Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
善
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() ![]() Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: mildtätig, gut, schön, menschlich zen 善: zen: Gute, gute Sache, Tugend 善を成す: zennonasu: jm. Gutes tun <<< 成 善は急げ: zenwaisoge: Gutes zu tun, beeile dich! <<< 急 善い: yoi: mildtätig, gut, schön, menschlich 善くも: yokumo: es ist verwunderlich dass 善かれ悪しかれ: yokareashikare: wohl oder übel <<< 悪 Kanji Wörter: 改善 , 偽善 , 親善 , 善悪 , 善意 , 善処 Ausdrücke: 絶対善 Synonyme: 良 痞
Kategorie: JIS2Radikal: ![]() Stichwort: Medizin Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: (im Magen) stecken bleiben hi 痞える: tsukaeru: stecken [hängen] bleiben, verstopft sein, stocken, in Weg stehen Ausdrücke: 喉に痞える auch zu prüfen: 支 森
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Baum Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Wald, Forst, Hain shin 森: mori 木を見て森を見ず: kiomitemoriomizu: den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen Kanji Wörter: 青森 , 森林 Ausdrücke: ノルウェーの森 雲
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Wolke un 雲: kumo 雲が出る: kumogaderu: Die Wolken steigen auf, Wolken bilden sich, Der Himmel bewölkt sich <<< 出 雲が湧く: kumogawaku <<< 湧 雲が切れる: kumogakireru: Die Wolken verziehen sich <<< 切 雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴 雲の無い: kumononai: wolkenfrei, wolkenlos, ohne die kleinste Wolke, vollkommen wolkenlos <<< 無 雲が掛かった: kumogakakatta: bewölkt <<< 掛 雲に覆われた: kumonioowareta: mit Wolken bedeckt, in Wolken gehüllt <<< 覆 雲の峰: kumonomine: Wolkenbank, riesenhafte Wolkensäule <<< 峰 雲を突く様な: kumootsukuyouna: himmelhoch, riesengroß, übermäßig groß, kolossal <<< 巨大 雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: undeutlich, unklar, unbestimmt, traumhaft, fantastisch, chimärisch Kanji Wörter: 雨雲 , 瑞雲 , 星雲 , 雲雀 , 闇雲 Ausdrücke: 原子雲 , 入道雲 , 飛行雲 auch zu prüfen: 曇
惑
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: zögern waku 惑う: madou: zögern, verwirren 惑す: madowasu: irremachen Kanji Wörter: 思惑 , 疑惑 , 幻惑 , 困惑 , 当惑 , 戸惑い , 戸惑 , 魅惑 , 迷惑 , 誘惑 , 惑星 Ausdrücke: 逃げ惑う auch zu prüfen: 迷 道
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Reise Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: Weg, Straße, Pfad, Moral (ext.), Lehre dou, tou 道: michi 道く: michibiku: führen, den Weg zeigen, leiten 道で: michide: auf dem Wege, unterwegs 道に迷う: michinimayou: sich verirren, sich verlaufen, den (rechten) Weg verlieren <<< 迷 道を聞く: michiokiku: jn. nach dem Weg fragen <<< 聞 道を教える: michiooshieru: jm. den Weg zeigen <<< 教 道を付ける: michiotsukeru: eine Straße anlegen [bauen] <<< 付 道を作る: michiotsukuru <<< 作 道を譲る: michioyuzuru: jm aus dem Weg treten, beiseite treten, jn. vorgehen lassen <<< 譲 道を塞ぐ: michiohusagu: im Weg stehen <<< 塞 道を間違える: michiomachigaeru: einen falschen Weg nehmen, auf dem Holzweg sein, vom Weg abkommen 道を誤る: michioayamaru: danebengehen, etwas falsch machen, fehlschlagen, mißraten <<< 誤 道に背く: michinisomuku: gegen Gesetz und Moral verstoßen, gegen die gute Sitte verstoßen <<< 背 道: tsune, masa, yori, nori, michi: pers. Kanji Wörter: 合気道 , 畔道 , 街道 , 片道 , 華道 , 軌道 , 弓道 , 剣道 , 県道 , 坑道 , 国道 , 小道 , 極道 , 坂道 , 茶道 , 参道 , 車道 , 修道 , 食道 , 書道 , 神道 , 柔道 , 水道 , 正道 , 赤道 , 鉄道 , 天道 , 伝道 , 通り道 , 道具 , 道化 , 道場 , 道徳 , 道標 , 道楽 , 道理 , 道路 , 入道 , 抜道 , 花道 , 武道 , 報道 , 北海道 , 歩道 , 道草 , 道順 , 道連れ , 道程 , 山道 , 夜道 , 寄道 , 林道 , 脇道 Ausdrücke: 好きな道 , 茨の道 , 一本道 , 田舎道 , 餓鬼道 , 騎士道 , 下水道 , 散歩道 , 砂利道 , 地下道 , 畜生道 , 凸凹道 , 電車道 , 東海道 , 並木道 , 南海道 , 一筋道 , 二股道 , 武士道 , 道を間違える , 道の真中で , サンタフェへの道 auch zu prüfen: 路 , 通 廃
