En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que
Apple iPhone
Apple iPad
ou
Google Android
vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
![]() |
| ||
賢者
prononciation:
kenja
caractère kanji: 賢 , 者 traduction: sage, philosophe 検事
prononciation:
kenji
caractère kanji: 検 , 事 mot-clef: justice traduction: procureur 検事長: kenjichou: procureur général <<< 長 検事正: kenjisei: procureur en chef <<< 正 検事補: kenjiho: substitut <<< 補 検事局: kenjikyoku: ministère public, parquet <<< 局 検事総長: kenjisouchou: directeur du ministère public <<< 総長 謙譲
prononciation:
kenjou
caractère kanji: 謙 , 譲 mot-clef: salutation traduction: modestie, déférence 謙譲語: kenjougo: langage [expression] de la modestie <<< 語 謙譲の美徳: kenjounobitoku: vertu de modestie <<< 美徳 vérifier aussi: 謙遜 拳銃
prononciation:
kenjuu
caractère kanji: 拳 , 銃 mot-clef: arme traduction: pistolet, revolver 拳銃を撃つ: kenjuuoutsu: tirer au pistolet <<< 撃 拳銃を向ける: kenjuuomukeru: pointer un pistolet [revolver] <<< 向 拳銃強盗: kenjuugoutou: hold-up <<< 強盗 二丁拳銃: nichoukenjuu: deux pistolets <<< 二丁 vérifier aussi: 鉄砲
喧嘩
prononciation:
kenka
caractère kanji: 喧 d'autres orthographes: ケンカ traduction: querelle, dispute, altercation, démêlé, discussion, engueulade, grabuge, controverse, polémique, bagarre, mêlé, rixe, lutte, conflit 喧嘩する: kenkasuru: se quereller avec qn., se disputer, se battre, se bagarrer, se chamailler 喧嘩の種: kenkanotane: pomme de discorde, sujet de dispute <<< 種 喧嘩を買う: kenkaokau: accepter un défi, relever [ramasser] le gant <<< 買 喧嘩早い: kenkabayai: chamailleur, querelleur, agressif, bagarreur <<< 早 喧嘩好きの: kenkazukino <<< 好 喧嘩腰の: kenkagoshino: agressif, défiant, hargneux, belliqueux <<< 腰 喧嘩別れする: kenkawakaresuru: se séparer après une dispute <<< 別 喧嘩を売る: kenkaouru: chercher noise [querelle, des raisons] à qn., chercher des poux dans la tête de qn. <<< 売 喧嘩を仕掛る: kenkaoshikakeru <<< 仕掛 口喧嘩: kuchigenka: dispute, altercation <<< 口 口喧嘩する: kuchigenkasuru: se disputer 犬の喧嘩: inunokenka: bagarre de chiens <<< 犬 夫婦喧嘩: huuhugenka: scène domestique [conjugale], scène de ménage <<< 夫婦 仲間喧嘩: nakamagenka: scission <<< 仲間 兄弟喧嘩: kyoudaigenka: dispute entre frères <<< 兄弟 見解
prononciation:
kenkai
caractère kanji: 見 , 解 mot-clef: média traduction: vue, avis, opinion 見解を異にする: kenkaiokotonisuru: différer [diverger] sur qc., différer d'avis [d'opinion, d'interprétation], avoir des vues différentes, ne pas être du même avis <<< 異 見解を一にする: kenkaioichinisuru: être du même avis, partager l'opinion de [avec] qn. <<< 一 見解が一致する: kenkaigaitchisuru: se mettre d'accord avec qn., parvenir à une entente <<< 一致 見解の相違だ: kenkainosouida: C'est une question de point de vue <<< 相違 私の見解では: watashinokenkaideha: à mon avis <<< 私 公式見解: koushikikenkai: position officielle <<< 公式 統一見解: touitsukenkai: consensus, unité d'opinions [de vues] <<< 統一 独自の見解: dokujinokenkai: propre opinion [idée] <<< 独自 vérifier aussi: 意見 , コメント 県警
prononciation:
kenkei
caractère kanji: 県 , 警 mot-clef: sécurité traduction: police départementale 献血
prononciation:
kenketsu
caractère kanji: 献 , 血 mot-clef: médecine traduction: don de sang 献血者: kenketsusha: donneur de sang <<< 者 献金
prononciation:
kenkin
caractère kanji: 献 , 金 mot-clef: comptabilité traduction: contribution, donation, cotisation, quote-part 献金する: kenkinsuru: apporter sa contribution, se cotiser, faire sa quote-part, offrir de l'argent 献金者: kenkinsha: contributeur, donneur, cotiseur <<< 者 政治献金: seijikenkin: donation politique <<< 政治 建国
prononciation:
kenkoku
caractère kanji: 建 , 国 mot-clef: politique traduction: fondation [création] d'un Etat 建国する: kenkokusuru: fonder [créer] un Etat 建国記念日: kenkokukinenbi: anniversaire de la fondation [création] d'un Etat (février 11 au Japon) vérifier aussi: 独立
| |
|