En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
| ||
出端prononciation: debanacaractère kanji: 出 , 端 d'autres orthographes: 出鼻 traduction: début 出端を挫く: debanaokujiku: décourager [abattre] dès le début <<< 挫 出口prononciation: deguchicaractère kanji: 出 , 口 mot-clef: maison , transport traduction: sortie, issue, ouverture 出口の無い: deguchinonai: sans issue <<< 無 出口調査: deguchichousa: sondage fait à la sortie de l'isoloir <<< 調査 antonymes: 入口 泥酔prononciation: deisuicaractère kanji: 泥 , 酔 traduction: ivresse profonde 泥酔する: deisuisuru: se soûler [se griser] à mort 泥酔者: deisuisha: ivrogne, soûlard <<< 者 出来prononciation: dekicaractère kanji: 出 , 来 mot-clef: éducation , agriculture traduction: résultat, effet, production, récolte 出来る: dekiru: pouvoir, savoir, être capable de, produire, faisable, réalisable 出来るだけ: dekirudake: si possible 出来るだけ早く: dekirudakehayaku: plus tôt [vite] que possible <<< 早 出来ない: dekinai: ne pas pouvoir 出来が良い: dekigayoi: bien fait, bien produit, bien réussi, bien élevé, bien récolté <<< 良 出来が悪い: kigawarui: mal fait, mal produit, mal réussi, mal élevé, mal récolté <<< 悪 出来上がる: dekiagaru: achever, compléter <<< 上 出来栄え: dekibae: résultat, performance <<< 栄 出来高: dekidaka: production, récolte, transaction totale <<< 高 出来事: dekigoto: occurrence, événement, incident <<< 事 出来物: dekimono: tumeur, bouton <<< 物 出来心: dekigokoro: passade <<< 心 上出来: joudeki: bon résultat <<< 上 不出来: hudeki: mauvais résultat <<< 不 英語が出来る: eigogadekiru: être fort en anglais <<< 英語 克服出来ない: kokuhukudekinai: insurmontable, invincible <<< 克服 回避出来る: kaihidekiru: évitable <<< 回避 回避出来ない: kaihidekinai: inévitable <<< 回避 今更出来ない: imasaradekinai: C'est trop tard, Maintenant on n'y peut rien <<< 今更 修繕出来る: shuuzendekiru: réparable <<< 修繕 修繕出来ない: shuuzendekinai: irréparable <<< 修繕 入手出来る: nyuushudekiru: disponible <<< 入手 友達が出来る: tomodachigadekiru: faire un ami <<< 友達 応用出来る: ouyoudekiru: applicable <<< 応用 応用出来ない: ouyoudekinai: inapplicable <<< 応用 翻訳出来る: honnyakudekiru: traduisible <<< 翻訳 信頼出来る: shinraidekiru: fiable, crédible <<< 信頼 比較出来ない: hikakudekinai: qui n'est pas comparable, incomparable, sans comparaison <<< 比較 水溜りが出来る: mizutamarigadekiru: Une flaque d'eau se forme <<< 水溜り 瘡蓋が出来る: kasabutagadekiru: la croûte se forme <<< 瘡蓋 理解出来る: rikaidekiru: compréhensible <<< 理解 抑制出来ない: yokuseidekinai: incontrôlable, immaîtrisable <<< 抑制 我慢出来る: gamandekiru: supportable, tolérable <<< 我慢 我慢出来ない: gamandekinai: insupportable, intolérable <<< 我慢 予測出来る: yosokudekiru: prévisible <<< 予測 身動き出来ない: miugokidekinai: ne pas pouvoir bouger <<< 身動き 用意が出来る: youigadekiru: être prêt (pour) <<< 用意 適用出来ない: tekiyoudekinai: inapplicable <<< 適用 霜焼が出来る: shimoyakegadekiru: avoir des engelures <<< 霜焼 了解出来る: ryoukaidekiru: compréhensible, admissible <<< 了解 等閑に出来ない: naozarinidekinai: sérieux, grave, à ne pas négliger, lourd de conséquences <<< 等閑 計算出来る: keisandekiru: calculable <<< 計算 取消の出来る: torikeshinodekiru: annulable, résiliable, révocable <<< 取消 取消の出来ない: torikeshinodekinai: irrévocable, qui ne peut être annulé [résilié] <<< 取消 信用出来る: shinnyoudekiru: crédible <<< 信用 日帰りが出来る: higaerigadekiru: On peut revenir le même jour <<< 日帰り 利用出来る: riyoudekiru: utilisable <<< 利用 利用出来ない: riyoudekinai: inutilisable <<< 利用 調教出来ない: choukyoudekinai: indomptable <<< 調教 割れ目が出来る: waremegadekiru: se fendre, se fissurer, se crevasser, se lézarder, se fêler <<< 割れ目 笑窪が出来る: ekubogadekiru: avoir des fossettes <<< 笑窪 vérifier aussi: 結果
溺愛prononciation: dekiaicaractère kanji: 溺 , 愛 mot-clef: amour traduction: idolâtrie 溺愛する: dekiaisuru: aimer [chérir] éperdument [aveuglément], être fou de, idolâtrer 溺死prononciation: dekishicaractère kanji: 溺 , 死 mot-clef: désastre traduction: noyade, mort par submersion 溺死する: dekishisuru: se noyer 溺死させる: dekishisaseru: noyer 溺死者: dekishisha: noyé (n.) <<< 者 溺死体: dekishitai: cadavre d'un noyé, cadavre noyé <<< 体 凸凹prononciation: dekobokocaractère kanji: 凸 , 凹 traduction: inégalités, aspérités, dénivellations 凸凹の: dekobokono: inégal, raboteux 凸凹を無くす: dekobokoonakusu: niveler, débosseler, égaliser, lisser <<< 無 凸凹道: dekobokomichi: chemin raboteux [cahoteux] <<< 道 出前prononciation: demaecaractère kanji: 出 , 前 mot-clef: gastronomie traduction: service à domicile 出前する: demaesuru: servir qc. à domicile 電池prononciation: denchicaractère kanji: 電 , 池 mot-clef: électricité traduction: pile (électrique), batterie 電池が切れる: denchigakireru: La pile est usé <<< 切 電池を充電する: denchiojuudensuru: charger la batterie [la pile] <<< 充電 乾電池: kandenchi: pile (sèche) <<< 乾 蓄電池: chikudenchi: accumulateur, accus <<< 蓄 太陽電池: taiyoudenchi: pile solaire, photoélectrique <<< 太陽 二次電池: nijidenchi: batterie secondaire <<< 二次 燃料電池: nenryoudenchi: pile à combustible <<< 燃料 ボタン電池: botandenchi: pile bouton <<< ボタン vérifier aussi: バッテリー 電柱prononciation: denchuucaractère kanji: 電 , 柱 mot-clef: électricité , ville traduction: poteau [électrique, télégraphique, téléphonique]
| |
|