Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
強Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Sport , Mechanik Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: hart, stark, kräftig kyou, gou 強い: tsuyoi: stark (a.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強い酒: tsuyoisake: starker Wein <<< 酒 強い風: tsuyoikaze: starker [heftiger] Wind <<< 風 強い光: tsuyoihikari: starkes [grelles] Licht <<< 光 強く: tsuyoku: stark (adv.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強める: tsuyomeru: verstärken, intensivieren 強まる: tsuyomaru: stark werden, zunehmen 強く成る: tsuyokunaru <<< 成 強さ: tsuyosa: Stärke, Intensität 強がり: tsuyogari: Bluff, Prahlerei 強がりを言う: tsuyogarioiu, tsuyogarioyuu: bluffen, prahlen <<< 言 強める: tsutomeru: sich bemühen 強いる: shiiru: zwingen 強いて: shiite: mit Gewalt 強い: kowai: zäh, hart, stark 強ち: anagachi: nicht immer, nicht notwendigerweise, nicht gänzlich 強: kowa, tsutomu: pers. Kanji Wörter: 頑強 , 強化 , 強健 , 強硬 , 強行 , 強豪 , 強制 , 強壮 , 強大 , 強調 , 強度 , 強迫 , 強要 , 強力 , 強烈 , 強姦 , 強情 , 強盗 , 強欲 , 最強 , 増強 , 強気 , 勉強 , 補強 Ausdrücke: 力が強い , 心強い , 気の強い , 我の強い , 風の強い , 根強い , 酒が強い , 船に強い , 粘り強い , 意を強くする , 腰の強い , 意志の強い , 胃腸が強い , 自惚れの強い , 強塩基 , 火力の強い , 我慢強い , 我慢強く , 好奇心の強い , 個性の強い , 刺激の強い , 視力が強い , 心臓が強い , 辛抱強い , 辛抱強く , 自信が強い , 性格が強い , 強打者 , 電流の強さ , 忍耐強い , 忍耐強く , 無理強い Antonyme: 弱 望Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Vollmond, hoffen (bor.), wünschen bou, mou 望む: nozomu: (sich) wünschen, hoffen (auf), wollen, verlangen (nach), sich sehnen (nach), trachten (nach), erwarten, lieber wollen (als), vorziehen, einen Überblick haben (über), eine Aussicht bieten [haben] (auf, über), übersehen 望み: nozomi: Wunsch, Hoffnung, Verlangen, Ersuchen, Erwartung, Aussicht, Chance, Möglichkeit, Ehrgeiz, Wahl 望みを抱く: nozomioidaku: einen Wunsch hegen [haben], ein Verlangen nach etw. haben [hegen, tragen] <<< 抱 望みを遂げる: nozomiotogeru: das Ziel [die Absicht, den Zweck] erreichen, Der Wunsch erfüllt sich, Das Verlangen wird befriedigt <<< 遂 望みを叶える: nozomiokanaeru: js. Wunsch [jm. den Wunsch] erfüllen [erhören, gewähren], js. Wunsch [Wünschen] entgegenkommen [entsprechen, nachkommen] <<< 叶 望みを捨てる: nozomiosuteru: die Hoffnung aufgeben [sinken lassen], auf die Hoffnung verzichten <<< 捨 望みを捨てない: nozomiosutenai: die Hoffnung nicht aufgeben [sinken lassen], auf die Hoffnung nicht verzichten, sich an die Hoffnung klammen <<< 捨 望みの有る: nozominoaru: hoffnungsvoll, aussichtsvoll, vielversprechend, viel versprechend <<< 有 望みの無い: nozominonai: hoffnungslos, aussichtslos, nicht vielversprechend [viel versprechend] <<< 無 望み通りの: nozomidoorino: wie man (es sich) wünscht, wie ich (es mir) gewünscht, je [ganz] nach Wunsch, wie es Ihnen gefällt <<< 通 望: mochi: Vollmond <<< 満月 Kanji Wörter: 願望 , 希望 , 失望 , 志望 , 信望 , 切望 , 絶望 , 待望 , 眺望 , 展望 , 熱望 , 本望 , 望遠 , 望遠鏡 , 欲望 Ausdrücke: 高い望み , 待ち望む , 儚い望み 陰Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Schatten, dunkel, obskur, diskret, geheim in, on 陰: kage: Schatten, Silhouette 陰で操る: kagedeayatsuru: die Drähte ziehen (von hinten) <<< 操 陰で糸を引く: kagedeitoohiku 陰を付ける: kageotsukeru: beschatten, verdunkeln <<< 付 陰る: kageru: sich verdunkeln 陰い: kurai: dunkel, obskur <<< 暗 陰か: hisoka: diskret, geheim <<< 密 陰かな: hisokana Kanji Wörter: 陰鬱 , 陰気 , 陰性 , 陰線 , 陰部 , 陰謀 , 木陰 , 日陰 , 物陰 Ausdrücke: 陰イオン Synonyme: 影 Antonyme: 陽 張Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Mechanik Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: