弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
| ||
茅カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 植物 画数: 8 翻訳:Schilf, Imperata cylindrica ボウ ミョウ 茅: かや 茅: ちがや 茅: ち 法カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 法律 画数: 8 翻訳:Regel, Gesetz, Recht, Vorschrift, Satzung, Gebot, Methode, Weise, Mittel, Art ホウ ハッ ホッ 法: のり: Regel, Gesetz, Recht, Vorschrift, Satzung, Gebot 法: おきて 法: てだて: Methode, Weise, Mittel, Art 法る: のっとる: sich richten (nach), nachfolgen, zum Vorbild nehmen 法: ふらん: Franken (jp.) <<< フラン 法に適った: ほうにかなった: gesetzlich, gesetzmäßig <<< 適 法に外れた: ほうにはずれた: ungesetzlich, gesetzwidrig, ungesetzmäßig <<< 外 , 違法 法を犯す: ほうをおかす: ein Gesetz brechen <<< 犯 法を守る: ほうをまもる: ein Gesetz halten <<< 守 熟語:違法 , 刑法 , 憲法 , 合法 , 作法 , 司法 , 手法 , 商法 , 書法 , 寸法 , 忍法 , 法被 , 筆法 , 不法 , 文法 , 法案 , 法会 , 法王 , 法学 , 法規 , 法相 , 法事 , 法人 , 法曹 , 法則 , 法廷 , 法定 , 法的 , 法典 , 方法 , 法務 , 法律 , 法令 , 法螺 , 魔法 , 無法 , 用法 , 立法 , 療法 語句:法医学 , 医師法 , 移民法 , 演出法 , 演説法 , 演奏法 , 会計法 , 解決法 , 会社法 , 海上法 , 河川法 , 仮定法 , 株式法 , 慣習法 , 法学士 , 法学部 , 記号法 , 規制法 , 基本法 , 救急法 , 救済法 , 教育法 , 教会法 , 教授法 , 金融法 , 行政法 , 経営法 , 刑事訴訟法 , 建築法 , 国際法 , 国籍法 , 債権法 , 栽培法 , 三角法 , 指紋法 , 狩猟法 , 手話法 , 消去法 , 少年法 , 商標法 , 省略法 , 食品法 , 使用法 , 森林法 , 児童福祉法 , 条件法 , 製造法 , 成文法 , 接頭法 , 接尾法 , 船舶法 , 相続法 , 訴訟法 , 単利法 , 着色法 , 長寿法 , 調理法 , 治療法 , 特別法 , 特許法 , 取引法 , 道路交通法 , 独占禁止法 , 農地法 , 破産法 , 避妊法 , 複利法 , 文章法 , 分類法 , 命令法 , 法の盲点を突く , 養殖法 , 養生法 , 予防法 , 料理法 , 連鎖法 , 朗読法 , メートル法 次もチェック: 掟 妹カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 家族 画数: 8 翻訳:jüngere [kleine] Schwester, Schwesterchen マイ 妹: いもうと 妹: いも 熟語:姉妹 次もチェック: 姉 芭カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 植物 画数: 8 翻訳:Japanische Faserbanane, Musa basjoo ハ バ 熟語:芭蕉
怯カテゴリー:JIS1部首: 画数: 8 翻訳:aufschrecken, einschüchtern, zurückweichen, zurückschrecken キョウ 怯える: おびえる: sich bangen (vor, für, um), es ist jm. bang (vor, um), aufschrecken, beängstigt werden 怯えさせる: おびえさせる: erschrecken, Angst machen, entmutigen, einschüchtern 怯ける: おじける: sich einschüchtern lassen, kleinlaut werden, Angst [Furcht] bekommen (vor), vor Angst [Furcht] nervös werden, allen Mut verlieren <<< 怖 怯む: ひるむ: zurückweichen [zurückschrecken] (vor), den Mut verlieren 熟語:卑怯 斉カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 8 翻訳:vollständig, gleich, egal, gerecht, ein altes chinesisches Königreich (1046 BC- 221 BC) セイ, サイ 斉う: そろう: vollständig <<< 揃 斉しい: ひとしい: gleich, egal <<< 等 , 均 斉しく: ひとしく: auf gerechte Weise +等, +均 熟語:一斉 供カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 社会 画数: 8 翻訳:begleiten, folgen, opfern, darbringen, weihen キョウ, ク 供する: きょうする: anbieten, beschenken (mit), schenken, vorlegen, zur Verfügung stellen 供: とも: Gefolge (jp.), Gefolgschaft, Begleiter 供う: ともなう: begleiten, folgen, mitnehmen, mit sich bringen 供をする: ともをする: begleiten (jn.), folgen (jm.), gehen (mit jm.) 供を連れる: ともをつれる: Gefolge [einen Begleiter] mitnehmen <<< 連 供: ども: Plural (gr., jp.) 供える: そなえる: opfern, darbringen, weihen, feierlich widmen 熟語:供給 , 供述 , 供与 , 供養 , 子供 , 提供 語句:観覧に供する , 犠牲に供する , 使用に供する , 実用に供する , 手前供 , 天覧に供する 同意語: 共 炒カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 食べ物 画数: 8 翻訳:rösten, dörren, brennen, braten ソウ ショウ 炒る: いる: rösten, dörren, brennen, braten 炒める: いためる: rösten, braten 語句:油で炒める 次もチェック: 煎 夜カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 時間 画数: 8 翻訳:Nacht ヤ 夜: よ, よる: Nacht, Abend 夜の: よるの: nächtlich, abendlich 夜に: よるに: bei Nacht, in der Nacht, nachts, am Abend, abends 夜に成る: よるになる: Es wird Nacht <<< 成 夜が明ける: よがあける, よるがあける: der Tag dämmert <<< 明 夜遅く: よるおそく: in später Nacht, spät in der Nacht, am späten Abend, spätabends <<< 遅 夜遅くまで: よるおそくまで: bis spät in die Nacht <<< 遅 夜の女: よるのおんな: Bordsteinschwalbe, Straßendirne, Straßenprostituierte, Strichmädchen, Straßenmädchen <<< 女 , 娼婦 夜通し: よどおし: die ganze Nacht (hindurch) <<< 通 熟語:今夜 , 昨夜 , 深夜 , 除夜 , 聖夜 , 前夜 , 月夜 , 通夜 , 徹夜 , 白夜 , 夜間 , 夜勤 , 夜景 , 夜行 , 夜叉 , 夜食 , 夜分 , 夜明 , 夜桜 , 夜空 , 夜鷹 , 夜中 , 夜更け , 夜道 語句:昼も夜も , 夏の夜 , 眠れない夜 , 明日の夜 , 夜汽車 , 夜興行 , 十五夜 , 夜のニュース 次もチェック: 夕 , 晩 毟カテゴリー:JIS2, 国字部首: 画数: 8 翻訳:rupfen 毟る: むしる 語句:毛を毟る
| |
|