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: verlassen, kündigen, aufgeben, invalid hai 廃れる: sutareru: nicht mehr üblich sein, außer Gebrauch kommen, aus der Mode kommen, veralten, verfallen, in Vergessenheit geraten 廃る: sutaru 廃れた: sutareta: außer Gebrauch, aus der Mode, veraltet 廃める: yameru: verlassen, kündigen, aufgeben <<< 止 廃: katawa: Invalide Kanji Wörter: 荒廃 , 退廃 , 廃棄 , 廃止 , 廃人 Ausdrücke: 王を廃する , 男が廃る 遅
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Zeit Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: spät, langsam, säumig, warten, erwarten chi 遅れる: okureru: nachgehen, sich aufhalten, Verspätung haben 遅らす: okurasu: aufhalten 遅らせる: okuraseru 遅い: osoi: spät (a.), verspätet, langsam, säumig 遅れ: okure: Verzögerung, Verspätung, Aufschub 遅れを取る: okureotoru: nachstehen (jm.), es nicht aufnehmen könne (mit jm.), nicht mitkommen können (mt jm.), unterliegen (jm.), zu kurz kommen, zurückbleiben, zurückstehen (hinter jm. in), besiegt [übertroffen] werden (von jm.) <<< 取 遅れを取り戻す: okureotorimodosu: aufholen 遅く: osoku: spät (adv.) 遅くとも: osokutomo: spätestens 遅くまで: osokumade: bis spät 遅く成る: osokunaru: sich verspäten, spät sein, sich verlangsamen, langsamer werden <<< 成 遅かれ早かれ: osokarehayakare: früher oder später, über kurz oder lang <<< 早 遅つ: matsu: warten, erwarten <<< 待 Kanji Wörter: 遅番 , 遅延 , 遅刻 Ausdrücke: 今や遅しと , 世に遅れる , 申遅れましたが , 足が遅い , 歩みが遅い , 夜遅く , 夜遅くまで , 逃げ遅れる , 乗り遅れる , 悟りが遅い , 帰りが遅い , 幾ら遅くとも , 期限に遅れる , 季節遅れ , 今朝遅く , 進行が遅い , 進歩が遅い , 時間に遅れる , 時期が遅すぎる , 時代遅れ , 上達が遅い , 速度の遅い , 定刻に遅れる , 時計が遅れる , 理解が遅い , 列車に遅れる , テンポの遅い Antonyme: 早 auch zu prüfen: 後 , 晩 遊
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Vergnügen Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: spielen, Freund, Besuch yuu yu 遊ぶ: asobu: spielen 遊ばす: asobasu: geruhen (pol., jp.) 遊んでいる: asondeiru: beim Spiel sein, arbeitslos sein, ohne Arbeit sein, frei sein 遊び: asobi: Spiel, Sport, Kurzweil, Spaß, Vergnügen, Zeitvertreiben, Besuch, Aufsuchen, Ausflug, Lustreise, Spritzfahrt 遊びに行く: asobiniiku: sich einen freien [guten] Tag machen, eine Lustreise machen <<< 行 遊び耽る: asobihukeru: sich Vergnügen hingeben <<< 耽 遊び暮す: asobikurasu: den ganzen Tag auf der faulen Haut liegen <<< 暮 Kanji Wörter: 遊び場 , 火遊び , 夢遊病 , 遊園 , 遊戯 , 遊具 , 遊覧 Ausdrücke: 口遊む , 外で遊ぶ , 共に遊ぶ , 雛遊びをする , 双六で遊ぶ , 積木遊び , 遊び友達 , 遊び半分に auch zu prüfen: プレー 畳
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 12 Übersetzung: falten, stapeln jou, chou 畳む: tatamu: falten, schließen (jp.) 畳ねる: kasaneru: stapeln 畳: tatami: japanische Matte (jp.) 畳み込む: tatamikomu: in sich verschlossen halten [verschließen] <<< 込 畳を敷く: tatamioshiku: Matten legen <<< 敷 畳の上で死ぬ: tataminouedeshinu: eines natürlichen Todes [durch Krankheit] sterben, im Bett sterben Kanji Wörter: 石畳 Ausdrücke: 折り畳む , 傘を畳む , 着物を畳む , 所帯を畳む , 布団を畳む , テントを畳む , ナイフを畳む , ハンモックを畳む auch zu prüfen: マット
| |
|