aufspannen, ausspannen, ausstrecken, ausbreiten chou 張る: haru: spannen, aufspannen (auf), ausspannen, bespannen (mit), beziehen (mit), überziehen (mit), eine stramme Haltung nehmen, sich in die Brust werfen, sich (mit Ellenbogen) breit machen, eine Ohrfeige geben, eine langen, teuer [kostspielig] sein 張り: hari: Spannung, Einheit um die Blätter zu zählen 張り上げる: hariageru: (die Stimme) erheben <<< 上 張り切る: harikiru: jeden Nerven aufspannen, alles aufbieten [einsetzen], alle Kräfte anspannen <<< 切 張り込む: harikomu: es sich (viel) kosten lassen, (mit) Geld herausrücken, sich etw. leisten [erlauben], die Spendierhosen abhaben, wachen (auf, über), nicht aus den Augen lassen, jm. auflauern, auf jn. lauern, Wache [Schmiere] stehen (für, bei), beschatten <<< 込 張り裂ける: harisakeru: auseinander brechen, bersten, springen, splittern, zerbrechen, zerreißen <<< 裂 張り出す: haridasu: vorspringen [ausladen, überhängen] lassen <<< 出 張り倒す: haritaosu: niederschlagen, niederschmettern, verwamsen, jm. das Fell gerben, jm. eine herunterhauen <<< 倒 張り合う: hariau: wetteifern (mit, um), konkurrieren (mit, um), rivalisieren (mit), sich mit jm messen (an), jm. gleichzukommen suchen <<< 合 張り合い: hariai: Nebenbuhlerschaft, Wetteifer, Konkurrenz, Rivalität, Anreiz, Anziehung <<< 合 張り合いが有る: hariaigaaru: ermutigend [aufmunternd, lohnend] sein, sich sehr bewogen fühlen 張り合いの無い: hariainonai: entmutigend, enttäuschend 張: ami: Netz <<< 網 Kanji Wörter: 拡張 , 頑張 , 緊張 , 逆張り , 誇張 , 主張 , 出張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張 Ausdrücke: 山を張る , 出しゃ張る , 氷が張る , 氷の張った , 床を張る , 肘を張る , 店を張る , 乳が張る , 板を張る , 胸を張る , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 根を張る , 骨張った , 袋を張る , 幕を張る , 嵩張った , 嵩張る , 腹が張る , 網を張る , 綱を張る , 縄を張る , 頬張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 煙幕を張る , 格式張った , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 強情を張る , 四角張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , 天井を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , アンテナを張る , シールを張る , タイル張り , タイルを張る , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る auch zu prüfen: 貼
控Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: zurücksetzen, sich im Hintergrund halten kou 控える: hikaeru: zurückhalten, aufhalten, mäßigen (jp.), haushalten, notieren, aufzeichnen, buchen, vermerken, sich enthalten, entbehren, entsagen 控え: hikae: Notiz (jp.), Denkschrift, Memorandum, Vormerkbuch, Notizbuch, Memorial, Duplikat, Abschrift, Durchschlag, Kopie, Zweitschrift 控えを取る: hikaeotoru: eine Abschrift machen (von) <<< 取 Kanji Wörter: 控除 Ausdrücke: 売り控える , 差し控える 酔Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Getränk Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: betrunken sui 酔う: you: sich betrinken, einen Rausch holen, seekrank werden, die Fische füttern, sich unwohl [schlecht] fühlen, sich berauschen lassen (von), sich berauschen (an), sich begeistern (für), berauscht [begeistert] sein (von) 酔った: yotta: betrunken, blau, besoffen, beschwipst, angeheitert 酔わす: yowasu: berauschen, betrunken machen, faszinieren, bezaubern 酔わせる: yowaseru Kanji Wörter: 泥酔 , 陶酔 , 麻酔 , 酔払 Ausdrücke: 船に酔う , 歓喜に酔う , 乗物酔い , 二日酔い , 二日酔いをする 細Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: fein, dünn, mager sai, sei 細い: hosoi: fein (a.), dünn, eng, schmal, spitz 細い声: hosoikoe: dünne Stimme <<< 声 細く: hosoku: fein (adv.), dünn 細くする: hosokusuru: dünner [enger, schmaler] machen, verdünnen, verengen 細く成る: hosokunaru: dünner werden, schrumpfen <<< 成 細る: hosoru: abnehmen, schlanker machen 細かい: komakai: fein (a.), klein, eingehend, umständlich, sorgfältig, sorgsam, peinlich genau, bürokratisch, haarspalterisch, kleinkrämerisch, kleinlich, silbenstecherisch, pedantisch, interessiert, knauserig, knickerig, kniepig, schmutzig 細か: komaka 細かく, 細かに: komakaku, komakani: fein (adv.), minutiös, detailliert, genau, besonders, streng 細かくする: komakakusuru: Geld wechseln, fein mahlen, fein reiben, in Stücke schlagen 細しい: kuwashii: detailliert (a.), ausführlich 細しく: kuwashiku: detailliert (adv.), vollständig, ausführlich, minutiös Kanji Wörter: 細菌 , 細工 , 細心 , 細胞 , 些細 , 細波 , 仔細 , 詳細 , 繊細 , 細切 , 細身 , 明細 Ausdrücke: 心細い , 芸が細い , 事細かに , 痩せ細る , 痩せ細った , 神経が細い Antonyme: 太 窓Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Fenster sou 窓: mado: Fenster, Oberlicht, Bullauge 窓を開ける: madooakeru: das Fenster öffnen <<< 開 窓を閉める: madooshimeru: das Fenster schließen <<< 閉 窓から眺める: madokaranagameru: zum Fenster hinaussehen [hineinsehen], durchs Fenster gucken <<< 眺 窓から見る: madokaramiru <<< 見 Kanji Wörter: 同窓 , 窓際 , 窓口 Ausdrücke: 覗き窓 , 円形窓 , 回転窓 , 格子窓 , 陳列窓 , 通風窓 , 天井窓 , 二重窓 , 屋根窓 , 欄間窓 , 窓ガラス 掻Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: kratzen, scharren, lärmen sou 掻く: kaku: kratzen, scharren, rechen (jp.), harken, mit dem Ruder einen Durchzug führen, die Arme durchs Wasser [im Wasser] durchziehen [nach abwärts hindurchziehen], Schwimmfüße hin- und herbewegen, wegschaufeln, schnippen 掻い摘まむ: kaitsumamu: kurz zusammenfassen <<< 摘 掻い摘まんで言えば: kaitsumandeieba: kurz (un gut), kurz gefasst [gesagt], um es kurz zu sagen [fassen] 掻き集める: kakiatsumeru: zusammenscharren, zusammenharken, zusammenkratzen, zusammenraffen, zusammenrechnen, etw. mit Mühe sammeln <<< 集 掻き出す: kakidasu: etw. herausharken <<< 出 掻き立てる: kakitateru: anschüren, aufrühren, aufreizen, aufwiegeln <<< 立 掻っ払い: kapparai: Wegpraktzieren, Wegstibitzen, Mauserei, Langfinger, Ladendieb <<< 払 , 万引 掻っ払う: kapparau: wegpraktzieren, wegstibitzen, mausen, verschwinden lassen <<< 払 掻ぐ: sawagu: lärmen, Lärm machen, Radau machen <<< 騒 Kanji Wörter: 耳掻き , 雪掻き Ausdrücke: 引っ掻く , 汗を掻く , 汗を掻いている , 恥を掻く , 恥を掻かせる , 雪を掻く , 頭を掻く , 鼾を掻く , 鼾掻き , 胡坐を掻く , 熊手で掻く , 冷汗を掻く , ショベルで掻く 教Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Ausbildung Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: lernen, lehren, unterrichten kyou 教える: oshieru: lehren (jn. etw.), unterrichten (jn. in), Unterricht geben [erteilen] (jm. in), beibringen, unterweisen (jn. in), zeigen, sagen, erklären 教わる: osowaru: lernen, erlernen 教え: oshie: Lehre, Belehrung, Unterweisung, Vorschrift 教えを受ける: oshieoukeru: bei jm lernen [Unterricht haben], bei jm. studieren <<< 受 教え子: oshiego: Schüler <<< 子 教え方: oshiekata: Lehrmethode, Unterrichtsmethode <<< 方 教え込む: oshiekomu: einüben (jm. etw.), trainieren (jn. in), schulen (jn. in), einhämmern (jm. etw.), eintrichtern (jm. etw.) <<< 込 教む: shimu: lernen machen Kanji Wörter: 異教 , 回教 , 旧教 , 教育 , 教員 , 教化 , 教科 , 教会 , 教官 , 教学 , 教訓 , 教皇 , 教材 , 教師 , 教室 , 教授 , 教祖 , 教団 , 教徒 , 教務 , 教諭 , 教養 , 司教 , 宗教 , 新教 , 儒教 , 殉教 , 宣教 , 調教 , 背教 , 布教 , 仏教 Ausdrücke: 骨を教える , 道を教える , 嘘を教える , 教育学部 , 呼吸を教える , 天主教 , 道順を教える , イスラム教 , イスラム教の , カトリック教 , カトリック教の , キリスト教の , キリスト教 , ヒンズー教 , ピアノを教える , モルモン教 , ユダヤ教 , ラマ教 , ローマカトリック教
| |
|