幾ら遅くとも , 期限に遅れる , 季節遅れ , 今朝遅く , 進行が遅い , 進歩が遅い , 時間に遅れる , 時期が遅すぎる , 時代遅れ , 上達が遅い , 速度の遅い , 定刻に遅れる , 時計が遅れる , 理解が遅い , 列車に遅れる , テンポの遅い Antonyme: 早 auch zu prüfen: 後 , 晩 遊Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Vergnügen Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: spielen, Freund, Besuch yuu yu 遊ぶ: asobu: spielen 遊ばす: asobasu: geruhen (pol., jp.) 遊んでいる: asondeiru: beim Spiel sein, arbeitslos sein, ohne Arbeit sein, frei sein 遊び: asobi: Spiel, Sport, Kurzweil, Spaß, Vergnügen, Zeitvertreiben, Besuch, Aufsuchen, Ausflug, Lustreise, Spritzfahrt 遊びに行く: asobiniiku: sich einen freien [guten] Tag machen, eine Lustreise machen <<< 行 遊び耽る: asobihukeru: sich Vergnügen hingeben <<< 耽 遊び暮す: asobikurasu: den ganzen Tag auf der faulen Haut liegen <<< 暮 Kanji Wörter: 遊び場 , 火遊び , 夢遊病 , 遊園 , 遊戯 , 遊具 , 遊覧 Ausdrücke: 口遊む , 外で遊ぶ , 共に遊ぶ , 雛遊びをする , 双六で遊ぶ , 積木遊び , 遊び友達 , 遊び半分に auch zu prüfen: プレー 畳Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: falten, stapeln jou, chou 畳む: tatamu: falten, schließen (jp.) 畳ねる: kasaneru: stapeln 畳: tatami: japanische Matte (jp.) 畳み込む: tatamikomu: in sich verschlossen halten [verschließen] <<< 込 畳を敷く: tatamioshiku: Matten legen <<< 敷 畳の上で死ぬ: tataminouedeshinu: eines natürlichen Todes [durch Krankheit] sterben, im Bett sterben Kanji Wörter: 石畳 Ausdrücke: 折り畳む , 傘を畳む , 着物を畳む , 所帯を畳む , 布団を畳む , テントを畳む , ナイフを畳む , ハンモックを畳む auch zu prüfen: マット
| |
|