Übersetzung
Wörterbuch
Software
Services
Web-Inhalt

Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 恩,破,財,速,疼,真,唇,這,格,差

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Gefallen
on
恩: on: Gnade, Gunst, Wohltat, Freundlichkeit, Wohlwollen
恩に着せる: onnnikiseru: Dank erwarten [verlangen] (von jm.) <<<
恩に着る: onnnikiru: dankbar [verbunden] sein (jm.) <<<
恩に感じる: onnnikanjiru: sich zu Dank verpflichtet fühlen (jm.), dankbar sein (jm.) <<<
恩を仇で返す: onnoadadekaesu: eine Wohltat mit Undank [Gutes mit Bösem] vergelten
恩を施す: onnohodokosu: eine Gunst [Gnade, Wohltat] erweisen <<<
恩む: megumu: einen Gefallen tun, segnen <<<
Kanji Wörter: 恩返し , 恩恵 , 恩赦 , 恩人

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Krieg
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: zerreißen
ha
破る: yaburu: zerreißen (vt.), zerbrechen
破れる: yabureru: zerreißen (vi.), zerbrechen, misslingen, missglücken
破れた: yabureta: zerbrochen, zerrissen, zerschlissen, abgenutzt, abgetragen, fadenscheinig
破れ: yabure: Riss, Spalte
Kanji Wörter: 撃破 , 破落戸 , 突破 , 難破 , 破壊 , 破棄 , 破局 , 破産 , 破水 , 破損 , 破竹 , 発破 , 破片 , 破滅 , 破門 , 破裂
Ausdrücke: 囲みを破る , 見破る , 押し破る , 突き破る , 恋に破れる , 掟を破る , 夢を破られる , 誓いを破る , 敵を破る , 慣例を破る , 規則を破る , 規定を破る , 規約を破る , 協定を破る , 規律を破る , 記録を破る , 金庫破り , 金庫を破る , 均衡を破る , 契約を破る , 仕来りを破る , 条約を破る , 静寂を破る , 節操を破る , 沈黙を破る , 貞操を破る , 伝統を破る , 道場破り , 童貞を破る , 封印を破る , 風習を破る , 平和を破る , 法律を破る , 約束を破る , 牢屋を破る , ジンクスを破る , スト破り , スト破りをする , レコードを破る , レコード破りの

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Finanz
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Schatz
zai
財: zai: Reichtum, Besitztum, Gut, Habe, Vermögen, Schatz
財を成す: zaionasu: ein Vermögen anhäufen [machen]. <<<
財: takara: Schatz, Kostbarkeiten, Reichtum <<<
財か: wazuka: wenig <<<
Kanji Wörter: 家財 , 財布 , 財産 , 財政 , 財団 , 財閥 , 財宝 , 財務
Ausdrücke: 消費財 , 文化財

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Transport
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: schnell, rasch
soku
速い: hayai: schnell (a.), rasch, behänd, flink, geschwind
速く: hayaku: schnell (adv.), hastig
速く成る: hayakunaru: schneller werden <<<
速める: hayameru: schnell machen, beschleunigen
速やか: sumiyaka: schnell, rasch
速やかな: sumiyakana: schnell (a.), rasch, prompt, unverzüglich
速やかに: sumiyakani: schnell (adv.), rasch, prompt, unverzüglich
Kanji Wörter: 音速 , 快速 , 加速 , 急速 , 減速 , 高速 , 光速 , 五速 , 早速 , 失速 , 迅速 , 拙速 , 速射 , 速達 , 速度 , 速読 , 速報 , 風速 , 変速
Ausdrücke: 足が速い , 歩みが速い , 歩みを速める , 脈が速い , 出世が速い , 進行が速い , 速度の速い , テンポを速める , テンポの速い
Synonyme:


Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Gesundheit
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: wehtun
tou
疼く: uZuku: es tut weh, es sticht [beißt]
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: echt, wahr
shin
真: makoto: True, Aufrichtigkeit, Biederkeit, Biedersinn, Ehrlichkeit, Redlichkeit, Wahrheit, Wirklichkeit, Echtheit, Unverfälschtheit
真の: makotono: treu, aufrichtig, ehrlich, redlich, wahr, wirklich, echt, unverfälscht
真に: makotoni: tatsächlich, in der Tat, wahrlich, wirklich, in Wahrheit [Wirklichkeit], höchst, gewaltig, kolossal, überaus
真: ma: pref. (jp.)
真に受ける: maniukeru: etw. für wahr halten, etw. für baren Ernst [bar, bare Münze] nehmen <<<
Kanji Wörter: 写真 , 真意 , 真空 , 真剣 , 真実 , 真珠 , 真相 , 真鍮 , 真理 , 純真 , 真上 , 真心 , 真逆 , 真下 , 真面目 , 真鯛 , 真近 , 真赤 , 真白 , 真直ぐ , 真面 , 真夏 , 真似 , 真昼 , 真水 , 真中
Ausdrücke: 真正面 , 真正面に , 真犯人 , 真夜中 , 真夜中に
Synonyme: , 本当

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: überrascht, Lippe (bor.)
shin
唇く: odoroku: sich wundern, überrascht sein
唇: kuchibiru: Lippe
唇を噛む: kuchibiruokamu: sich in die Lippen beißen <<<
唇を尖らす: kuchibiruotogarasu: die Lippen schmollend spitzen [aufwerfen}, maulen <<<
唇を歪める: kuchibiruoyugameru: die Lippen schürzen <<<

