Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
錐Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: Handbohrer, Ahle, Pfriem, Nagelbohrer, spitz (wie Bohrer) sui 錐: kiri: Handbohrer, Ahle, Pfriem, Nagelbohrer auch zu prüfen: ドリル 鋸Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: Säge kyo ko 鋸: noko: Säge 鋸: nokogiri 鋸で挽く: nokogiridehiku: sägen, absägen, einsägen <<< 挽 鋸で切る: nokogiridekiru <<< 切 鋸の目: nokogirinome: Sägenzahn <<< 目 鋸の歯: nokogirinoha <<< 歯 賭Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Spiel Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: Wette, Glückspiel, Hasardspiel to 賭る: kakeru: wetten (auf), setzen (auf), aufs Spiel setzen 賭: kake: Wetten, Wette, Hasard, Hasardspiel, Glückspiel, Einsatz, Einlage, Wettpreis 賭けをする: kakeosuru: eine Wette abschließen [eingehen, machen], um Geld spielen 賭けに勝つ: kakenikatsu: eine Wette gewinnen <<< 勝 賭けに負ける: kakenimakeru: eine Wette verlieren [verwetten] <<< 負 賭けに凝る: kakenikoru: für die Wette schwärmen [begeistert sein] <<< 凝 Kanji Wörter: 賭金 , 賭場 , 賭博 Ausdrücke: 賞金を賭ける , 生命を賭けて , パスカルの賭け auch zu prüfen: 博打 諦Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: klar, deutlich, offensichtlich, Wahrheit tei dai 諦らか: akiraka: klar, deutlich, offensichtlich 諦: makoto: Wahrheit 諦める: akirameru: aufgeben (jp.), verzichten (auf), entsagen, sich etw. unterwerfen, etw. verloren geben, hinnehmen, sich gefallen lassen 諦め: akirame: Entsagung, Verzicht, Ausgeben, Ergebung 諦めて: akiramete: schicksalsergeben, resigniert 諦めが良い: akiramegaii: leicht dem Schicksal anheim stellen [geben], sich leicht mit dem Schicksal abfinden <<< 良 諦めが悪い: akiramegawarui: schwer dem Schicksal anheim stellen [geben], sich schwer mit dem Schicksal abfinden <<< 悪 Ausdrücke: 因果と諦める , 運命と諦める , 不運と諦める auch zu prüfen: 明
頬Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: Backe, Wange kyo 頬: hoo 頬: hoho 頬が痩けた: hoogakoketa: hohlwangig <<< 痩 頬を膨らませる: hooohukuramaseru: die Wangen aufblasen [aufbauschen], schmollen, maulen, mucken <<< 膨 頬を赤らめる: hoooakarameru: erröten, rot werden <<< 赤 頬張る: hoobaru: den Mund füllen (mit) <<< 張 Kanji Wörter: 頬白 窺Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: lauern, abpassen ki 窺う: ukagau: lauern (auf), abpassen Ausdrücke: 隙を窺う , 時機を窺う , 様子を窺う 鮑Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Fisch Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: Salzfisch hou 鮑: shiouo 鮑: awabi: Seeohr (jp.) 積Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Transport Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: stapeln, sammeln, ansammeln, anhäufen seki shaku 積む: tsumu: stapeln 積もる: tsumoru: sich stapeln 積える: takuwaeru: sammeln, ansammeln, anhäufen 積み上げる: tsumiageru: aufhäufen, aufschichten, auftürmen <<< 上 積み入れる: tsumiireru: verladen <<< 入 積み替える: tsumikaeru: umladen <<< 替 積み重なる: tsumikasanaru: sich häufen, sich stapeln, sich wiederholen <<< 重 積み重ねる: tsumikasaneru: aufhäufen, aufschichten, auftürmen <<< 重 積み込む: tsumikomu: verladen <<< 込 積み出す: tsumidasu: versenden, verladen, verschiffen <<< 出 積み立てる: tsumitateru: ersparen, zurücklegen <<< 立 積み直す: tsuminaosu: nachladen, umladen, wieder verladen <<< 直 積み残す: tsuminokosu: abgeladen [unbelastet] lassen <<< 残 Kanji Wörter: 積極 , 体積 , 堆積 , 蓄積 , 積木 , 積立 , 積地 , 見積 , 面積 , 容積 Ausdrücke: 山と積む , 雪が積もる , 貨物を積む , 修行を積む , 荷物を積む , 表面積 , 立方積 , 煉瓦を積む , トレーニングを積んだ , ベクトル積 錦Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Kleider Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: Brokat kin 錦: nishiki: Brokat 錦を織る: nishikiooru: brokaten <<< 織 錦を飾る: nishikiokazaru: ruhmbedeckt heimkehren [in die Heimat zurückkehren, die Heimat wiedersehen] <<< 飾 Kanji Wörter: 錦織 , 錦鯉 鴛Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Vogel Anzahl der Striche: 16 Übersetzung: Brautente, Mandarinenente en on 鴛: oshidori Kanji Wörter: 鴛鴦
| |
|