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: widersetzen, widerstehen, sich richten, dies (entl.), diese
sha, gen
這う: hau: kriechen (jp.), auf allen vieren (Händen und Füßen) gehen, auf den Knien rutschen, bäuchlings gehen
這い蹲る: haitsukubaru: kriechen <<<
這い出る: haideru: herauskriechen <<<
這い出す: haidasu <<<
這: kono: dies (entl.), diese <<<
這: mukau: sich widersetzen, widerstehen, sich richten (nach) <<<
這: chika: pers.
Ausdrücke: 蔓が這う

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Gesellschaft , Grammatik
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: erreichen, richtig (bor.), Regel, Rang
kaku, raku, kyaku
格: kaku: Rang, Stand, Stelle, Rangklasse, Rangstufe, Niveau, Bildungsstufe, geistige Höhe, Wert, Eigenschaft, Norm, Regel, Schablone, Fall, Kasus
格が上がる: kakugaagaru: (zum höheren Rang) befördert werden, (in eine höher Stelle) aufrücken (in) <<<
格が下がる: kakugasagaru: (zum niedrigeren Rang) herabgesetzt werden, herabwürdigt [degradiert] werden <<<
格が違う: kakugachigau: (dem Rang nach) höher stehen, das höhere Niveau wahren, nicht auf gleicher Höhe [auf einer Stufe] stehen, auf einem anderen Niveau stehen, ein ganz anderer Mensch sein, nicht mit jm. auf dieselbe Stufe stellen <<<
kyaku: tit. (jp.)
格る: itaru: erreichen <<<
格す: tadasu: korrigieren <<<
Kanji Wörter: 一格 , 価格 , 格言 , 格差 , 格式 , 格段 , 格付け , 格闘 , 格納 , 格別 , 格安 , 格好 , 規格 , 厳格 , 降格 , 格子 , 骨格 , 合格 , 三格 , 資格 , 失格 , 昇格 , 人格 , 性格 , 二格 , 品格 , 風格 , 四格
Ausdrücke: 所有格 , 格変化 , 目的格 , 横綱格の

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Unterschied, Differenz, unterschiedlich
sa, shi
差う, 差う: chigau, tagau: unterschiedlich, sich unterscheiden <<<
差す: tsukawasu: schicken, fortschicken <<<
差: yaya: ein bisschen
差す, 差し: sasu, sashi: nennen (jp.), auf etw. hindeuten, etw. zeigen <<<
差し上げる: sashiageru: geben (pol.), schenken, anbieten, aufheben, emporheben, in die Höhe heben, erheben <<<
差し当り: sashiatari: (jetzt) vorläufig, augenblicklich, gegenwärtig, für jetzt, für die nächste Zeit, zur Zeit, vorerst, für erst, einstweilen <<<
差し置く: sashioku: lassen, hintansetzen, auf sich beruhen lassen, hintansetzen, hintanstellen, jn. links liegen lassen, unberücksichtigt lassen <<<
差し替える: sashikaeru: auswechseln (mit), ersetzen (durch), einsetzen (für), ablösen <<<
差し迫る: sashisemaru: bevorstehen, drohen, drängen, herannahen <<<
差し招く: sashimaneku: heranwinken, zu sich [näher] winken, mit der Hand winken <<<
差し止める: sashitomeru: verbieten, untersagen, einstellen, sperren <<<
差し伸べる: sashinoberu: die Hand ausstrecken (nach) <<<
差し挟む: sashihasamu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfügen [einschalten] (in) <<<
差し控える: sashihikaeru: zurückhalten (mit), an sich halten (mit), sich enthalten, unterlassen <<<
差し出がましい: sashidegamashii: aufdringlich, zudringlich, keck, vorlaut, vorwitzig <<<
差し引く: sashihiku, sashibiku: abziehen (von, an), abrechnen (von) <<<
差し掛る: sashikakaru: kommen (gerade), vorbeikommen (an),herankommen (an) <<<
差し込む: sashikomu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfügen [einschalten, einsetzen] (in), hereinkommen, von Krämpfen befallen werden, in Krämpfe verfallen, ein Bauchgrimmen [einen Magenkrampf] bekommen <<<
差し戻す: sashimodosu: zurückverweisen an die Unterinstanz <<<
差し向ける: sashimukeru: abschicken, absenden <<<
差し障る: sashisawaru: behindern, blockieren, verhindern <<<
差し支える: sashitsukaeru: verhindert sein, (anderwärtig) verabredet sein, hindern, behindern, stören, unter Mangel an etw. leiden, etw. dringend brauchen <<<
差し支えない: sashitsukaenai: dürfen, können, mögen erlaubt sein, nichts dagegen [nichts einzuwenden] haben, frei sein [haben] <<<
Kanji Wörter: 格差 , 交差 , 誤差 , 差足 , 差押 , 差金 , 差出 , 差別 , 時差 , 段差 , 点差 , 日差 , 人差指 , 水差 , 物差
Ausdrücke: 刀を差す , 油を差す , 傘を差す , 腰に差す , 影が差す , 潮が差す , 魔が差す , 嫌気が差す , 価格差 , 干満の差 , 煙管差し , 個人差 , 地域差



Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 1321 - 1330 zwischen 2865.


http://www.docoja.com/kan/kantxtd10-27.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 21/08/24 16:29